محبيّ	рақымымды
هيبة	қаһарынан
بارك	батасын
سحابة	бұлт
وبكى	жылады
روحي.	білдіремін
رجليّ	аяғымды
واللاويون	леуіліктер
والعرج	болғандар
وعسايا	хатшысы
الوحيد	бірден-бір
تمام	жылғы
البحر	теңізге
خيرا	жақсылық
عريانة	жалаңаш
ويقيم	солтүстіктің
المدينة	қала
افرحوا	қуаныңдар
وعدد	өсірген
الشاهد	куәгер
والحثّيين	ебустік
اخاه	бауырын
وليس	ешкім
الظهيرة.	түсте
سلطان.	залал
فطير	ашымаған
خربة	қаңырап
ينطفئ.	қолдарымен
الخيام	шатырларда
آبائكم.	ата-бабаларыңның
قوما	кейбіреулерің
يمامتين	көгершінді
فسمعت	естідім
غنيمة	олжа
اعشار	бөлігі
ليحي	жасасын
عشرا	оннан
ابينا	әкеміздің
الثالثة	үшінші
امامنا.	алдымызда
يتعجب	аңтарыла
غريبا	бейтаныс
عرافة	сәуегейлік
عظام	сүйектері
والانبياء	пайғамбарлар
مخدع	бөлмесіне
جسده	денесін
النساء	әйелдердің
الاموات	өлгендердің
المصريين	мысырлықтардың
اقيمه	ақырғы
هدوء	тыныштығы
وابيجايل	ысмағұлдық
الملح	тұз
مكروه	жиренішті
هل	ба
اسمي	есімімді
الرئيس	әмірші
اليوم.	бүгін
ابنا.	ұл
بصرة	малынып
وثمانون	сексен
الكتب	жазбаларды
ثيران	бұқа
بباب	қақпасындағы
فخا	тұзақ
دمها	қаны
التيماني	темандық
الرابعة	төртінші
السابعة	жетінші
الاسرى	тұтқындар
الرابعة	төртіншісі
الشوك	тікен
خير	артық
خضراء.	саялы
غربا	батысқа
وسجدت	иіліп
يقضون	төрелік
البحر.	теңіз
ارغفة	күлше
وخشب	бөренелерін
اللحمة	бұйымды
تقدرون	алмайсыңдар
تشهد	куәлік
كلاهما	екеуі
فدفنوه	мәйіті
ابينا	сыйлай
ويشفي	мәжілісханаларында
فدفنوه	қабірге
اساسا	іргетасы
ابوابك	мекендеріңде
هل	ма
الاسباط	ақсақалдарын
رممه	жөндеп
محرقات	өртелетін
مركبته	күймесін
بالسيف	семсермен
يطلق	жібермей
دمهما	төгілген
الاولى	бірінші
غضبك	қаһарыңды
وجماعة	алдыртты.
بقبلة	сәлемімізді
واذريهم	таратып
تأكلونه	етулеріңе
رجس	жиренішті
وصاياي	өсиеттерімді
لاحد	тіс
مذهبة	әуенімен
ونظر	қарағанда
للحرب	шайқасқа
بزيت.	жағылған
ثيابه	киімін
وحسن	ұнады
حلقتين	шығыршық
الصدوقيين	саддукейлер
ليضع	орнатуға
تعرفون	білесіңдер
نصيبا	мұралық
القاعدة	күбі
الجيل.	ұрпақтың
باصبعه	саусағымен
وأعطي	берілді
امه	шешесі
علامة	белгі
التاسع	тоғызыншы
فاقول	деймін
بعضها	қатарластыра
التيس	текені
شفتيه	аузына
ريح	жел
يزيد	құнының
رحمته	ұласады
الرماد	күл
عيب	кемістігі
ابيك.	әкеңнің
جلبوع.	тауында
السبت.	демалыс
راسك.	басыңа
وعبيده	нөкерлері
الدائرة	төңірегіндегі
للنهب	олжа
العالم.	дүниелік
السجن	түрмеге
شعبك	халқың
اعدائهم	жауларынан
الخيمة	шатырдың
ينجس	шыққандары
امام	алдында
ليت	шіркін
مسارحها	жайылымдарымен
الاول	бірінші
خطيتهم	күнәларын
امرأتي	әйелім
ويباركك	жарылқап
ركبتيه	тізерлеп
دور	ұрпаққа
البوابين	күзетшілерінің
عمون	аммондықтар
حطبا	отын
ولبني	ұрпақтарына
عصيون	алысқа
باروخ	шиыршық
قايين	қабыл
الخارجية	сыртқы
اولادها	естіледі
الدم	қан
فذلّ	ойсырата
الدين	қиямет
يحاكم	сотына
وشكر	шүкірлік
البرد.	шегірткелер
الوسطى	ортаңғы
ترونني	көрмейсіңдер
بلدان	аймақтарындағы
كلنا	бәріміз
لمحاربة	соғысуға
وانثى	бірін
سبط	руынан
كالتراب	үйіп
ترس	қалқандай
اعضاء	дене
فذلّ	артқандықтан
الاخرس	мылқау
لمدخل	кіреберісіне
فتعجب	мылқау
مباركة	жарылқаған
ذهب	алтын
اخينوعم	ізрелдік
فهيما	түсінетін
آبائه	ата-бабаларының
البوابين	күзетшілері
عدن	пейіш
الامم	халықтардың
عريانا	киімсіз
القميص	көйлегін
ايمانك	сенімің
ويشربون	ішіп-жеп
مدخل	қақпасының
ينجح	табысқа
وسقط	түседі.
الفضة	күміс
صارخ	жолды
وجلس	отырды.
العرس.	сұрайды.
احدا.	ешкімді
سبوهم	тұтқындап
الاركي	кеңесі
سلام	тыныштық
للمرأة	әйелге
ركبتيه	тізесін
جيش	әскері
خمسين	елу-елуден
بعينيك	көзіңмен
فتنة	астыртын
لعبيده	нөкерлеріне
الحجر	тасты
زكيا	істесең
اخاه	інісі
القرعة	үлестірілген
الطريق	жол
وكل	бүкіл
خيانة	опасыздық
فرائضي	ережелерімді
الممالك	патшалықтардың
يطرد	алдарыңнан
فراش	төсек
كتان.	тігілген
والجنوب	оңтүстіктегі
فتاة	қызды
الفاجر	арсыздың
الصليب	айқыштан
يجلس	отыратын
مسحا	азалы
فدعا	шақырып
مثلا.	мазағына
اليابسة	құрғақ
الجسد	күнәкар
الخراف	қойлар
هذا	бұл
رؤوسهم	бастарына
اكتب	жазып
بحر	көлінің
اسوار	қабырғаларын
الثامنة	сегізінші
الكتبة	мұғалімдері
وتلاميذه	шәкірттерімен
وقواعدها	тағандары
حقويه	белінен
اشور.	патшасының
الرابع	төртінші
حشبيا	шөбересі
معثرة	күнәға
بالسيف	семсерден
نار	от
الفسجة	тауының
حرمون	тауы
افترس	денені
الفهيم	санасы
الصبي.	нәресте
نصيب	мұралық
والقمر	ай
امرتك	бұйырғандай
اجمل	сүйсіне
رحوم	хатшы
والبيت	салғызған
آلام	ұлылықпен
ليتك	шіркін
وقواعدها	тағанға
رؤساء	басты
وصايا	өсиеттері
الملوك	патшалардың
احشائي.	толқып
الحبيب	сүйікті
رؤوس	әулет
هذه	осы
البرية.	иен
الحصن.	ыңғайлы
فرقته	қамтыған
ذبل	қурап
جيش	қолбасшысы
اطلبوا	ұмтылыңдар
حيطان	қабырғаларын
عمود	бағана
واصطفوا	сап
ولي	жазалаушы
ترشيش	сауда
ارجلهم	аяқтарын
الاموريين	аморлықтардың
كتبت	жаздым
جلود	боялған
يفلت	құтыла
شمشون.	ұстауға
ملاك	періште
يبق	бірде-бір
ذراع	шынтақ
الجوع.	аштықтан
اخبار	кітабында
الفلك	кемеден
مضوا	айқыш
ومات	қайтыс
تعرفها	білмеген
وصحن	салынған
فقام	орнынан
ولوحوش	аңдарға
التلاميذ	шәкірттері
القهاتيين	қахаттық
ليلا	түнде
مستقيمة	түзу
اخيلود	уәзір
اعمدة	бағаналар
العموني	бітім
الثور	бұқаны
جميلة	сұлу
وبر	қайыс
يصلح	күйіп
قتلا.	өлтірілсін
الآخرون	соңғылар
شاخ	қартайған
ملح	тұз
النجوم	жұлдыздардың
ثياب	киімдерін
نفتالي.	өтінішіне
هللويا.	мадақтаңдар
يجازيك	тұрғанның
الاسد	арыстанның
تقدمة	астық
علامة	белгісі
قهات	қахаттықтардың
القتلى	қаза
الترديد	әрі-бері
فتحنن	жаны
دار	ауласына
ويرحض	жуып
عيني	көрінішті
فاجاب	жауап
مركبات	күймелері
امرأته	әйелін
جزية	алым-салық
الموآبيين	моабтықтар
الفضة	күмісті
ارجلهم	төгуге
الخصام	дау-жанжал
البهيمة	көлік
لبنا	ағы
ثالثا	күрең
يمسكوه	тұтқындамақ
ههنا	осында
ولنسلك	ұрпақтарыңа
والجوع	ашаршылықтан
القاتل	өлтіріп
المكفيلة	егістіктің
الحصينة	қамалды
ورؤوس	әулет
الفلسطيني	філістір
لاسمي	есіміме
مخرج	бағаға
عبر	шығыс
بن	ұлы
الخارجون	сап
اجنادهم.	байрағы
اذنيّ	құлағыма
شرقية	шығыстан
السارق	ұры
وتأتي	ерген
واخوتك	сыртта
الكنعانيون	қанахандықтар
ظلمة	түнек
السابع	жетінші
التالي	аралына
مساكين	кедей
نفوسهم	жандарын
قياس	ғимаратының
الاغنياء	байлар
نصيبا.	үлес
نبي	пайғамбары
الظلمة.	түнекте
مطروحة	арыстанды
المجامع	мәжілісханаларда
وبقية	патшаларының
وتيموثاوس	дұғай
المذبح	құрбандық
اشكول	аңғарына
المتطهّر	тазару
القرعة	жеребе
فمه	аузынан
كلتاهما	екеуі
تخافوا	қорықпаңдар
الشمس.	өткінші
سبعين	жетпіс
للمسكن	берілген.
الفرح	қуаныш
ومسارحها	жайылымдарымен
والنار	өрт
ميراثي	меншікті
البهيمة	хайуан
الدار	ауланың
وجهي.	көзіме
الغد	таңертең
الكرم.	мерзімі
الدرج	кітапты
وتخم	жатады.
والاسد	арыстан
قبره	қабіріне
الاخوة	бауырластар
رسول	елшісі
هتافا	рулар
القدير.	құдіреті
مات	қайтыс
جيد.	сақтау
قلبها.	түйіп
والعرض	ені
الشرط	әмірші
اقتحم	аталып
والرفوش	күлсалғыштар
وسجدت	жығылып
وغدا	ертең
سلموا	сәлем
يجعلوا	етпейді
قومه	жасағын
تذبح	тамаққа
ايام	күн
الارامل	жесір
الكسر	себет
بلدان	патшалықтың
غنم	ұсақ
اختها	сіңлісі
الاسباط	жартысына
عشر.	он
الجلوس	аяқтады
اسماء	аттары
وخيل	қару-жарақ
وسقطت	жығылып
‎وصار	мәлім
ثوبك	алуына
دخان	түтін
الجزائر	аралдар
الجمع.	тобырдың
حارب	жүргізген
شعبي	халқымды
تاكله.	жей
المنظر.	сұлу
شفة	жараспас
او	немесе
غدا.	ертең
كلمة	сөзі
النشيد	жырды
شيوخ	ақсақалдары
بقلب	бекітуге
يحارب	соғысып
قدس	қасиетті
ضياعها	мекендер
الزارع	диқан
حلم	түсінде
ثوبه	шапанын
وثلث	үштен
الشرير	зұлым
آسا	аса
يشبه	ұқсас
واول	кірпіш
مجد	салтанаты
فارس	парсы
عوضا	орнына
الشقق	біріктіріп
مسبوكا	мүсінін
السقاة	шарапшы
المجدلية	мағдалалық
ودفن	мәйіті
طرقي	жолыммен
الغريب	жат
الاموريون	аморлықтар
القواعد	жылжымалы
تخف.	қорықпа
وشبنة	құлдарыңызға
ظلفا	күйіс
الكروبيم	керубтердің
خطاياكم.	күнәларыңа
التاج	бағананың
ختن	жаста
الشقق	жабынды
الغرب	батысқа
المنارة	шам
سخطي	қаһарымды
جند	аспан
اليهود	яһуди
يغفر	кешірім
البحر.	теңіздің
يترأف	жемісімен
طردهم	алдынан
وامير	рубасылар
اسهروا	сергек
يديه	қолдарын
راع	отарымды
عخان	шөбересі
الريح.	жел
الغادرين	опасыздар
اللباس	шапан
وابيد	жоямын.
عدو	жауы
وليلا	күні-түні
المراؤون	жүзділер
الرجاء	үміт
الفلسطينيون	філістірлер
السادس	алтыншысы
عنقك.	мойныңа
بالعدد	тіркеліп
وسمعت	естідім.
البرية	елсіз
الكهنة	қызметкерлер
فوجدهم	шәкірттерінің
عدوا	жауындай
يهيج	туғызар
شركا	тұзақ
الرداء	жеңсіз
الكنيسة	қауымның
لبنة.	аты-жөні
بفرح	қуанышпен
القاعدة	тұғырдың
اليكم	сендерге
اشكول	тұратын.
وقاس	хабаршы
المائدة	қойғышты
تاكله	өлсе
للمفلوج	сал
وعشرين	жиырма
البكر	тұңғышы
بيت	киелі
فتنزع	аластатыңдар
عظامه.	сүйегін
امتلأت	толып
ونصب	шатырын
اكليلا	қапталып
بصوم	тұту
دما.	қанға
القدير	құдіреті
خطاياك.	күнәларың
وعصويه	рәсіміне
كصوت	судың
يمسكوه	сөзінен
لنصف	жартысына
عدّهم	нұсқауына
لآبائك	ата-бабаларыңа
اجنحتها	қанаттарын
حفرة	ор
ولمس	тигізді
المرأة	әйел
المذبح.	үстелінің
تعلمون	білесіңдер
ذنبي	күнәларым
كفّه	қолының
محرقاتكم	құрбандықтарыңды
امامي	алдымда
وولدت	ұл
امرأة	әйел
بالجوع	аштан
تعليمه	тәліміне
وسرجها	шам
وغنيمة	олжалап
اعمدتها	бағанаға
داخل	ішкі
وقبّله.	бетінен
غضب	қаһары
العشب	шөп
خشب	ағашынан
لتنظروا.	бардыңдар
سلاحه	нөкері
وتخم	шекарасы
آبائنا	ата-бабаларымыз
بصوت	дауыстап
لبس	зұлымды
غبارا	бағанасын
النساء	әйелдер
تأكلوا	жеулеріңе
اخي.	бауырым
القفر	шөл
بنيه	ұлдарының
بكاء	жылап
عيد	мейрамы
والعمالقة	амалектіктер
لرب	иесіне
السطح	төбесінде
مسكني	кездегі
اعلم	білемін
اللاويين	леуіліктердің
زوجها	күйеуі
اتون	тозақ
التاج	ұрандап
سفينة	кемеге
السنة	құрған
بقوتك	құдіретіңмен
مذبح	үстелінің
والمائدة	үстел
وترى	көреді.
القياس	өлшегенде
حلو	же
الاشرار	зұлымдардың
ليس	жоқ
كلامكم	сөздерің
يحفظ	сақтар
آبائك	ата-бабаларың
تخمهم	басталып
مرارا	әлденеше
قشا	сабан
الثلاث	кернейлерін
شوارع	көшелерінде
عاملي	жөндеу
يغشّي	шарбы
خمير	сақтаныңдар
اسوارك	қамал
الزارع	тұқым
اجازي	қайтарамын
العرش	тақта
المغارة	үңгірге
عورتك	жалаңаш
مجاهرة	батылдықпен
البكاء	тістенетін
جميعكم.	жаудыра
وفرح	қуанды.
وامد	қолымды
للرب	арнап
غنما	мүйізді
الغبار	ескерту
تزرع	тұқым
المخازن	жақты
المصاعد.	жыр.
يخفي	салар
وستون	алпыс
لكي	үшін
والملوك	ерген
قدس	ерекше
والكنعانيون	хевтіктер
يطلع	көктеп
وشدّ	ерттеп
سقطت	құлады
وامتعة	бұйымдар
المذبح.	үстелінде
اليوبيل	жылына
بقرات	сиыр
ذبلت	әлсіреп
باليهودي	тілінде
يقتلوه	өлтірмекші
كلكم	бәрің
يوم	күні
فاجتمع	жиналып
تلاميذه	шәкірттеріне
يستهزئ	келекелейді
لطيور	жем
ابني	ұлым
نعبر	тобына
فقراء	кедей
الاشرار	зұлымның
حاملة	сапарға
المساء	кешке
فحلّ	қонып
خزف	қыш
البرد	бұршақ
الاحشاء	өртелген
وثمانين	сексен
اذرع.	шынтақтан
الحاضر	қазіргі
آباؤك	ата-бабаларың
العمالقة	амалектіктер
مسيرة	күндік
واقمنا	бардық.
حوريب	тауында
العريس	күйеу
يسكب	құйылып
اخطأ	күнә
خلا	сірке
هناك	жерде
مرتفعات	биіктеу
وشرب	ішіп-жеп
فحدثت	күркіреп
باسمي.	атымнан
كروما	жүзімдіктер
ظلمة	тал
كروبيم	ойылып
ابنك.	шешесін
نارا	от
غصن	өсіріп
الاحباء	сүйікті
الشهادة.	сақталған
الرقبة.	қыңыр
الحلقات	сырықтар
تقتل.	өлтірме
فوجدوا	тапты
الحكيم	ақылды
اربعين	қырық
حمام	кептерін
فرخي	орман
ونجسوا	қатысты
واحكامي	шешімдерімді
اكله	нандарды
تجعلوا	денелеріңнің
الميراث.	деседі
معرفة.	санасы
يامر	бұйырады
وحجارة	асыл
ابليس	әзәзіл
الوسط	ортаға
والرباب	жетігенде
فتنة	бүлік
واغلق	есікті
قدامك.	алдыңнан
واربع	төрт
مواهب	сауықтыратын
ونظر	көрді.
رأى	көргенде
اللعنة	қарғыс
الكبش	қошқардың
فنزع	тәңірлерден
المحلّة	қонысының
فبهتوا	қайран
دبيب	аяқтарымен
السنط	аққараған
قصيدة	насихат
بخورا	зат
عصيت	дейсің.
الشبع	молшылық
لداود‎.	жыры.
المثل.	астарлы
عمي	соқырлар
ترتعد	сілкініп
لاخيه.	жесіріне
اضطرب	шошып
الشوارع	көше
والمجد	ұлылық
الاركي	досы
يتنجس.	тамағы
رجلها	күйеуі
السماء	көктен
عملا	жұмыс
بعيدة	алыс
عيناه	көрмей
حكمة.	даналық
الابدية.	өмірге
ارسل	жіберіп
السهام	жебелер
بئر	оңтүстіктегі
والفرزّيين	аморлық
ونهبوا	олжалап
باصبعه	саусағын
كلكم	барлығың
الصدرة	бекіттір
وسجد	иіліп
شعبي	халқым
مزّق	көйлегінің
قدرون.	сайына
جدي	лақты
انتم	өздерің
ابيه	әкесі
العليا	жоғарғы
يغلب	жеңіп
عصاه	таяғын
في	мен
اعدائكم.	жауларыңнан
نبو	қарсысындағы
قتلى	семсерден
واغفر	гөр.
واخبروه	баяндап
رائحة	иісі
مبارك	мадақталсын
جوعا.	жылдық
اسباط	руларының
الميت	марқұмның
احسانا	ұрпағына
اذرع	шынтақ
بذهب	алтынмен
عشيرة	ұрпақтардың
يعطيك	табыстап
العسل	бал
والجاديين	жартысына
القبر.	қақпақ
ففعل	істеді
واذريهم	қырып-жоямын
فاقول	ескертемін
الجيل	ұрпақтың
الرواق	кіреберістің
اليابسة	ортасынан
الريح	жел
وست	алты
ذبائح	құрбандықтар
الشوارع.	көшеде
المسكن	шатырдың
ثبتت	өмірлеріңде
وعوارضه	бөренелерін
المرتفعات	табыну
البناؤون	іргетасына
امتدّت	шықсын.
عقاب	балағаттап
السطح	төбесіне
التكلم	сөйлеуге
يرعون	бағып
فصارت	айналды
محبة	сүйіспеншілігі
العتيق	ескі
ارفعوا	белгі
عبر	өзенінің
رسائل	хаттарын
اكتاف	тұғырдың
خبزك	ауру-сырқау
السنط	аққарағаннан
بعضنا	бір-бірімізді
وآباؤنا	ата-бабаларымыз
لعنة	қарғыс
لتلك	жазасынан
مدنا	қалалар
احكموا	тайдырып
ذراعا	ені
العريس	ұстайтын
وسلام	жаудырып
عشر	екі
ملتوتا	араластырылған
دم	қанын
ميتة	өлген
اللئيم	ақымақтар
اين	қайда
جوع	аштық
غدا	ертең
السفر	кітапты
تدب	жорғалап
سيده	қожайыны
تمموا	кемеліне
صلفحاد	қыздарына
الملك	патшаға
اليصابات	құрсақ
اعدائهم	жауларының
الفم	енген
اعدوا	даңғыл
خمس	бес
الحيّة	жылан
اضربوا	қағыңдар
ناد	жарияла
الزمت	сертпен
لمجد	даңқын
الملاك	періштенің
درجات	қадам
ننتظر	ежелден-ақ
يتنجس.	жанасып
وثمرة	малдарыңның
قوم	кейбіреулері
وارتفاعه	биіктігі
وقراها	қарасты
كاذب	өтірікші
للاويين	леуіліктерге
النار.	отқа
فدور.	ұрпақтан
دعوا	жасамаңдар
اصلبه.	айқышқа
فيذهب	заңдарын
معكم	сендермен
مسكني	тұрағым
كنجوم	жұлдыздардай
وصعد	өрлеп
بقوته	құдіретімен
تشدد	күшейіп
وليمة	қонақасы
المسحة	жағу
كامس	босап
كرسي	тағында
مصري	қонысында
فضة	күміс
الرسل	елшілері
تكشف	жақындаспа
يذوب	тілдері
لحمها	хайуандардың
حمامة	көгершін
قصبة	өлшеуіш
رسائل	хат
للتكفير	арамдығынан
المشورة	ақыл-кеңес
بخورا	иісті
السلام.	жұбайы
البكر	тұңғыш
والاخيرة	аяғына
نجسا	таза
تكلم	айтқан
مساكنكم	мекендеріңде
وعشرون	жиырма
عنق	құшақтап
مزمور.	жетекшісіне
خبز	нан
آذانهم	құлақтарын
حثّ	хеттік
العن	қарғап
يجتمع	жиналсын
بنو	ұлдары
نباط	азғырған
انتم	сендер
مزمور‎.	мінажаты.
وسجف	кіреберісіндегі
زقاق	шарапты
عيدا	мейрам
وضياعها	мекендер
البئر	құдық
الشاقل	ресми
كورش	жарлық
كروبيم	құрма
ومريم	шешесі
امي	анамның
وبناتكم	ұл-қыздарың
ارضكم	елдеріңде
التلاميذ	жолын
عاشر	оныншы
يروا	көрмей
والنثينيم	ғибадатхана
خضراء	саялы
ويضع	қойсын.
القطعان	малшылар
اليزرعيلي	ізрелдік
وبنو	ұлдары
بالعبرانية	еврейше
القتل	құралдарын
العرش	тақтың
وعاش	жасқа
دفعه	итеріп
معنا.	бізбен
الخطية	күнәлі
ثياب	киіп
كلامكم	«иә»
البيت	үйдің
كرسي	тағына
السواري	бағаналарды
والبقر	мүйізді
يخطئ	күнә
لامام	жыры.
احترز	сақ
الجيل	ұрпақ
والارض	аспан
للحياة	өмірге
المدن	қалаларға
اخو	інісі
الثلج	қар
معي	менімен
وقود	иісті
بنو	ұрпақтары
يكرمه	көрсетпек
التبن	тозақтың
ويطرح	нанын
طبق	табаққа
وقواعدها	таған
فقتل	өлтірді.
امها	әкесін
وقال	деді
ترنيمة	айтылатын
شركا	тұзаққа
اليوم	күні
رجلها	күйеуіне
طوله	ені
وحي	ауыр
النحاس	қола
اصل	тамыр
ويضعون	терілерінен
بالبوق	дабыл
كالنسر	бүркіттей
وتسعين	тоқсан
ورحيم	жоқсың
عديم	жара
بنو	исраилдіктер
لهؤلاء	қайтсын
جميع	барлық
السحابة	бұлт
وعود	мүр
تسلم	жолдауда
المصريون	мысырлықтар
ابوه	әкесі
تزن.	бұзба
لفرعون	перғауынға
راية	белгі
قوم	кейбіреулер
البأس	батыл
واعظم	өздеріңнен
ورجلاه	қоладай
وساق	сан
ولآخر	біреуіне
اللاوي	леуілік
حاضر	алыста
ملكك	патшаң
له	оған
بجانب	жанында
عرش	тағына
حلف	ант
موته	өлер
بسيوف	сойыл
اخبروا	айтыңдар
جزاء	жазаларын
وسجد	тағзым
ترتيب	жүгенсіз
هناك	сол
رائحة	хош
البقية	қалғандары
الرهن	алғанын
الحكمة	даналықты
خرابا	бос
الجهال.	ақымақтың
بكرة	дөңгелегі
كنفسك.	сүйсең
الوالي	әміршінің
الملك	патша
والفقير	кедей
بناتهم	ұлдарыңа
حية	жылан
لكالب	жерлер
كم	қанша
تذهبوا	бармаңдар
والفريسيون	парызшылдар
تجار	саудагерлері
العلامة	белгісі
افعله.	орындаймын.
المخادع	бөлмелер
راس	басына
الرابع	төртіншісі
عظّم	қайырымдылық
جميعنا	бәріміз
رجال	адамдары
النبي	пайғамбардың
عش	өміріңіз
اكون	боламын
شاهد	куә
وامش.	жүре
ابيه.	әкесінің
وارضه.	отырмын.
سيفك	суырып
وسماء	ұлан-ғайыр
العبودية	құлдықтан
مئة.	өткен
الرسل	елшілер
ذبيحة	құрбандық
الخليقة	жаратылыстың
القدس	киелі
تسبيحة‎.	әні
بعيد.	алыстан
بمسح	азалы
تمت	өткеннен
فارس.	парсы
ضعف	есе
عظيمة	үлкен
نورا	жарық
بالعتق	жариялаған
خشبة	дарға
الثانية	екінші
وبأ	індет
التلميذ	шәкірт
يشرق	жаратылыстың
فيذهب	десем
او	не
تواليدهم	түгендеп
انكسروا	арамалықтар
الشوحي	шуахтық
نوء	дауыл
حكيما	дана
تسمعون	ести
نهارا	күндіз
كخراف	қойлар
تؤمنون	сенбейсіңдер
يثر	етер
تهتموا	салынбаңдар
تنجس	арамданып
اعتمد	рәсімнен
يديك	қолыңды
قسما	қосалқы
فيصفح	кешіріміне
اسمعوا	тыңдаңдар
سيفي	семсерімді
عورة	абыройын
الاشجار	депті
فحبلت	жүкті
اقصاء	шетінен
فقال	деп
مخدع	бөлмеге
الشهر	жылдың
البقعة	жазық
والاموريين	аморлықтар
اذن	барлар
امك	шешеңнің
اللحم	ет
اجازي	тапсыр
رياح	аспанның
ونجوت	әзер
اقسم	антпен
لملوك	жылнамалары»
عظمي	қандас
ماء	су
الاراميون	арамалықтардың
لآكل	батамды
آلهة	тәңірлері
السلامة	ризашылық
ضيق	қиын-қыстау
الاردن	өзенінен
ينفع	пайдалы
تخافي	қорықпа
بحد	жүзімен
وحسن	келбетті
اقدر	алмаймын
لبعض	бір-біріне
بالنعمة	рақымымен
الموكلين	жұмыстарын
الخامس	бесіншісі
السفلى	төменгі
العرش	тақ
والآب	әкеммен
البدء	әуел
فاحفظوا	орындаңдар
طبق	өлшенген
مخطوبة	айттырылған
ليأكلوا.	тамақты
الفخاري	құмырашының
اهتفي	шаттана
النبي	пайғамбарға
ومسحه	жағу
خفي	сыр
والرباب	жетіген
وعبر	өтіп
بروقا	ұлылығыңды
بكر	тұңғыш
والرفوش	табаларды
الوعر.	ормандағы
مقفرة	қаңыратып
ناحت	құрғап
وزيتا	майын
شلوميث	олжалы
عابرون	иемденгелі
لابراهيم.	атамыз
دعوى	даулы
لاودكية	қауымға
ينبوع	қайнар
الموت	өлім
وخمسين	елу
سنط	аққараған
الريح	желді
تجارك.	өзіңмен
الصباح.	атқанша
ليحل	тұрағы
مستديرا.	үстеліне
والي	өлкесінің
كرمة	бұтасы
ويخجل	әділсің
الثالث	үшіншісі
الاسنان	зар
كلب	иттің
فلماذا	неге
فالتفت	бұрылып
مكروه	құжынап
البيت	үйді
مبروم	жіңішке
العاج	піл
العمي	соқырлар
ويذبحه	шалсын.
وعجائب	кереметтер
انفراد	оңашада
فدان	жұп
يكرز	уағыз
يطير	ұшатын
التعليم	ілім
حجر	асыл
سبحوه	мадақтаңдар
الهيكل.	бөлменің
زكيا	жазықсыз
المنتهى	заманның
الصوت	дауысты
ثيابه	киімдерін
اجمل	келгені
المحبة	сүйіспеншілік
السحب	бұлттар
نوف	дайындалыңдар
اسوار	қоршаған
متمثلين	үлгі
شجرة	ағаштың
وعوارضه	күтім
مملكته.	артыңнан
المكفيلة	егістігінде
امراء	рубасылары
وميشائيل	төртеуінің
الجنوب	оңтүстік
الشغل	өткізіңдер.
اغلظ	қасарыстырып
الاذن	қараңғыда
وحوش	жыртқыш
الاموات.	өлімнен
واليبوسيين	ебустіктер
وقاعدتها	қазан
الفقراء	қастарыңда
وحفظت	болсаң
النجوم	жұлдыздарды
انتذاره	назир
اجناسه	кез
اليهود	яһудилердің
وكوز	сүңгісі
لهم	оларға
وهؤلاء	мыналар
التخم	шекара
وامك.	сыйла
فطيرا	ашытқысыз
المنّ	манна
ابراجا	салғызып
مائدتي	дастарқанымнан
المدن	қалалар
الفضة.	күміске
بماء.	сумен
ومات	дүние
آمين.	атады
احمدك	данышпандар
وثلاثون	отыз
هكذا	айтады
بألسنة	тілдерде
وأعطي	берілді.
الولاية	әміршінің
ابصرت	көздеріңмен
وظل	түнек
مريضا	халін
غني	байдың
الفلسطينيين	філістірлер
جاع	ашыққан
طوبى	бақытты
عبّر	дарға
ستة	алты
الرشوة	пара
بيتا	үй
الاسبوع	«жеті
سبت	демалыс
الاولاد.	балаларды
المطر	көктемгі
النبي	пайғамбар
شدّ	ерттеп
جلده	терісін
الايدي	судай
سلطان.	барады
وشبنة	басқарушысы
حلمي	паналап
سريعا.	жуырда
تقدمة	тартуын
من	мен
السنط	үстел
نطق	орынсыз
اخيعزر	көштің
واللاويين	леуіліктер
ملكوت	патшалығы
شبكة	көлге
آنيتها	қажетті
دار	ауласында
اسنانه	тістері
القفر	иен
المطر	жаңбыр
سيأتون	жамылып
الهاوية	о
الفلك	кеменің
يرعى	бағып
الجنة	ағаштардың
اخرى.	бөгде
الفتاة	қыздың
القليل	істе
نقي.	саф
ونظرت	көрдім.
حرا	бостандығын
وتابوت	сандығы
طالبي	алмақ
زنت	жеңіл
هور	тауынан
سيل	ірің
النثينيم	ғибадатхана
سبط.	рудан
ارملة	жесірлер
بقوة	құдіретпен
ترده	көрсең
كراهة	сүйсінер
فليسمع	жақсылап
المركبات	соғыс
أسس	негізі
بذراع	темірден
وعجائب	ғажап
كوكب	жұлдыз
قرون	мүйіз
آدم	пендем
المنّ	тәтті
وبقرهم	ірілі-ұсақты
لسبط	руына
الظلام.	түнекте
اغلظ	жігіттері
والرئيس	әулеттердің
الولد.	баланың
ليلة	түн
فيضع	қолдарын
يعلّم	тәлім
تطبخ	енесінің
كاهن	қызметкердің
المخادع	бөлмелердің
للملك	патшаға
بكر	тұңғышы
الصخرة	жартастан
يتزايد	күшейе
الفهم.	парасатқа
اذنيه	құлақтарына
العذارى	қыздар
الليلة	түні
بشر.	қараңыз
العجين	қамыр
فكر	ұққан
بحجر	тасқа
اولادي	балаларым
الاعمدة	сырықтары
اسفل	түбіне
الثامن	сегізінші
ولبني	тармағына
كالشمس	күндей
وخاف	қорықты
يستطيعوا	алмады
كلم	айт
مكتوبة	баяндалған
فيكفّر	арамдығынан
ستأتي	туады
الامير	мыңбасына
وباب	қақпалары
ايمانكم	сенімдеріңнің
عشرة	он
راحاب	жүрісті
وملوك	патшалар
الجنوب.	оңтүстігіндегі
فصاعدا	жарамды
نخيل	құрма
خزائن	қазына
تثبتت	билігі
فرعون	перғауынның
الاوتار.	аспаптардың
الايدي	өскін
وقامت	зағип
لاثمه	келсін.
البرية	айдалада
لكما.	сендердікінен
بناتهم	алысып
ساحل	аймақта
اباهم	аяқтарының
وقته.	мезгілінде
دهر	мадақтала
السفر.	кітапта
غضبي	қаһарым
لقد	қызметшіңнің
افواههم	ауыздарын
اولا.	алдымен
المساء	кеш
وقبض	қуғандай
عظمي	жақсылықпен
المحراب	бөлменің
بعيد	алыстан
مواليدهم	шежірелерінде
اجرة	ақы
مطلّقة	күйеуімен
وبات	түнеп
شعبي.	халқымның
العموني	аммондық
السجن.	түрмеге
سبّ	әке-шешесін
للمسكن	қабырғалары
الهضاب	тақыр
الجنوب	оңтүстіктегі
الطيور	құстар
يديه	қолын
حافة	аңғарының
الصبح	таңғы
الشياطين	жындарды
الطين	саз
سكناك	тұрағыңнан
والمغنون	әнші-күйшілер
القدوسين	бұтақтарына
رجاء.	үміт
عمي	інім
نحن	біз
نادوا	жариялаңдар
واسكنوا	отырғызып
النطوفاتي	нетопаттық
الانبياء	пайғамбарлар
عشر	он
المرتفعات	биіктеу
اثبتوا	тұрыңдар
يفهمون	түсінбейді
القوة	құдірет
الجزيرة	арал
المنحوتة	мүсіндері
جرت	өзендер
عليك	саған
الضيق.	тар
الكتاب.	кітапта
الغنم	малдар
السحاب.	бұлттың
بالحجارة	атқылап
الغد	келесі
يذوق	дәмін
صنعتها	билігімді
والسلاطين	билеушілер
المحصّنة	бекіністі
معاصينا	күнәларымыз
ابهام	сырғалығына
الصدرة	қалта
قلبكم	ойланып
بطنه	сұғып
فاخرجوا	қабылдамаса
اجنادهم	жасағының
لاخوته	бауырларына
الجيدة	шұрайлы
وسكائبهنّ	сұйық
بالاكاذيب	қалмас
آيات	кереметтер
التيس	текенің
خطر	қауіп
الفا.	жасақ
امام	алдына
كنار	лап
شعير	арпа
غنيا	бай
احشاء	өсірген
بآلات	саз
توفة	аңғары
الزوايا	аяқтары
الثاني	екінші
ومقببه	бағаналы
يمين	оң
رماد	күл
يجسر	батылы
فتعلمون	білетін
الكروبيم	керубтер
تكفيرا	тазарту
امرأتك.	әйелің
الام	анасын
الاشرار	зұлымдар
قام	орнынан
ربوة	жауынгері
كالثلج	жараспас
الهيكل	ғибадатханада
تابوت	сандығын
عذراء	бойжеткен
عار	ар
فآمنوا	сеніңдер
اجنحتها	қанаты
والمناضح	тостағандар
ناشفة	қуаңшылық
حوليّا	бұқа
قاتل.	өлтіруші
آبائهم.	ата-бабаларының
تسرق.	жасама
الفلسطينيون	філістір
همداثا	қас
شرقا	шығыстағы
انت	сен
جمعا	қарақұрым
اليّ	маған
بيضاء	ақшыл
فدعي	аталып
اخذتها	ашытқы
اغنياء	байлар
هنوم	төбенің
رئيسا	басшы
ذكر	еркек
لماذا	неге
الفلسطينيين	філістір
للمدعوين	шақырылғандар
اليهودية	аймағынан
لنصف	жартысын
واحكامي	ережелерім
بطنك	жерлеріңнің
اسمي.	атымды
وتعجبوا	аң-таң
عورتها.	қызымен
تتنجسوا	арамдамаңдар
عال	биік
فطيرا	ашымаған
الدم	қанын
ترديدا	тербеп
والاحكام	ережелер
ذبلت	ағаштар
بوق	даусы
وتشاوروا	ақылдасты
عمون.	аммондықтардың
قوم	кейбір
ونخيل	ағаштарының
جثث	өліктерін
امه	шешесінің
الاشبال	ақырып
وشربيا	ән-жырларын
امته	басыбайлы
لحما	ет
المغنون	әншілер
فكم	бетер
الشيوخ	ақсақалдардың
وكل	барлық
تقرّبون	өртеу
القتال	шайқас
العمودين	үстіңгі
الشهر	айының
صليبه	айқышын
قاريح	жасақ
والقوة	құдірет
لي	маған
الاخيرة	соңғы
ابيه	әкесінің
شيوخ	рубасылары
اللعن	қарғысқа
واحكم	қылықтарыңа
فتذكر	есіне
بدم	қанын
السهل	жон
فللوقت	дереу
الخيل	аттар
الجزائر	жағалауларындағы
الناصري.	назареттік
سبعون	жетпіс
نهر	өзенінің
انا	мен
آلاف	мың
اليونانيين	бірнешеуі
المحبة.	көрсетіңдер
طمثها	етеккірі
التلميذ	шәкірті
الظهر	түсте
واولادها	балаларымен
واربعين	қырық
خلاء	құлазыған
ابيك	әкең
بعضكم	бір-біріңді
هياكل	үйлерде
الاجتماع	шатырының
الملوك	патшаларға
مئة	жүз
قسم	үлесі
الحمامة	көгершінді
الفلك	кемеге
التاسعة	тоғызыншы
ملكة	патшайымы
والاطفال	балалар
يسلم	сәлем
لاخيه.	туатын
النجس	жын
العظام.	етке
بيومه	күнделікті
كثيرة	көп
ولكم	айтасыңдар
وتشرب	қозы
الحصن	шаһары»
وشعبك	халқың
وللوقت	сәтте-ақ
سنابل	масақ
الخليقة	жаратылыс
السيل	ірің
اخت	қарындасы
منك	сенен
يستهزئ	сотты
عشائرهم	әулеттері
الدبابات	малдар
عوضا	орнын
مخاصمة	әйелмен
قورح.	ұрпақтарының
اهربوا	қашыңдар
وسطكم	араларыңда
هدوء	көлге
نسلا	үрім-бұтағын
احكموا	ақылға
محاباة	бет-жүзіне
مطرا	жаңбыр
ذبل	солып
وصاياي	өсиеттерім
الغني	бай
حول	айналдыра
السطح	төбесіндегі
لآبائنا	ата-бабаларымызға
الشهر	айдың
الذهب	алтын
وهربوا	қаша
خرجتم	көруге
العبد	қызметші
مشيرا	кеңесшісі
نحو	қарай
لوطا	хабаршылар
شوارع	қалалары
اهود	сытылып
يبرئ	жазасыз
ابني	балам
امرأته	әйелімен
قدرون.	бағананы
الملجإ	жармасып
مسيح	тағайындаған
الحقل	далада
جموع	ауруларынан
ثروة	байлығын
العناثوثي	анатоттық
الغنى	бермейді
والارملة	жұрттықтар
ومسارحها	сауғалайтын
الصباح	таңертең
لتلاميذه	шәкірттеріне
السيف	семсер
الشعير	арпа
امما	халықтарды
سلامة.	ризашылық
وامه	әке-шешесі
الخارجة	гүлдердің
اسابيع	апта
اقوله	айтқанымды
وليد	қолдарына
الكهنة	діни
مبروم.	зығыр
المدن	қалаларды
مع	бірге
ام	әлде
ابوه.	істегендей
ربط	шынжырлармен
التاسع	сегізіншісі
الجميع	бәрі
فسادا‎.	тәнін
ملكوت	патшалығына
عبر	батыс
بحر	теңізге
طل	шық
رمم	қабырғаның
والولاة	жетекшілер
ابواه	себеп
مريبة	жартастан
الارض	жер
اشهر.	ай
الجان	аруақ
الجاهل	ақымақ
مذابح	үстелдерін
الجنوب.	оңтүстік
ملاك	періштесі
أرأيت	тұрсың
المدخل	кіреберістің
البوق	керней
الفريسي	парызшыл
الخطاة	күнәкарлар
هاجر	мысырлық
التعليم	ілімге
جند	басшысы
ثيابه	өңірін
معرفة.	данышпан
ثمرا	жеміс
وتشدد	жағдайын
لدن	перғауыннан
المملكة	билікті
واركبه	мінгізіп
وعشرا	ұнын
بملكوت	патшалығы
سارت	дөңгелектер
اصبعه	малып
وسار	жолымен
امرأة	әйелі
غيرة	асырады
اليوم	бүгін
الاخيرة	аяғында
برزلاي	аталарының
ودفنوه	мәйітін
اشار	кеңес
ورأيت	көрдім.
جدي	балықтың
تأسيس	әлемді
بالعدد	бекітілді
ونزلوا	қостарын
سنة	жыл
ديبون	жон
قاعدة	тұғырдың
البركة	тоғанға
للرب.	тарту
قدرون	сыртындағы
بماء	сумен
صلب	айқышқа
واصغوا	салыңдар
راسه	басын
وعصويه	сырықтарын
ستون	алпыс
فمه.	аузына
ذبيحة	өтейтін
الوبأ	індет
محبا	досы
يروحام	шөпшегі
لوطان	қарындасы
شيخا	ақсақал
ربا.	қарызға
امرأته	әйелі
يحيي	өлгендерді
الموآبية	моабтық
طيور	құстар
اذا	егер
والاتراس	сақталып
التقدمة	астық
كالثلج	қардай
جامه	тостағандағысын
الليل	түнде
وسطك	араларыңнан
مثلا	мысалға
صلبوه	керіп
رسولا	елші
السبت	демалыс
ليد	қолына
الجرشونيين	жұмыстары
نحاس	қола
ملتهبة	оттың
الشرور	жиренетін
لماذا	неліктен
اذكروا	естеріңде
الكلدانيين	халдейлердің
عود	ағаштардың
قياسا	көлемі
عبيده.	нөкерлерінің
فارسلهم	рудан
ابنة	қызы
اللعنات	орындамасаңдар
الخرفان	теңбіл
طرفي	бұрышына
وحفظت	өсиеттерімді
الاربع.	шығыршық
نحاس	қоладан
ظلام	түнек
وفضل	артылып
وصاموا	ораза
سمع	естіп
تفيض	балы
العالم	күнәкар
الملح	өлі
ثم	кейін
مطر	жаңбырды
اضعاف	есе
الخزي	масқараға
أتون	лаулап
الكلدانيين	халдей
خشبة	бөрене
والكتبة	дін
ثلاثين	отыз
مبكرا	қайта-қайта
فركض	жүгіріп
فبكر	ерте
بسلام.	аман-есен
سلاه.	шығардың
الباب	қақпа
فيعثر	сүрініп
جاهل	ақымаққа
يلازم	екіншісіне
الانجيل.	хабардың
فالتفت	артына
كوى	терезелер
الصباح	таң
معنا	бізбен
حديد	темір
تعجب	қайран
الاراضي.	елдердің
وعرف	жақындасқан
فمدّ	созып
فتحفظون	орындаңдар
شالح	ұл-қыздарға
الاسرى	тұтқындарды
الراعي	бытырап
سيف	семсері
عينك	көзің
مطر	жаңбыр
كثيرين	көптеген
عني	менен
اناء	ыдыс
رجليك	аяғыңа
اصفح	кешіре
البعض	біреулері
شوك	тікенді
وتبتهج	қуансын
والفهم	ақыл-парасат
نعلم	білеміз
فيعلمون	екенімді
ويكفّر	арамданған
وزنه	салмағы
بالنار.	өртеп
يعلموا	білсін
عفرون	марқұм
الشعوب	халықтар
يدان	тозақ
الابد.	мәңгі
وثورا	бұқаны
الشحم	майлы
الصبح.	таңғы
مراعي	жайылымдары
وزن	салмағын
الثاني	екіншісі
آباءكم	ата-бабаларыңа
رسلا	елшілерін
تكشف.	жақындаспа
اذيّة	зақым
تراب	топырақтан
آخرون	басқалар
وجها	бетпе-бет
اليهود.	яһудилердің
اولادكم	балаларыңа
ظهر	көрінді
خالص.	саф
فيحرق	жіберу
جدي	лақ
ارتحلوا	жетіп
البرص	жұқпалы
ينقذ	елдердің
بالكذب	өтірік
محب	дос
بلسان	тілінде
طرقكم	жолдарыңнан
يزول.	жойылатын
آلهة	құлшылық
آمن	сенді
ونهارا.	күні-түні
مثالا	үлгі
الكتاب.	жазбада
طالعة	судан
امينا	сенімді
ارملة	жесір
لنذهب	барайық
الملك	патшаның
والنفس	жанасқан
القلعة	саты
يوحنا	шомылдыру
ربّة	аммондықтардың
خمر.	шарап
اراني	көрсетті
خطية	құнын
ثمانين	сексен
وبناياهو	пайғамбарды
وولد	дүниеге
وسبط	ру
يخزون	ұялатын
الجوع	аштық
مريضا	ауырып
مغفورة	кешірілді
والطيور	бауырымен
باسمي	атымнан
اليمنى	оң
البطن	құрсағында
الحياة	мәңгілік
باسمك.	есіміңді
يثرون	қайын
برد	бұршақ
ملوك	патшалары
تخس	борсық
وشيوخ	рубасылары
اكرم	ата-анаңды
انفتحت	ашылып
واحدا.	біртұтас
المدينة	қаланың
والآنية	бұйымдар
ألستم	білмейсіңдер
وابنتك	қызметшілерің
سيدي.	тақсыр
تنتزع	орындары
اقوالي	сөздерімді
عظّم	дәрежесін
ارز	самырсын
عظام	сүйектерін
فقال	—
دقيقا	таңдаулы
الملاك	періште
تفهم	түсінбейтін
فاطهر.	қалаймын
ناحية.	шаш
الكذب	өтірікке
عشائرهم.	әулеттері
الثور	бұқаның
وراءها.	ыстық
ووحوش	жыртқыш
فالقوا	әкетіп
العمامة	тақташаны
وامير	бөлінген
المحلّة	ел
لآبائهم	ата-бабаларына
شاهدا	айғақ
جهنم.	тозаққа
للامم	халықтарға
الاراميون	арамалықтар
واكسر	құртамын.
الانبياء.	пайғамбарлардың
ممدودة	жазалау
الايمان	сенім
الحجر	тас
اعدائكم	жауларыңнан
الامير	мыңбасы
تعلّم	үйретіп
تعطون	леуіліктерге
اشجار	ағаштардың
قوتك	ерен
بنت	қызы
احكامه	неткен
خفية	жасырын
وشربوا	ішіп-жеп
مرة	рет
بيوتهم	үйлері
ابني.	ұлым
آبائنا	ата-бабаларымыздың
وبنيامين	руларының
الطريق	жолмен
ابنتي	қызым
المحرقة	өртелетін
السارق	ұрының
قال	мынаны
شاطئ	жағалауындағы
اطيعوا	тілін
احمد	бойымды
فالذي	кімде
الكتبة	дін
ونزع	орындарын
الختم	мөрді
العرافون	абыздар
يسكب	үстімізге
سرية	кәнизагы
حيثما	қайда
لاننا	біз
الغرفات	бөлмелер
بصوت	дауыспен
يزرع	дене
حاشا.	олай
القدوسين	түкпір-түкпіріне
شواقل	мысқал
التوبيخ	ескертуге
العيد	мейрамға
وضربوها	семсердің
المتكئين	дастарқандас
الرداء	сырт
فرعون.	перғауынға
الجراد	шегіртке
كرسيي	тағыма
كنجوم	аспандағы
بغتة.	күтпеген
العبر	көлдің
خربا	үйіндіге
ينبوع	бұлағы
يعرفها	жақындасқан
اجلي	қиған
الكمين	тосқауыл
تعملوا	істемеңдер
بالحكمة	хабардар
وغشّى	қапталды
يده	қолын
وان	егер
معمودية	рәсімі
المصريين	мысырлықтарды
الملك.	патшаның
مكانهم.	орындарына
حبيبي	сүйіктім
خضراء.	бітік
بالقرعة	жеребе
الوحوش	аңдарды
التنين	айдаһар
المرضى.	ауру
جمال	әдемі
راية	ру
عربات	елсіз
عظامهم	сүйектерін
وعاش	сүріп
عريانا	жалаңаш
شوك	тікен
فريضة	тұрақты
الشر	жек
وعدد	санын
المؤمن	сенбейтін
اشر	жағдайы
جميل	бұтақтары
الامتعة	қарауына
ونهارا	күні-түні
تشق	жарып
اورشليم‎.	бармай-ақ
بقربانه	келсін
الكروب	қанаты
بعده.	өзіңізден
الارملة	жесір
السحابة	бұлттың
يطرد	тұрғындарын
بناتكم	құдандалы
تأبى	қаптатып
الاجتماع.	шатырының
السنابل	масақ
وتقدمتها	шалынып
اعطيتهم	табыстаған
وصب	бағыштады
يتزوج	ажырасқан
نور	нұр
الانبياء	пайғамбарлардың
يدي.	қолымнан
قائد	жүзбасы
لملك	патшасына
بحجارة	қашалған
نصف	жартысы
مخترطي	асынған
يتعبون	еңбегі
لذبيحة	өтейтін
اقول	айтайын
بذهب.	алтынмен
والحيوان	алғашқысы
ايامي	күндерім
العسل	балдан
غريب	жұрттық
وحش	жыртқыш
جئت.	келдің
جبل	таулы
الكاس.	«тостағанды»
السفينة	қайыққа
الحيوان	керубтер
لكنني	сенемін
عديم	ақылы
ملجإ	абайсызда
زيت	бидай
الملجإ	абайсызда
العجلات	арба
الشيطان	әзәзіл
نصبه	сырнай
التاسعة	сағат
لآلهة	бөгде
كرجل	адамдай
نؤمن	сенеміз
شهوات	құмарлықтарына
دما	қан
يومه.	жүргендерге
يقدمون	алым-салық
ظلام	қараңғылық
شعرة	тал
وارسلوه	бақтың
التنين	ұқсаған
مستحقا	лайық
الترشاثا	әкімі
دخان	түтіні
باسم	атынан
الكوشي	құштық
حمار	есектің
بالابواق.	шықпасын
احترز	сақтаныңдар
وقراها.	мекендерді
اطعمة	тағам
اين	қай
بحيرة	тозақ
كرمل	құм
ظهر	аян
غني	бай
لنا	бізге
سبط	руы
بالكم	тұрсыңдар
بثمر	өнім
احياء	тірідей
القذى	жаңқаны
اشهر	ай
سيما	әсіресе
نورا	сәулесін
وكروم	жүзімдіктер
قرون	мүйізі
للكاهن	қызметкерге
اسمه.	есімі
كتان	бәтестен
لحظة	сәт
وفرح	шаттыққа
بروقا	бұлттарды
التوبيخ	ескертуді
يزمجر	ақырып
الاسماء	үрім-бұтағының
التينة	інжір
راعي	бағушысы
اطلق	жібер
عود	бұтасының
الحديد	темір
المستهزئ	мысқылшыл
الشرق	шығыс
فآمن	сенді.
اين	қайдан
كيف	қалай
الموآبيين	тәңірі
كرامين	бағын
البحر	теңіз
ربشاقى	уәзір
العرس	тойға
الناموس	заңының
فصاعدا	жасы
الرسل	елшілердің
الاربعة	нөкер
اعدائك	жауларыңның
وعسلا	ағыл-тегіл
ووزن	таразыға
تلاميذه	шәкірттері
وملكيا	исраилдіктерден
العشرين	жиырмасыншы
الثلاثة.	батырдың
ودفعوا	мүсіндер
مجانا	тегін
وابوابها	қақпалары
خيمته.	үйлеріне
وصاياك	өсиеттеріңді
لداريوس	жылының
خيمة	кездесу
نسلك	сансыз
تيخيكس	жаудыра
يمتلئ	құмыраның
الاموات	өлімнен
بالقرعة	тиді
خمسة.	бесеуі
يفك	төлеп
البوق	кернейдің
مكتوب	жазылған
ودهشا	ысқырып
ابليس.	шайтанның
يشرق	сәулесін
سبيهم	тұтқында
ويكثر	орындалатын
محرقة	құрбандыққа
دقيق	зәйтүн
الخامسة	бесінші
السلامة	білдіретін
افكارهم	ойларын
العاشر	оныншы
جثا	бүгіп
واقفاله	кесе-көлденең
بالبوق	керней
القضاء.	соттау
آية.	болашақтағы
وصفيرا	түршігіп
مركبة	күймесін
يخرج.	кіреберісі
الديك	әтеш
المعدودين	санақтан
عيد	мейрамын
الجوع	ашаршылық
مرارا	талай
الغني	байға
التراب	топырақтан
واربعون	қырық
تأسيس	әлем
تشفق	мейірім
الفطير	ашымаған
زناها	жеңіл
واكتب	жаз
ثمرا	көктеп
متمرد.	көтергіш
والمعرفة	кенелтіп
غبار	қағып
يثر	ара
ساراي	сарай
التشبي	тішбелік
ثروتك	елің
التبن	сабан
يقطفون	үзіп
اطعمة	дәмді
مبغضي	артамын
كمينا	тосқауыл
لوحين	қашап
اجنادهم	байрағы
سبعة	жеті
الشرق	батысқа
اثمارها.	отырғызып
عاي.	айға
والاولاد	балалар
نفتخر	жүрміз
شحمة	құлағының
وحراسة	міндеттерін
امامي.	алдымда
الحق	шындығын
ذهب	алтыннан
واملأ	толтыра
وعرف	таныған
اسماؤهم	есімдері
شاقل	мысқалдай
دان	солтүстіктегі
جليات	ғаттық
يقدروا	алмады
بقلوبهم	жүректері
هنّ	мұқтаж
ملاكا	періштені
الشوك	тікенді
كلام	сөзін
لبنان	самырсын
تابوت	сандығы
قرونه	мүйіз
مذبحا	ұсынатын
قرأتم	оқымап
ينال	төзімділікпен
حلفى	діншіл
المستقيم	ұнамды
سيف	семсер
اسمعي	тыңдаңдар
بيوتهم	үйлерін
شواقل	салмағы
عفرة	әулетіне
الصخرة	жартастың
بنفس	ниеттес
ورحمة	тыныштығын
وسكنوا	қоныстанды
ثيابهم	шапандарын
يجترّ	аша
شرك	тұзақ
رداءه	шапанын
تخرجوا	істеуші
اسد	арыстан
السادسة	алтыншы
الحصينة	бекіністі
الصغير	үлкенді-кішілі
لآبائكم	ата-бабаларыңа
الكبش	қошқарды
بحجارة	атқылап
دائرة	ауданының
وادفع	тапсырамын.
والبعض	жартылай
الخامس	бесінші
متمثلين	қауымдарына
المصريين	мысырлықтар
الشرط	әміршісі
التوبة	жолдан
نفعل.	істеуіміз
سكة	даңғыл
الرفائيين.	аңғарында
الحمام	көгершін
رجمة	үйіп
صوته	даусын
جديدة	жаңа
الصدرة	кеуде
القرون	мүйіз
بمثله	нақыл
انصت	үндемей
التخم	шекарасы
باسم	атын
غربا	батыс
واسمانجوني	жүн
هذا	осы
الزاوية	нығайтты
عذراء	пәк
للجسد	болмысының
تقويمك	төлемі
احكامي	шешімдерімді
حلما	түс
ثمرها	жемістерін
وترك	елемей
الجبل.	таудың
آباؤنا	ата-бабаларымыз
العرس.	тойға
الكاهن	қызметкер
الغرب	батыс
واكثروا	өсіп-өніп
الالوف	мыңбасылары
الكنيسة	қауым
عالمين	білеміз
هدب	шетіне
اليونانيين	грекше
شهر	айының
اعمى.	соқыр
الحديد	темірді
ببعلزبول	күшімен
مربوطا	байлаулы
شدّد	қасарыстырып
وقبّل	беттерінен
مرعى	жайылым
المرتفعات	жерлердегі
اعداؤك	жауларың
ثانية	рет
شجرة	жеміс
ثماني	сегіз
آباءنا	ата-бабаларымызды
الملكة	патшайым
فتحفظون	сақтаңдар
الظل	қадам
تخافوا.	орнықтырды
يحاكم	айыптап
احكامي	заңдарымды
اعمى	соқыр
خبزات	күлше
للكهنة.	қызметкерлерге
اثمي	күнәларымды
العجلة	арбаның
عملتها	қонақасына
ينقذكم	еліктіруіне
فكيف	қалайша
اليهود	яһудилер
نحسب	қорытындыға
اذكر	есіме
ربا	өсім
امامك	алдыңда
الخارجية	аулаға
ذراعا	ұзындығы
المعلّم	жатыр»
الطين	балшық
الجلعادي	ғилақадтық
ونزلت	түстім.
ليلا.	жалындаған
العصوين	сырықтар
الشمس	күн
ويوسف	жетекшілік
آباؤهم	ата-бабалары
قدميه.	бағындырып
السمك	балық
سلامة	ризашылық
انثى	ұрғашы
سام	шам
الغنى	байлық
نعلم	білеміз.
احضروا	жолдас
الليل	түні
قدامهم.	тартты.
ويشفي	сауықтырып
الاولاد	балаларым
تفكرون	біле
للوحش	таңбасын
صباك	жастық
شعر	теріден
قائلا	былай
اللعنات	қарғыстардың
بأس	мықты
اردن	қарама-қарсы
السنة	жылы
الخصام	басталған
فارسل	жіберіп
اطلق	босатып
وعصا	таяғы
وحينما	еститін
منطقة	белін
علة	кінә
الحائط.	қабырғаға
والمشايخ	жетекшілері
الغطاء	қақпақтың
ابراجا	қоршауға
حمو	лаулаған
تنكرني	шақырғанша
سنين	жыл
وبيوت	ата-тектері
شوعال	төңірегіндегі
قريب	таяп
آية.	дәлелдейтін
والمنارة	түтету
الاردن	арғы
افعلوا	істеңдер
الكوّة	терезеден
لعل	мүмкін
الغني	байлығы
محرقة	өртелетін
فتنبأ	хабарымды
ثلث	үштен
بلسان	тілде
والمحبة	сүйіспеншілік
خلاء	оңаша
اجنحتهما	керуб
الصدّيقون	әділдер
للفضة	алтынды
شفتا	тілі
القوس	садақ
البعليم	мүсіндеріне
المذبح	үстелінің
يشهد	куәлік
اعداءك	жауларыңды
الكلدانيين.	халдейлердің
مرعى	шұрайлы
النذير	назир
يمينه	оң
وكلم	қатып
يعلّم	ілімін
‎ارتفع	бұқадай
الكروبيم	керуб
اربعة	төрт
سمعوا	естігенде
اخرى	тәңірлерге
تحتقر	жүрме
جسد.	құртатын
ربوات	мыңдаған
سكب	жібергенде
وقتا	бар»
خمسين	елу
العاصية	білсе
يشأ	келмей
الحق	шындықты
بين	арасында
واستراحت	орнады
عظامه.	қуатын
الحية	жылан
نصف	жарты
يجبه	бермеді
عزّ	толар
ملتوت	оннан
المعزى	ешкі
السدى	иірілген
يصل	жете
وفرائضه	ережелерін
غناء	қуанышты
حلمي	түсімде
الفريسيون	парызшылдар
احمد	мақтаймын
كباش	қошқар
نوء	буырқанып
احرقها	өртеген
سرو	қарағай
يزيد	жазалаған
وجلس	отырды
هانذا	біліп
خربة	бос
والبسوه	шапанды
وصايا	өсиеттерін
ابوك	әкең
مرات	рет
تاج	тәж
وزيت	майы
فتذمر	наразылық
شبه	ұқсас
حثّ	қақпасындағы
بغتة	кенеттен
لابيه	әкесіне
العتيق	көне
فتاكل	сарайларын
عنقه	мойнына
ودهشا	қорқынышты
حبيبتي	қымбаттым
فيصفح	абайламай
سلاح	«рухани
والمناضح	тостағандарды
اقترب	таяп
القدر	қазанға
الحكمة	даналық
الحصاد.	егін
الجزائر	теңіз
القديمة	ежелгі
حياة	мәңгілік
الشعب	халықтың
قاتل	өлтіруші
الشعوب	халықтардың
مشيئة	еркін
وتركوا	табынатын
مفتوحتين	қызметшіңнің
لاغاظة	қаһарын
الاب	кінәсі
ونثنئيل	бесіншісі
رفعوا	алғанда
اعرج	ақсақ
لقيصر	тиістісін
وسكنت	қоныстанып
وباب	ысырмалары
كثوب	киімдей
الغلام	жігіт
التين	інжір
الضفادع	бақалар
عيونهم.	есімімнің
بقرك	төлдерін
الحصاد	егін
رجاسات	жексұрын
ابتدأ	бастады
ثلاث	үш
خوف	үрей
رؤوسها	бағаналардың
ههنا	мұнда
ابليس	шайтан
الخمر	шарап
حيّ	тірі
الاتان	мәші
تخف	қорықпа
يطير	шүйілген
الكتان	бәтес
وتسعون.	тоқсан
يفهمون.	тұрса
درجات	кіреберісі
لليهود	яһудилерге
ثلاثة	үш
اسد	арыстанның
للتكفير	күйінен
مصاريعه	есіктерін
دعني	рұқсат
وتزوج	ажырасып
الحثي	хеттік
بخطيته	күнәсі
اعمق	ойық
النار	жанып
والناي	домбыра
تخافوا.	қорықпаңдар
سبات	ұйқыға
حكمة	даналық
خبزا	нан
القضيب	таяқ
دخولهم	шатырына
موطئا	астына
وآخر	еседен
اذار	адар
الحثّي	хеттік
وشاخ	ұлғайып
لكلامي	сөздеріме
تحب	сүй
ماذا	не
فهما.	қайтпайды.
بحر	теңіздің
وتشاوروا	құрды.
غطاء	терілерінен
مربعة	бұрышты
اياما	ұзақ
الداخلية	ішкі
محرقة	түгелдей
نهر	өзен
مفتوحة	көктің
يبتهج	шаттанады
منذ	бері
سنة.	жыл
وهتاف	кернейдің
الكذب	өтірікті
بماء.	өткіз
رمم	жөндеп
الفريسيين	парызшылдар
تلميذ	шәкірті
اذيّة	пәлеге
المدينة	қалаға
وسمعت	естідім
خمسون	елу
مواليد	шежіресі
ليس	емес
الزنى	неке
افترس	жарып
بالنار	өртеп
فرائضه	ережелері
مجدي	ұлылығымды
ابنك.	махаббат
تلاميذه	шәкірттерінің
كبيت	әулетін
ذهب.	алтыннан
وسبعين	жетпіс
قبر	қабіріне
العبر	сайдың
وعمل	істер
اقطاب	әміршілері
فقيرا	көтермесе
عشبا	өсімдіктерді
الارض.	жер
يجدوا	таба
تجهلوا	хабарсыз
السحابة	нұрлы
يتألم	азап
ديار	бірің
يمسكون	найза
الوعر	орман
ماشيا	көл
نسي	ұмытып
الاسبوع	жексенбі
المملكة	патшалықты
اضطجع	жұмып
صبعون	есектерін
امك.	анаң
دخوله	тұсында
غرباء	жұрттық
جسدا	қосылады
جوع	ашаршылық
بامرأته	әке-шешесін
واعاقب	жазалаймын.
علينا	бізге
رفضه	менсінбеген
ليدك.	артқандықтан
الفلك.	кемеге
الشعب	халық
الازرق	асыл
الناصري	назареттік
وثلاثين	отыз
بسلام	аман-есен
الظلمة	түнекте
اشياء	қате
ينتقم	кек
وناد	жарияла
وارضه.	қолыңа
مائدة	дастарқан
وشاخ	қартайып
بناموس	ақтала
ابواه	әке-шешесі
بمكر	қулықпен
قبلت	барлаушыларды
المساء.	кешке
بسلام.	тыныштықпен
اخوتي	бауырластарым
تقربوا	зақымданған
الناموس	заңы
اجاج	құтылған
خرابا	қаңырап
صحيحا.	мінсіз
المرحضة	қазанды
زهور	ашылған
صباحا	таңертең
الكاس.	тостағаннан
سيفه	семсерін
الثالث	үшінші
احمدوا	ұласады
ميتا	өлген
عبدي	қызметшім
ونصف.	жарым
اشرق	нұрды
عددهم	жалпы
وركض	жүгіріп
بزيت	бидай
لكم	сендерге
وحدي	жалғыз
فتيات	жолдас
وابيجايل	жесірі
والمغنون	әншілер
رجلها	күйеуін
للشعب.	атқаннан
زانية.	жезөкше
ابيك	әкеңнің
منحوتا	ойып
ويصفر	түршігіп
الشوك.	дәндер
اشهر	айдан
الاخ	бауырласымыз
عيناي	көзіммен
والنجوم	жұлдыздар
بل	емес
الجامعة	уағыздаушы
الغطاء	қақпақты
اعماله.	әркімге
القبور	қабір
وعشيرة	әулеттер
القرية	ауылға
أليس	пе
فانكر	білмеймін
بجانبها	қастарында
اخبره	жігіттен
قضاة	билер
جديدا.	жаңадан
بقر	жас
مباركا	мадақталсын
الصدرة.	қалтаның
واحكامه	шешімдерін
السور	қабырғаның
يصغوا	тартты
جرشون	жартысынан
مصري	мысырлық
قرأتم	тірілуі
ولولوا	жылаңдар
وآنية	бұйымдарды
لمثل	келуіне
اعيادكم	мейрамдарыңды
افواههم	ауыздарынан
شمالا.	оңға
وحننيا	басқалардан
الروح	киелі
حسب	бойынша
الارجوان	шапан
وآيات	кереметтер
نفعل.	орындаймыз
البقر	ірі
النار	отқа
كنّ	әйелдер
وبقر	ірілі-ұсақты
زمري	қастандық
مستعد	дайынмын
الحقل.	далада
اغلف	айтқандарыма
آباؤك	ата-бабаларыңның
تغفر	кешірім
ورحيم	рақымды
ولاة	әміршілер
وثمانية	сегіз
راسه	басына
سمع	естігенде
نعمة	рақымын
الفعلة	жұмысшылар
عناد	жүректерінің
الهين	қадақ
وصية	өсиет
ثيابك	киімдеріңнің
ليدك.	қолыңа
لبعض	десті
صخر	жартастай
خارج	сыртына
حينه	мезгілінде
وقال	—
رجفت	естіледі
الفلسطيني	філістірді
بكره	тұңғышы
ابتداء	бастаған
وقوي	қуатты
الطوفان	топан
تلاميذك	келмеді.
رواق	бағаналы
شوشن	қорғанында
‎لم	бұлақтарды
جاع	шөлін
السفن	кеме
وتيسا	текені
اخاك	ағаң
الجيدة.	тұқымдар
السمك.	балықтан
مقابل	қарама-қарсы
مختلفة	түйсіксіз
كريمة	тастар
من	—
الشياطين	жындар
حيوانات	құстарды
يبس	гүлдер
فقيرا	киімі
الفلسطينيين	філістірлердің
فرعون	перғауынға
حوليّا	тоқтыны
قيود	құлдықтың
جناحيه	бүркіт
اللفيف	патшаларына
ايمانكم	сенімдерің
ام	ма
كاتب	мұғалімі
رمم	бөлікті
السرج	қойғыштың
مسّها	жанасқан
البحار	теңізде
ارضكم	елдерің
وحده	жалғыз
حميه	қайын
لامام	жетекшісіне
النهر.	жағасында
والكهنة	қызметкерлер
الابرار	әділдер
عربات	алқаптарында
وستين	алпыс
واسرائيل.	кітабында»
النشيد	жыр
كلنا	барлығымыз
الفطير	нан
عيناي	көзім
نسلا	ұрпақ
نحاسا	ақша
انبياء	пайғамбарлар
اطلبوا	сұраңдар
ابواق	тартқанда
جارية	күңі
قوسه	садағын
وسكيبها	сұйық
بعد	кейін
فارتعد	дірілдеп
اتون	пешке
ومسرحها.	жайылымдарымен
قطيع	шошқа
الشحم	майын
وجنده	санақтан
الجند	қызметке
الاخير	соңғы
عريانة	даладай
الشعب	халыққа
سرق	ұрлап
سبط	руының
الوحش	айуанға
مخافة	қастерлеу
الارملة.	жесірдің
واصطفوا	шеп
سألت	жеңіліп
البرية	иен
اسباطكم	руларыңның
وصرير	еңіреп
نبوة	кітаптағы
زرع	тұқым
وسكنوا	қоныстанып
القرع	қотыр
بعضكم	бір-біріңе
وسجدت	тағзым
جبهته	маңдайына
اياما.	ұлғайған
ملك	патша
نظرت	қарасам
بشر.	жамандықпен
يوقدون	заттарды
وليمة	той
واحرقها	күлін
تسع	тоғыз
مسّ	саналады
خمسة	бес
ابنا	ұл
ودعت	туып
يبس	құрғап
تختتنوا	сүндетке
المعدودون	саны
‎ارحمني	мінажаты.
جيوشهم	жасақтарын
جدا.	өте
فيّ	тығыз
القادر	билеушісі
السحاب	бұлт
عثرة	кедергі
بفرح.	қабылдайды
بألسنة	тілде
غيرتي	лаулаған
العاصية	тұрақсыз
فهيما	дер
حقويك	буып
اجنبي	жеуіне
فتذكر	үйіңнің
يؤمن	сенген
لملكه.	сарайын
الخاتم	мөр
كثيرة	көптеген
انقذني	құтқарды
الخدام	сақшылардың
عرفت	білесің
وسبعة	жеті
الجب.	көрге
صحيحا	мінсіз
اقامه	тірілтіп
اباه	әкесін
معصرة	шырынын
المغنين	сүйемелдеуімен
الشرقية	шығыстан
ملكوت	патшалығының
والساق	жақ
وكتبت	хатты
محبوسا	түрмеде
اكلا	пайдаға
فنظرت	қарасам
بنات	қыздары
سرو	самырсыннан
وزنة	басындай
فعلة	егіннің
والرئيس	рубасы
يمينا	солға
احرقها	үйлерге
قمت	орнымнан
والعشرين	жиырма
الحطب	отынның
حل	қонды
صحيحة	мінсіз
وصاياه	өсиеттерін
الحصاد	орақ
جانبه	бүйіріне
السهل	төменгі
اخوكم	інілерің
شحم	майын
العمامة	сәлде
لك	саған
يجدها.	иелік
الملوك	патшалар
آياته	кереметтерін
ليلا	түн
والحوّيين	хевтіктер
والجوع	ашаршылық
آباؤكم	ата-бабаларың
مقدّس	өлтірілуге
فاخرجوا	ілестіріп
ويل	қасіретке
الاحشاء	ішмайы
يؤكل	жеуге
وقتا	уақытты
كيف	қалайша
خبزك	наныңды
اعضاء	мүшелері
والفرزّيين	хеттіктер
فتح	ашқанда
وفوق	қақпасы
ست	алты
بالطفال	әкпен
التمثال	мүсіннің
تواضع	кішіпейіл
ايضا	де
وفم	аузы
واعطاني	етегінде
تلاميذك	шәкірттеріңіз
شعبي	халқымның
كثيرون	көптеген
للكهنة	қызметкерлерге
اجيالكم	ұрпақтарың
عمودا	ескерткіш
رحى	диірменнің
سبع	жеті
بره.	әділдігін
شرقا	шығысқа
تحبوا	сүйіңдер
سرور	ұнамды
لموسى	бұйырды
الفا	мың
اقول	айтамын
كالرمل	құм
تهتموا	уайымдамаңдар
الاثم	айыпты
للشهر	айда
الاسد	арыстан
داريوس	жарлықты
والزيت	зәйтүн
عزّ	аттанамын
الزاوية.	айналды
كلامي	сөздерімді
لسبط	санақтан
ويرشّ	жақтарынан
جميع	бүкіл
الصراخ	жалбарына
الجاهل	ақымақтың
اكليلا	үстелдің
تابوت	сандығының
المنجل	пісіп
فوضعت	салдым
دقيق	пұттың
لوحي	тақташаны
ويطرح	шөпті
فانطلقوا	барлаушылар
زاغوا	тайып
كلمة	сөзін
وعر	орманы
ملاكه	періштесін
فرعون.	перғауынның
الالوف	мыңбасылар
طيور	аспандағы
الفرسان	әскерінің
القاتل	өлтірген
جهاد	күресіп
الخارجة	бадам
اعينهما	көздеріне
تنبأ	хабарымды
رؤوس	басшылары
وشدّ	белбеумен
ثمانية	сегіз
كتفي	киімнің
الاعرج	ақсақ
اذنك	аудара
خمسه	бестен
تشدد	батыл
واذريهم	шашыратып
وابواب	бөренелермен
عبيد	қызметшілері
الحال	сәтте-ақ
بالكذب.	өтірік
فدية	төлемін
فاها	жұтып
الجيش	әскер
كامس	бұрынғыдай
فتراءى	көрінді
واغلق	есігін
وتحت	түбінде
الساحة	кітабын
برية	елсіз
محصّنة	бекіністі
المياه	су
خمير	ашытқымен
ملك	патшасы
الأسود	арыстандардың
قلبا	жүрек
الشياطين.	жапты
اموات	тірілердің
ثوبا	жарлыға
يزداد	күшейе
نعرف	білеміз
وتأكلون	болайын
الزيتون	зәйтүн
عطلة	тынығатын
الوادي	аңғардың
والسعاة	кереттік
الاسماء	жиырмаға
اللاويون	леуіліктер
تطلبون	сұрайсыңдар
وحفر	құдық
نقي	саф
صدق	азғана
ضياعها.	қарасты
الكاهن	діни
احفظ	сақта
وكلوا	жеңдер
تين	інжір
الخطية	күнәнің
شعبها	аластатылсын
مراعي	жайылымдар
غضبي	қаһарымды
يجازيك	бермек
ارتخت	әйелдей
صوما	ораза
عشيرة	тарады
الف	мың
اشتعلت	оты
اراد	болғысы
فمك.	аузыңды
الاشرار.	зұлымдардың
جيل	ұрпақ
بالحكمة	ақыл-парасатпен
حلقات	бұрышына
ابو	атасы
شياطين	жындар
ملعون	қарғыс
اخوه	інісі
بينكم	араларыңда
ثبتت	уәдесін
فخررت	жата
وبارك	батасын
قلنا	десек
ابصرت	періштесін
جبل	тауына
السادس	алтыншы
يرتفع	төмендетіледі
رجاء	үміт
فتعلمون	екенімді
والحثّيين	перездіктер
حجرا	тасты
قهات	тармағының
حلقات	шығыршықтарға
ادوات	әшекейлеріңді
مثلا	астарлы
آمين	берсін
فرعون	перғауын
خيرا.	игілік
لبقية	қалғандарына
ابوك	әкеңіз
اشهد	куәмін
رسلا	хабаршыларын
نحاس.	қоладан
شاقل	мысқал
الكتابة	жазуды
ثروتهم	жыландар
فآمن	сенді
المغرب	батыстан
زادا	азық-түлік
اولا	алдымен
احد	ешкім
فدور‎.	тыным
بلهة	күтуші
بالعدد	ережеге
مشيئة	еркі
ذراعا	биіктігі
الكثيرين	көпшіліктің
شفاء	ауруларды
الخنازير.	жындар
وآخرون	басқалары
اجيالكم.	келер
ووصاياه	өсиеттерін
فاحفظوا	сақтаңдар
وخمس	бес
ويدوثون	ойнап
مخلّصا	сиынғанда
اللحمة	тоқылған
احشاء	жанашыр
والسهل	батыстағы
الجبل	тау
الرسالة	хатты
اربع	төрт
اخيا	шилолық
امد	қолымды
باطل	бекершілік
السرج	шамдарды
راجل	жаяу
الكلاب	иттер
وسبوا	тұтқындап
الناموس	заңын
الماء	су
آية	керемет
الكبد	қос
المعز	күнәнің
سكائب	сұйық
بيدر	бастыратын
اقام	тірілтіп
بقصبة	таяғымен
تعملوا.	жиналыс
ثقة	сеніміміз
خطاياكم.	екеніме
الكروبيم.	сандық
سارت	нөкерлер
امثال	нақыл
اغلف	сүндеттелмеген
يبصروا	жолдарынан
خمرا	шарап
الاخوة	бауырластарым
الودعاء	күнәкарлармен
الردي	қинайтын
وابنتك	леуіліктермен
وعزرا	мұғалімі
حواليها.	айналдыра
عقبة	апаратын
يقطفون	түбінен
البر	әділдік
محفل	еңбектеніп
المرأة	әйелдің
الكروب	керубтің
عبد	қызметшісі
واكثروا	толтырыңдар
الارغفة	балықты
سلاح	тасушы
في	сол
بمشيئة	еркімен
دين	қарыздар
