المدخل	vchodu
تقويمك	cenenie
الشعير	jačmeňa
وتعالوا	prijdite
الارملة	vdova
ويرحض	umyje
المحلّة.	tábora
اخطأ	zhrešil
حفني	vzatá
وكوز	hlave
احملوا	vezmite
شاهدا	svedkom
يعوّض.	nahradí
لبس	obliekol
السارق	zlodej
تنور	peci
بالوبإ	ranou
الخطية	hriech
خمس	päť
المرتفعات.	kadil
معرفة	známosť
السحب	oblaky
جناح	krýdlo
انفسنا	sami
معلوما	známe
الرهن	záloh
وجانب	strana
ببعلزبول	vyháňam
انت	si
الضيق	súženia
فاخذت	vzala
طبق	mise
بالجوع	privolal
طعاما	pokrm
الانهار	rieky
نج	vytrhni
التلاميذ	učeníci
ويأخذ	vezme
العشاءين	večerom
مشيئته	vôľu
وآتي	dovediem
المتكبرين	pyšných
اجلسي	dcéro
سراجا	sviece
مذهبة	zlatý
التمثال	obrazu
والعرج	chromí
الثلج	snehu
وبكوا	plakali
صحيحة	zdravá
ترتيب	poriadku
سبوتي	soboty
عشاء	večeru
بحيرة	jazera
وسجف	dverí
منك	teba
ثواب	budúcnosti
ابواق	trúb
محرقة	obeť
الملكة	kráľovná
سور	múr
ضياعها	dediny
لتلاميذه	učeníkom
سلام	pokoj
النهاية	konca
وبنوك	tvoji
رفضوا	zavrhli
موت	smrti
أما	či
تعملوا.	nijakej
جمعا	veliký
الرجس	ohavnosť
واسمانجوني	červca
ويجمع	shromaždí
سبعين	sedemdesiatich
منظر	pohľad
وجدنا	našli
واقام	býval
لآخر	inému
الآيات	divy
قامت	vstala
يعلّمهم	učil
والسلاطين	vrchnosti
اجسادكم	telá
رجاسات	ohavností
الدهور	vekov
السفينة	lode
عالما	vediac
المساكين	chudobných
اخي	brata
ثلاثون	tridsať
كذبة	falošní
صلاة	modlitba
كثيرة.	mnoho
يشاء.	chce
محفل	shromaždenie
ذهب	zlata
السلام	pokoja
الذبح	zabitie
السهم	chlapec
قفة	košov
الدرج	knihy
الموضع	miesto
ظلمة	tma
صحيحا.	vady
ورحمة	milosrdenstvo
غرس	vysadil
ملك	kráľ
ومسارحها	predmestia
تشق	kožice
رديء.	zlá
خوف	bázeň
الرابع	štvrtého
وملك	kraľoval
وامد	vystriem
البائسين	pokorných
السماء.	neba
الروح	ducha
خلاصا	spasenie
الشعب	ľudu
حواليها	dookola
للتكفير	pokryť
شيخ	starca
ينتظر	očakával
دخل	vošiel
وامتعة	klenoty
الذكور.	pohlavia
وينوح	rieka
الجبة	plášťa
الصليب	kríž
بماء	vodou
عال	vysoký
رؤوس	otcov
الزيت	oleja
الملء	naplnenia
يثبت	zostáva
تفعلوا	nerobte
فرائضك‎.	ustanoveniam
بالقرعة	losom
الحلقات	nosiť
خضراء.	zeleným
ربنا	nášho
الخروج	vyjsť
يكرمه	ctiť
المرة	raz
ملعون	zlorečený
الرجاء	nádeje
اغصانا	letorasty
مرثاة	trúchlospev
صفوف	rady
الحي	živého
اعلان	zjavenie
الاساس	základ
شحم	tuk
شعب	ľud
البر	spravedlivosť
وعدّ	načítaných
وآخرون	druhí
فصاعدا	veku
آنية	nádob
ديار	dvoroch
قتلى	pobití
عشرين	dvadsať
اغريباس	kráľu
يوم	deň
بقرا	vola
النساء	ženami
وزن	váhy
بزيت.	koláče
احد	niekto
جامه	čašu
اكون	budem
باصبعه	prstom
جالسة	sedela
كرم	vinicu
يمينا	napravo
الكروبين	cherubov
الالوف	tisícnikov
عثروا	klesli
بث	batov
الجماعة	obec
زيتا	oleja
المدعو	povolaný
يقول	hovorí
اسمه	meno
كرّ	pšenice
الاموات.	mŕtvych
مرتفعات	výšin
قاعدة	podstavcov
الشريرة	zlej
الجبال	vrchy
الخاتم	menami
الملك	kráľ
واسم	meno
تفيض	medom
قرعة	los
الجمع	zástupu
ويقوم	povstane
الفا	tisíc
غرباء	pohostínmi
العصا	palicu
الكمين	úklad
فمات	zomrel
ايضا	zase
الخبز	chleba
مملكة	kráľovstvo
وهربوا	utekali
واذهب	idi
عهدي	smluvu
اجازي	odplatím
الجالسون	sedia
زيتونة	olivy
ودعا	nazval
فاجابوا	odpovedali
بزيت	oleji
يتنبأون	prorokovali
بروح	duchu
امامك	tebou
يجازيك	odplatí
جرتها	vedro
بكروا	vstali
بيت	domu
عينيه	oči
مكان	miesto
الا	iba
سنة	rok
ملكوت	kráľovstvo
وزنة	hrivien
يسقطون	padnú
سنين	roky
السنط.	šittímového
فحبلت	počala
ايسر	ľahšie
نبني	staväť
الف	tisíc
زادا	potravy
الايمان.	viere
شهادة	svedoctvo
فركض	bežal
الشوك	tŕnie
الخربة	spustošené
وخمسون.	päťdesiatštyri
فقام	vstal
تنظرون	vidíte
ثلاثة	tri
للشيطان	satanovi
ارض	zeme
قلب	srdce
آبائنا	našich
والفريسيون	farizeovia
اعدوا	urovnajte
كوكب	hviezda
هانذا	hľa
القديسين	svätým
مائدتي	stole
وعجائب	zázraky
باع	predal
الحجارة	kameňov
قاعدتان	podstavce
باليهودي	židovsky
الارملة	vdovy
عبيدك	služobníkov
فآمن	uveril
عهدا	smluvu
متمثلين	nasledovníkmi
افكار	myšlienky
العذراء	panno
الالواح	dosiek
يمشون	chvíle
بيدي	rukou
يميني	pravici
رعاة	pastieri
خبزا	chlieb
ساروا	chodili
الطول	dvadsaťpäť
علينا	nás
آخرين	iným
تعنك	mestečiek
فخرج	vyšiel
انتم	vy
وخشب	drevo
بعضكم	navzájom
الكهنة	kňazov
اعبدوا	slúžte
العجين	cesto
وقاموا	vstali
تفهمون	nerozumiete
فهربوا	utiekli
بطنه.	brucha
اضطجع	ležal
زيت	oleja
ادخل	vojdi
ظلام	tma
اكليل	koruna
مفتوح	otvorené
الحماقة	bláznovstvo
امة	národu
خمسون	päťdesiat
يصدقوا	neverili
المسكن	príbytok
العيد	sviatok
اوفر	múdrejší
واعملوا	čiňte
يقبل	prijíma
فاشتدّ	faraonovo
واجعل	dám
شيوخ	starších
البكر	prvorodený
الفريسيون	farizeovia
الاخ	bratu
اخطأنا.	hrešili
يموتون	pomrú
اخيه	bratovi
مرضى	chorých
اصنعوا	čiňte
حلما	sen
رسول	apoštol
التيس	kozla
العدو.	nepriateľa
التراب.	prachu
ملأ	naplnil
ليوم	dňu
وبات	nocoval
الجهال	bláznov
واية	ktoréhokoľvek
يزمجر	revať
نسي	zabudol
حيثما	kamkoľvek
تموت	zomrieš
وكانت	bola
نسل	semä
فقاموا	vstali
بفضة	peniaze
آبائه	otcami
الرماد	popol
المرضى	nemocných
وقضى	súdil
كصوت	zvuk
وجدوا	našli
ونادى	volal
الحديد	železa
سمعتم	počuli
متمرد	dobrou
مكتوب	napísané
خلاء	pusté
سيقوم	vstane
وامير	knieža
عينك.	oka
اربعة	štyri
خبزات	chlebov
وكلم	hovoril
وفرح	radosť
آمنوا	verte
وخروف	baran
شاة	dobytča
الملوك	kráľov
صلاة	modlitbu
البكاء	plaču
عاقر	neplodná
الطعام	pokrm
صراخ	krik
لفرعون	faraonovi
بالماء	vodou
يقم	nepovstal
والصف	rad
الضيق.	úzkosti
وتجعل	dáš
جرت	tečú
العزيز	výborný
ارع	rád
اجابوا	odpovedali
الى	do
ابغضت	nenávidím
فدفنوه	pochovali
بذهب	zlatom
يهوياقيم	judského
الحلف	prísahu
فهمني	rozumieť
اشكر	ďakujem
الباب.	bráne
تؤمنون	neveríte
مخافة	bázeň
الساعة	hodiny
وبكى.	plakal
تتقدم	pristúpi
لهم	im
بنوه	bratom
ضل	blúdili
والانبياء	proroci
ابواب	brány
ههنا	odtiaľto
واول	tehiel
اذيال	granátové
يده	ruku
وباسم	vzývať
رسائل	list
عينيّ.	mojimi
شواقل	váhy
خمس	päťsto
وصاياه	prikázania
وانظر.	vidz
وعد	zasľúbil
بنفس	jednomyseľne
لتمثال	obrazu
والمناضح	čaše
والعشرين	dvadsiatom
ساعة	hodinu
الظهيرة.	poludnie
فتذمر	reptali
ملجئه	útočišťa
وهدموا	rozborili
ارادة	vôle
يوم	dňa
رؤيا	videní
ثلاثة	troch
مستحقا	hoden
انتم	ste
بعيد	ďaleka
الثلاثة	traja
سحابة	oblaku
قرن	roh
وافلح	šťastne
عشر.	dvanástim
الزمت	zaviazala
الدهن	pomazal
آخرون	iní
وسبعة	sedem
الشفتين	rtov
رأيت	videl
الموصّل	ôk
يضربك	biť
اسنانه	zuby
يموت	zomrie
خدمتهم	služby
ويوقده	páliť
وخاف	bál
البيدر	humno
بركة.	požehnanie
الغطاء	pokrývku
الشوارع	uliciach
خبز	chlieb
تروا	neuvidíte
المضروب	ranu
احكاما	súdy
تعال	poď
جنة	zahrady
فاشتدّ	pevné
حواليه	dookola
يصلّي	modlil
اهربوا	utekajte
اثنان	dvaja
اذرع.	lakte
ملوك	kráľovia
فسقط	padol
صباي	mladosti
عجلا	teľa
المغرب	západu
الفهيم	rozumného
آبائهم	otcov
درجات.	stupňov
رواق	sieň
أمر.	príkaz
الراية	prápor
مرّات	ráz
بعيدا	ďaleko
وغنيمة	korisť
وقل	povieš
الذين	ktorých
بقبلة	bozkom
والكتبة	zákonníci
يتألم	trpieť
عصيون	lodí
ملاك	anjelovi
قيصر	cisára
تألم	trpel
التقوى	pobožnosti
شعرة	vlas
عرفوا	poznali
المنحوت	rytý
الموت	smrti
جلود	pokrov
وصاموا	postili
غريب.	cudzí
واكتب	napíš
اشهر.	mesiace
مخلّصا	vzbudil
كهنة	kňazov
ملك	kráľa
مستوجب	znášal
منطقة	bedier
انت	ty
بليعال	beliála
حنّان	milostivý
حبلت	počala
الخيل	kone
جناحيه	krýdla
من	a
ورأت	videla
يريدون	chcú
بثياب	rúchu
ولدت	porodila
الملاك	anjel
المختارين	vyvolených
وقرأ	čítal
يمين	pravej
سألت	žiadam
شعوب	národov
سلام	pokoja
ميت.	mŕtveho
مسكين	chudobný
رسالة	list
ثمان	osemsto
يمجد	oslavujúc
اعط	daj
اشهر.	mesiacov
الخلاص	spasenie
صحيحا	vady
ومئة	sto
سلطانه	panstvo
عوضا	miesto
خمير	kvasu
واذا	hľa
لامه	matke
السيف.	meča
الشبكة	sieť
المثل.	podobenstvo
اسمع	počuj
يتكلمان	shovárali
سرية	ženina
بالذهب	zlatom
الشرق.	východ
لنا	máme
التجربة	pokušenia
والقوا	hádzali
بماء.	vodou
اسوار	múry
البرية	púšti
رؤيا	videnie
تقدسوا	posväťte
لملوك	letopisov
لكم	vám
السهام	šípy
بدون	bez
حكيم	múdry
وبنى	vystavil
مسبوكا	sliatinu
سخطي	prchlivosť
مئتان	dvesto
كنز	poklad
الاخرس	nemého
الخراف	ovce
البئيروتي	zbrojnoš
وآيات	znameniami
عشائر	čeľadí
لبنا	mliekom
تكلموا	hovorte
تصرخ	oživil
الاسد	ľva
هناك	odtiaľ
فانكر	zaprel
الآن	teraz
شاطئ	breh
اجل	preto
لها	jej
بن	syn
اليسرى	ľavej
شلوميث	zasvätil
وكبر	rástol
الكروب	cheruba
فيعلمون	zvedia
الصباح	ráno
يقدر	nemôže
اخاه	brata
المسكن	príbytku
يباركك	požehná
العسل	medu
قوة.	sily
ابتاه	otče
والعرض	šírky
مبارك	požehnaný
راعي	pastiera
يزيد	pridá
عهدي	smluva
نحاس.	medi
واجمعهم	shromaždím
اوصيكم	prikazujem
الصديقون	spravedliví
قريبك	blížneho
ابتداء	počiatku
تنس	nezabudni
ولكن	ale
قريب	blízko
وقت	čas
الديك	kohút
الراعي	pastiera
مذابح	oltárov
اماكن	miestach
خدام	svätoslužobníci
فرحا	radosťou
يسلمني	vydajú
للعالم.	svetu
تكشف	nahoty
آبائنا	naši
عليك	tebe
قدام	pred
والشحم	ľadviny
معه.	ním
وسكن	býval
الاسنان	zubami
احياء	živých
عدد	počtu
سرق	ukradol
رأت	videla
جالس	sedí
باطلا.	nadarmo
رفيعة	pozdvihnutia
المائدة	stôl
ارد	navrátim
وسلمه	odcestoval
لسيدي	môjmu
ثيابه	rúcho
وتمسح	pomažeš
مغارة	jaskyni
وجد	našiel
خيام	stánoch
ابرص	malomocný
الثور	vôl
اصرخ	volám
راسه	hlavu
الثانية	druhého
الجديد.	nové
الوبأ	mor
الجيل	pokolenie
العاقر	nečiní
يجبه	neodpovedal
الساكنين	bývajú
السنة	rok
هو	je
استيقظي	zobuď
بسلاسل	medenými
تسبيحة‎.	pieseň
تخرجون	nevyjdete
الرجاء	nádej
رعبهم	strach
باقوال	rečami
الجب	jamy
فغضب	rozhneval
غزاة	čaty
رنموا	žalmy
شهر	mesiaca
اشجار	stromy
ثالثة	tretie
ارجو	nadejem
سنة	roku
ينقذكم	vytrhnúť
كرم	vinice
الصليب.	kríža
كن	buď
نذرت	sľúbil
أخذت	vzatý
الرابع	štrnásteho
الباب	brány
ملكوت	kráľovstve
عبّر	vyložil
ينال	dosiahne
تريد	chceš
بنين	dcéry
وزنيت	smilnila
ليتمجد	oslávený
فبماذا	soľ
اكليل	korunu
بفمي	ústy
اولا	prv
امجد	morské
العهد	smluvu
الصليب	kríža
روحية	duchovný
ركبتيّ	kolená
عدّهم	spočítaní
يملك	kraľovať
نذرا	sľub
يتزعزع	nepohne
ملأ	naplnila
الانجيل	evanjeliu
المحبة	láske
خيمة	stánu
فاجاب	odpovedal
جاهل	blázon
ويأخذون	vezmú
والعرج	krivých
الشجرة	strom
اصبعه	prst
تنبأوا	prorokovali
بالنار	ohni
رسلا	poslov
ثمرة	plod
اخت	sestry
شيطان.	démona
لآسا	judského
اتون	ohnivej
فتعلمون	zviete
جزائر	ostrovov
المسكر	opojný
اليمنى.	pravé
حياة	života
بالعبرانية	hebrejsky
وسكنوا	bývali
وطرد	zahnal
وحارب	bojoval
الآيات	znamenia
الكنيسة	cirkev
وكبشين	baranov
مرضه	onemocnel
ترونني	neuvidíte
اقول	hovorím
قدسه	svätosti
تفسير	výklad
حلفا	kliatbu
الطين	blata
وحي	bremä
وحدها.	osobitne
وكلوا	jedzte
روح	duch
النور	svetlo
يبس	tráva
الخيمة	stánu
اجل	pre
الردي	zlý
لآبائنا	našim
دور	pokolenie
زور	svedkovia
نعلم	vieme
قيافا	odviedli
الست	makovica
العلاء.	výsosti
ينبوع	prameň
الكتاب.	písmo
الغني	bohatého
مستقيم	spravedlivé
الكاس	kalich
العلامة	znamením
ثلاثين	tridsať
سكان	obyvateľov
والكرامة	česť
مسلول	vytasený
الغريبة	rečami
آدم	synu
كثيرا	mnoho
الابدية.	večný
سبت.	sobota
الكتاب	písmo
والمائدة	stôl
يستطع	nemohli
يصيح	razy
فتنبأ	prorokoval
المشرق.	východu
ان	že
البرقع	závoj
بالنار	ohňom
الصورة	postavy
يخلص.	spasený
الآلهة	bohov
الغنى	bohatstva
عمود	stĺp
مكرهة	ohavnosťou
التماثيل	modlárske
الكروبيم	cherubov
وعصويه	sochory
كم	koľko
لانه	lebo
مرارا	často
حكمة	múdrosti
وشكر	poďakujúc
فجلس	sadol
أمناء.	statoční
والآكام	brehy
ثمرا	ovocia
اثنتي	dvanásť
العمي	hluchí
شركاء	účastníkmi
وغيظ	prchlivosti
شوشن	hrade
انتظرت	očakávam
القوس	lučište
صبر	trpezlivosť
شهاداتك	svedoctvá
المقدسة	sväté
واصعد	obetoval
تأسيس	založenia
رتبة	poriadku
فتنزع	odpraceš
ابنته	dcéru
بدموع	posmešne
وفتح	otvoril
ملاكا	anjela
والفريسيين	uzdravovať
ونادوا	vyhlásili
بالنار.	ohňom
ولا	ani
عيد	sviatok
جبل	vrchu
يهيج	vzbudzuje
بركة.	požehnaním
عبروا	prešli
تفسيره	preložené
نسل	semeno
قط	nikdy
مركبات	vozy
الحجاب	oponou
اعمى	slepého
فم	ústa
عشيرة	čeľade
تخافوا	nebojte
السادس	šiesty
مضطجعا	ležal
مرثاة	nárek
الخبز	chlieb
وسط	prostred
بني	synov
الشعير	jačmeň
الانبياء	proroci
الجوع	hlad
قولوا	povedzte
شيطان	démona
الخفاء	skrytosti
تزن.	falošného
تتركني	neopusti
حلف	prisahá
مختوم.	zapečatených
سرا	tajne
سفن	lode
قرعا	losy
رياح	vetry
الضربات	rán
شهد	svedoctvo
شهاداتك	svedoctiev
واجري	vykonám
القيامة	zmŕtvychvstaní
المحبة.	láske
كارزا	učiteľa
رفضه	zavrhli
بنات	dcéry
لهوشع	izraelského
اليوبيل	plesania
نعمة	milosti
افرحوا	radujte
اليه	nemu
الهكم	váš
سلاح	zbraňou
ثورين	juncov
الشريعة	zákona
ذكر.	mužského
لاننا	sme
زنار	opaskom
اقيم	postavím
وباركه	požehnal
كلوا	jedzte
زوجة	nevezmeš
وسجدوا	poklonili
رداءه	plášť
كما	jako
الصخر.	skalu
وآخرون	iní
نسل	semena
‎احمدك	zobudím
اين	kde
نوء	víchor
الهين	hína
نذهب	pojdeme
الايام	dňoch
اشور.	assýrskeho
بيننا	nami
يجدوا	nenašli
الحية	had
قط.	nikdy
صحيحة	vady
السابع.	siedmeho
تكشف.	nahoty
العالم.	sveta
والفقير	chudobný
لآخر	mlčí
السبت	sobotný
هنا.	sem
المغنون	speváci
اسلكوا	choďte
يلبسون	oblečú
على	na
والمئات	stov
وسلام	pokoj
عليكم	vás
اموت.	zomriem
منه	neho
النساء	ženy
المذابح	oltáre
الرجال	mužovia
البيت	domu
علما.	naučenia
طبق	jedna
الغرب	západ
والساق	pravé
العذارى	panny
هيكل	chrámu
الحافظ	ostríha
متمرد	spurný
النوح	nárek
فسكن	býva
الوعر.	ľvovi
وسطك	strede
مقدس.	svätom
تعلّم	učíš
شفتا	rty
وثمانية	dvadsaťosem
ثوره	vola
سرية	ženinu
فكر	myseľ
ابني	synu
فقامت	vstala
حجارة.	rad
صوما	pôst
حصينة	ohradené
الظهر	poludnie
واجري	tiekly
التخم	hranica
الخلاص	spasenia
وكبش	junec
نبي	prorok
البار	spravedlivého
النهر.	rieky
امير	vojvoda
صراخهم	krik
المرتفعات	výšin
ثلاثين	tridsiatich
المغارة	jaskyni
الجنس	prevzal
فلهذا	príčinu
العريس	ženích
ايضا	aj
والجوع	hladom
بدموع	slzami
الجسد	tela
الليلة	noci
وبنو	synovia
حجرا	kameň
مرضى	nemocných
رضى	priazne
سألت	nežiadal
الشياطين.	démonov
بعيد	zďaleka
خبز	chleba
السر	tajomstvo
وشيوخ	starší
شحمة	palec
الكلب	pes
حيطان	steny
مرتفعات	výšiny
تسعا	dvadsaťdeväť
والاتراس	štíty
خشب	drevo
فقير	chudobný
ملآن	plný
آنية	nádoby
الاسبوع	týždňa
الشيطان	satan
الفطير	nekvasených
بيوتا	domy
وارسل	poslal
اليتيم	sirotu
ومسرحها	obvod
فضة.	striebra
الشريرة	zlých
كشف	nahotu
واقيم	postavím
ختن	obrezal
طولا	dĺžky
اسكب	vylejem
الجديد	novej
اعضاء	údy
وكونوا	buďte
الخامس	pätnásteho
يستهزئ	smeje
صوبة	porazil
التابوت	truhlu
اعترف	vyzná
هل	či
دخان	dym
يحب	miluje
الكهنة	kňazi
بالايمان	vierou
ذكر	pohlavia
الملائكة.	anjelov
وصلى	modlil
السنابل	klasy
للملاك	anjelovi
هوذا	hľa
وخزائن	poklady
ذبيحة	obeti
طاهرا.	čistý
عذارى	mužským
نقيا	čistého
التعليم	učenia
الشياطين	démonov
ليتم	naplnilo
بسلام.	pokoji
غبار	nôh
وفوط	pút
وطرح	hodil
الفريسيين	farizeov
سباهم	prestehoval
الاسد	lev
النبي.	proroka
السجن	žalára
وانتم	vy
خشب	dreva
عنق	jarmo
البوابين	vrátnych
وحامل	zbrojnoš
صاحبك	blížneho
الكاهن	kňaza
ختن	obrezaný
شاهد	svedkom
معنا	nami
صيد	lovu
الارض	zem
سكائب	liate
اليكم	vám
وبأ	mor
البحر.	mora
وخذوا	vezmite
فجاء	prišiel
بينكم	vami
حاريم	sedemnásť
فمه	úst
فرحوا	zaradovali
بالسيف	mečom
يجسر	neopovážil
بركة	požehnanie
وصاياي	prikázania
الدم	krvi
الملوك	kráľovia
بالامانة	pravde
فدعوا	zavolali
اثني	dvanásť
ستين	šesťdesiat
المياه	vody
معكم.	vami
وانظروا	vidzte
المساء.	večera
غبارا	prach
الامم	národy
اجمع	shromaždím
الشاهد	svedok
القرعة	los
الناس.	ľudí
باركوا	dobrorečte
لمعرفة	poznať
دعيتم	povolaní
تخافوا.	nebojte
اطرد	dediť
احد	nikto
فاطلق	perzského
وانصرف	ušiel
اجري	vykonám
الاتان	oslica
خمر	vína
لصاحبه	druh
للمطر	dažďu
وزنه	svätyne
محبتكم	lásky
منحوتة	kameňa
بنحاس.	meďou
ثلاثا	tridsaťtri
بقصبة	trstinou
ضياعها.	dediny
لان	pretože
والقمر	mesiac
القبور	hrobov
الخفاء	skryte
السبت.	sobotný
بمعمودية	krst
خراف	ročných
للذين	tým
لهم.	im
جسد	tela
فسادا‎.	porušenia
ويرث	vládnuť
مسكن	príbytku
يحيا	žiť
تلاميذه	učeníkov
بنار	ohňom
لقيصر	cisárovi
الأمر	vec
واخبروا	oznámili
سبع	sedem
التأديب	kázne
الظلام	tmy
وجهه	tvár
يحبون	milujú
وعصى	sprotivil
جدا.	veľmi
يتعبون	pracujú
اقسمت	prisahal
واحرقها	spálil
زوجة	ženou
وعاش	žil
اذنه	ucho
تعرفها	neznáš
نؤمن	veríme
مكتوبة	napísané
يدع	nedal
الصديقين.	spravedlivých
جدي	kozľa
بدل	namiesto
ذهب.	zlatých
فداء	vykúpenie
وخمسون.	päťdesiatdva
سنين	rokov
ودهن	olej
لكي	aby
بالروح	duchom
شرا	zlé
التاسع	deviateho
افتخر	chváli
تزيد	pridáva
فقط	len
لانه	pretože
وعصا	palica
المدن	mestá
احفظ	ostríhaj
حلقات	obrúčky
التنين	draka
وعشرون.	dvadsaťtri
خفي	nemalo
الحيوانات	bytosti
عبد	služobník
اتراس	pobral
ندى	rosy
واماء	sluhov
فتح	otvoril
وامر	rozkázal
الفهم	rozumu
اطلق	prepustil
ريح	vietor
المسكر	opojného
شيئا	ničoho
الفريسي	farizeus
لنا	nám
الرسالة	listu
الترس	štít
باسمي	mojom
يصدقوا	neuverili
قليل	málo
يكون	bude
باكورة	prvotinou
الشهادة.	svedoctva
ووحوش	zver
ابكار	plodov
وذبحوا	obetovali
اعين	očami
فطيرا	nekvasených
وستة	šesť
بالابواق	trúbami
الحال.	naskutku
يتنبأون	prorokujú
الرسالة	list
سيقوم	povstanú
بغتة.	náhle
المجمع	synagógy
خمسة	päť
ويذبحه	zabije
السقاة	čašníkov
وبوص	dvakrát
ينقذنا	očakávali
غنى	bohatstvo
سكنوا	bývali
تحملوا	kapsy
ازمنة	časy
يبغض	nenávidí
الكاهن	kňazovi
السور	múr
عظام	kosti
العالم	sveta
تعرفون	viete
اخت	sestra
الحادي	jedenásteho
هنا.	odtiaľto
الاراضي	zemí
واغلق	dvere
الابتداء	počiatku
العينين	očí
حائك	farbeného
تشته	nežiadaj
الخطايا.	odpustenie
اجنحتهما	krýdla
ومذبح	oltár
جمهور	množstvo
عصاك	palicu
لملكة	kráľovnej
وملأ	naplnil
امرأته	ženu
السبت.	sobotu
يموتون	zomierajú
يمين	pravici
تقولون	poviete
اعمى.	slepý
الشياطين	démoni
ماذا	čo
اصغ	pozoruj
أعطي	dané
لنا	nás
ينقذنا	vytrhne
بشاقل	šekel
واصغوا	počujte
بالعتق	slobodu
الظلام	tme
فحث	osemsto
رسول	posol
عين	oko
نيره	jarmo
قربانه	obetný
ابتدأ	započal
السيف	meča
رأوا	videli
ست	šesťsto
بلسان	jazykom
القبر	hrobu
قلنا	povieme
الموت.	smrti
ببعلزبول	démonami
واقول	poviem
تواضع	pokoril
الاعمى	slepý
الانبياء.	prorokov
اليوم	dnes
يتزايد	väčším
وسبع	sedemsto
سنابل	klasov
الجنس	pôstom
الغنيمة	koristi
تيسا	kozla
الفتيان	tváre
بصوم	pôst
يقاوم	protiví
يجازي	odplatí
وبكى	plakal
السارية	háj
كتفي	náplecníky
وسطها	strede
تسرق.	neukradneš
ضمير	svedomie
لامام	speváckeho
تهلك.	zahladený
تدين	súdiš
يقدس	väčšie
فقالت	povedala
تشهد	svedoctva
وارسلوا	poslali
المغنين	sboru
قيامة	vzkriesenie
كتان	ľanové
واثنان	dvadsaťdva
والاحكام	ustanovenia
النوح	smútku
الصغيرة	mladšia
المنارة	svietnik
عدد	počet
صباحا	ráno
لذلك	preto
خافوا	báli
ملجإ	útočištné
مثالا	príklad
يعلّم	učiac
الابد	veky
يستهزئ	posmieva
الخير	dobré
الشقق	pokrovcov
جدا	veľmi
ضعيف	slabý
فارسلوا	poslali
لالهنا	nášmu
الجنس	rodom
اجير	nájomník
بعض.	druh
ملوك	kráľov
وحارب	bojovali
شجرة	strom
الجمع	zástup
وذراع	vystretým
اعلم.	neviem
شرقية	východný
المدن	miest
الحجر	kameň
الغادرين	neverne
السبعة	siedmich
التراب	prachu
قرونه	rohy
تماما	cele
والبوابين	vrátnych
والمسكين	biedneho
ابصر.	prezrel
تسع	deväťsto
مئة	sto
ابد	vekov
العبر	druhú
وتيوس	kozlov
الهيكل	chráme
ونحن	my
الفقراء	chudobných
وسجدوا	klaňali
وهرب	utiekol
الابرار	spravedlivých
شعبي	môj
نذوري	splním
لبقية	ostatku
الحمامة	holubica
ترس	štítom
الارامل	vdovy
وتابوت	truhla
بمشيئة	apoštol
بزيت	olejom
انصبة	čiastky
الوسط	prostredku
اليوم	dňa
طل	rosa
الخطايا	hriechy
الالواح	zásuvky
ثقة	dôveru
ايفة	efu
الجوع	hladu
الحقل.	poli
اصل	koreňa
معا	dovedna
بقضيب	prútom
وخذ	vezmeš
الخنازير.	svíň
البر	spravedlivosti
الكهنوت	kňazstvo
الحصاد	žatva
لعبيدك	služobníkom
الظلمة	tme
لكنها	spí
بر	spravedlivosť
ويقول	povie
جوعا.	hladu
اعدائك	nepriateľov
العصفور	vtáka
ودفن	pochovaný
للانسان	človekovi
مستقيمة.	chodníky
خطوات	kroky
الخفاء.	zjavne
اقدر	nemôžem
مجانا	zadarmo
وعمل	robil
سبط	pokolenia
لسان	jazyk
ترديدا	povznášania
رسائل	listy
الحمامة	vypustil
بعيد.	ďaleka
الملائكة	anjeli
الجند	vojska
قياسا	mieru
الرقيب	pozorujúci
عالمين	vediac
تعلم	vieš
والشاهد	falošný
قام	povstal
العاشر	desiateho
مشورة	rady
التي	ktoré
الازمنة	časov
الصالح	dobrý
يقتل	zomrie
نزلت	sostúpil
عشرين	dvadsiatich
دخلتم	vojdete
صك	listinu
مات	zomrel
ايمانكم.	márna
ربح	získal
الثمن	masti
بلدان	kráľových
بكر	prvorodeného
اذهب.	pojdem
معها	ňou
الغم	rozmnožuje
مركبته	voza
حبيبتي	priateľko
الخمر	víne
رمحه	kopije
الاولاد	dieťatká
فيؤخذ	lapený
وفرح	radoval
سيما	najmä
العجلة	voz
النبي	prorok
وسبعون.	sedemdesiatdva
اخوة	bratov
تلاميذه	učeníci
للوقت	hneď
بعيدة.	ďalekej
وبقية	ostatné
الولد	dieťa
ترس	štít
وباب	brána
الفصح	noc
القرن	roh
خطايا	hriechy
نقي.	veniec
بنوكم	vaši
يعرفها	nepoznal
الثامن	ôsmy
جالب	uvediem
وتأتي	prijdeš
وكن	buď
دخلوا	vošli
فاعلموا	vedzte
وستين	šesťdesiat
عنق	krku
القياس	mernou
جاريتك	dievka
لنصف	polovici
البكر	prvorodeného
قدم	obetoval
امامي.	predo
واجتمع	shromaždili
او	alebo
الرؤساء	kniežat
سحابة	oblak
ذبح	modlám
اكلوا	jedli
الصدّيقون	spravedliví
ينال	dostane
قفر	pustej
الخطاة	hriešnici
وانت	ty
خطايا	hriechov
بالابواق.	trúby
بهتوا	žasli
الحياة	život
تيوس	kozlov
لو	keby
آذان	uši
العالية	vysoké
القبر	hrob
فرصة	príčinu
آلات	nástroje
ارجل	nohy
جاء	prišiel
حياة	život
لاثمه	vinu
سبعين	sedemdesiat
جالسا	sedel
الصدوقيين	sadúceovia
نعرف	známe
وصرير	škrípanie
وعد	zasľúbenie
البركة	rybníka
وشعر	hyacintovomodrý
الناموس	zákona
قوات	jazykov
بالجوع	hladom
فخ	osídla
مملوء	plná
واحد	každý
مجلس	stolici
للكنائس	sborom
يريد	chcel
الضفادع	žaby
غنيا	bohatý
شدّد	zatvrdil
اعشار	desatiny
الغرفات	vyššie
له	mu
ويعرف	poznajú
ايمانك	viera
سكان	obyvatelia
البار	spravedlivý
ويصفر	zdesí
زلزلة	zemetrasenie
القياس	miery
صباك	mladosti
رؤيا	videnia
بالاثم.	neprávosťou
ارجعي	navráť
المستقيمين	úprimných
الجراد	kobylky
اللجج	priepasti
وصية	prikázanie
عشرا	desatinu
المحلّة.	tábore
الخامس	piateho
جديدا	nový
عش	ži
وغشّى	pokryl
يفهمون	nerozumejú
فتعجب	divili
والعشرون	dvadsiaty
متنا	zomreli
يؤمنوا	neverili
الرئيس	veliteľ
التمثال	obraz
الخارجية	vonkajšieho
الأسود.	ľvov
بعضها	druhým
اعمى	slepý
مذبح	oltári
انقطاع	neprestajne
الحكماء	múdri
والناي	všelijakú
بروقا	blesky
ملاكه	anjela
نصيب	dedičstva
الهاوية	pekla
العاقر	neplodná
وجاء	prišiel
جزائر	ostrovy
وقاعدتها	umyvák
النوم	spánku
كور	pece
طلاق	rozvodný
قدسي	svätosti
يزهر	kvitnúť
قام	vstal
تركنا	opustili
بفضة	striebrom
تجربة	pokúšať
اجر	odplaty
السيف	meč
وتعجبوا	divili
الغاية	prenáramne
اخت	sestru
قالت	povedala
علمني	vyuč
الجامعة	kazateľ
البرد	ľadovec
امثال	príslovia
واقفا	stál
الجيدة.	dobrú
فللوقت	hneď
تركوني	opustili
تقول.	hovoríš
قديسين	svätí
وصحن	panva
صياح	krik
المطر	dážď
وان	keby
بخورا	kadivo
الثالثة	treťom
الواقفين	stáli
القدس.	svätyne
واحد	jeden
الجنوب.	juhu
سحاب	stĺpe
والشحن	radcovia
المئات	stami
وحراسة	strážiť
الاصحاب	nevesto
احيني‎.	obživ
لعبيده	služobníkom
تقولون	hovoríte
ذنب	prestúpenie
العمامة	čapicu
صوت	zvuk
وركض	bežal
الجموع	zástupom
الخمر	vína
خمسة.	piati
ميراثا	dedičstvo
مني	odo
التلال	brehy
اسماء	mená
مراعي	pasienky
يغسل	operie
الوصية	prikázanie
الحكمة	múdrosti
الغزاة	lupičov
العيد.	sviatok
يلزم	potrebné
الازمنة	časoch
المحيطة	celom
نحن	my
شياطين	démonov
ارجعوا	navráťte
فملك	kraľoval
لنسلك	semenu
الاسخريوطي	zradil
الهاوية.	hrobu
شكر	chvály
والقدور	hrnce
الكلاب	psi
توما	zvaný
فبكر	ráno
وآيات	zázraky
مواعيد	zasľúbenia
الاخير.	posledný
لانجيل	evanjeliu
كرامين	vinárom
غدا.	zajtra
يبرح	neuhne
يصيح	ulici
كذبا	lož
مستوجب	vinný
نسوا	zabudli
حمو	hnevu
يحرسون	strážili
عم	strýca
الحكمة	múdrosť
القسم	prísahu
وعدّ	spočítal
تقدرون	nemôžete
الصخر	skaly
لفرعون.	faraonovi
وذبحوا	veľkonočného
تقدرون	môžete
عرضا	šírky
باطل.	márnosť
فدعت	nazvala
اربع	štyristo
الباقية	pozostaly
الركب	kolená
لالهنا	našemu
يموت.	zomrie
السماويات	oblastiach
شهوات	žiadostiach
عشرة	desať
سبي	zajatých
المصري	kopiju
مئتي	dvesto
نسر	bytosť
وغدا	zajtra
وولد	splodil
واقطع	vyplienim
بالايمان	vieru
وقبّل	bozkal
شركة	obecenstvo
قصبة	trstiny
الاحياء	živých
ذراعا	lakťov
السرج	lampy
مجدا	slávu
الزمان	čase
الاثني	dvanástich
فآمن	uverili
الجميع	všetci
سبت	sobota
يسّى.	nemáme
بادت	zahynula
عظامه	kosti
طاهر	čisté
اللحم	mäso
مظال	stánoch
ذراعه	rameno
فطير	nekvasené
بقية	ostatok
ترك	opustil
الختان	obriezky
وصنعوا	spravili
وسطكم.	stredu
السحابة	oblaku
القبر.	hrobu
فندم	hubil
بجانب	vedľa
الغني	bohatý
قبلا	kedysi
السدى	kože
الصدوقيين	sadúceov
الرؤيا	videnie
الكبد	bránicu
سنة.	rokov
ارز	cedry
المنحوتة	rytiny
الندى	rosy
تلك	tých
يعوّض	nahradí
حبيبي	milý
شواقل	šekle
خذوا	vezmite
خارجا	vonku
الملقب	prímeno
اتون	železným
خيمة	shromaždenia
المغنين	nápev
افتح	otvorím
امينة	verné
الوحش	šelmy
ارسل	pošlem
ورحيم	ľútostivý
اشتريت	kúpiš
مقابل	naproti
اقسم	prisahal
تخس	kože
ذلك	toho
طريق	cestou
ايمان	vieru
تليق	hodné
ضعوا	dávajte
اخوتي	moji
الثامن	ôsmeho
فمزّق	roztrhnul
والعود	píšťaly
واربعون.	štyridsaťpäť
واصطفوا	zriadili
وخذ	vezmi
العاج	slonovej
يسفك	vylieva
ومات	zomrel
تأملوا	rastú
والبخور	kadivo
النير	jarmo
وست	šesťsto
ماء	vody
حقل	poľa
تقبل	vykúpiš
ينجس	poškvrňuje
انا	som
والاخيرة	deje
رمم	opravoval
ارواح	duchovia
السموات	nebesia
قضاة	sudcovia
ادخلوا	vojdite
جزاء	odplatu
الجبابرة	hrdinov
ضوء	svetla
بسلام	pokoji
الاشرار.	bezbožných
يتكلمان	ukázali
يشفق	neušetril
اوائل	prvotinu
انبياء	prorokov
هيكل	chrám
التأديب	kázeň
سبعة	sedem
كرما	vinicu
اليابسة	suchu
طردهم	zpred
سيما	zvlášte
خمرا	vínom
القميص	sukňu
حكيم	múdreho
‎احمدك	oslavovať
سريعا	skoro
بني	synovia
غني	prejsť
رعاة	pastierov
وقسم	rozdelil
وعرض	šírka
نسلا	semeno
وكل	i
والفريسيين	farizeov
قال	hovorí
الكتابة	písmo
الشروق	východ
ايدي	rúk
النساء	žien
والبحر	more
تعطون	dáte
حاشية	spojiť
ثماني	osem
قوسه	lučište
راس	hlavu
ذبلت	smútiť
عمي	strýca
المتقدة	rozpálenej
نفسي	moja
الانسان	človeka
انقذ	vytrhli
خطاياكم.	hriechoch
ليد	ruky
تحبوا	milovali
سنة	rokov
عيب	vada
الانسان	človek
الدهن	masť
الانجيل	evanjelia
مجد	sláva
جنة	zahrade
اربعين	štyridsať
لآبائهم	otcom
قتل	zabil
ينفع	prospeje
عشرون	dvadsať
الهيكل	chrámu
يقضي	súdil
الكبش	barana
اليك	tebe
ثمن	peňazí
بيت	dom
وخمسة	päť
الساعة.	hodiny
عشائر	čeľade
الكلمة	slovo
بستان	zahrade
كأسد	lev
لمدخل	záclonu
ففتشوا	hľadali
كلام	slová
السبي	prestehovania
وقسم	kus
مواهب	dary
فقال	riekol
طمثها	odlúčenosti
وانا	ja
عيون	očami
فارتحل	rušali
ترنمي	radostne
وشاخ	starý
مقدس.	sväté
الجنوب.	juh
علامة	znamením
الشحم	tuk
الخيام	stánoch
الايمان	viere
لاني	lebo
الكتبة	zákonníkov
لك	tebe
سارت	išly
يحيي	oživuje
رمم	opravovali
الرؤساء	kniežatá
نورا	svetlo
ملتوت	zamiesenej
هناك.	tam
العجل	teľa
الحضن	lakeť
يتسلط	panovať
مذابح	oltáre
اثبتوا	stojte
الحي	živý
نساء	ženy
اللوحين	dosky
ويخرج	vyjde
عينك	vlastnom
فولدت	porodila
وانتهر	ticho
ابتدأ	začal
انزلوا	sídite
نأتي	prijdeme
اغلق	zavrel
نقي.	čistého
واما	ale
الداخلية	vnútorného
رجاء	nádej
ملائكة	anjelmi
بقية	ostatku
اللوح	dosku
المحلّة	tábora
الثالث	tretieho
سلامة.	pokojné
يختاره	vyvolí
سبب.	príčiny
المراؤون	pokrytci
ثمرة	plodu
صلب	ukrižovaný
للملك	kráľovi
وعصى	odpadol
وبارك	požehnal
الشهادة	svedoctvo
بسر	tajomstvo
الغضب	hnevu
يرسل	pošle
الدار	dvora
ظل	tôni
وثمانين	osemdesiat
ذراعان	lakeť
يلزم	hlavám
معي	mnou
محاباة	osobu
ملائكة	anjelov
كان	bol
حفروا	vykopali
فقالوا	povedali
ابديا	večnú
قصيدة	vyučujúci
مشيئته	vôle
رحمته‎.	milosť
كلاهما.	obidvaja
وذهب	odišiel
المثل	príslovie
مثلا	podobenstvo
خيام	stány
بحد	ostrím
مولود	narodil
فتقدموا	pristúpiac
الشاقل	šekla
رجمة	kamenia
خذ	vezmi
ارز	cedrové
خارجون	vychádzali
اعلموا	vedzte
غنم	stáda
اختهم.	sestru
مساء	večer
افتح	otvor
بالبوق	trúbu
برية	púšti
للشرير	bezbožnému
وقولوا	povedzte
اربعون	štyridsať
عليّ	mne
الكاهن	kňaz
سرير	posteľ
الصدّيق	spravedlivého
اذرع	lakťov
مائدة	stôl
ثيران	juncov
التلاميذ	učeníkov
آخرين	iných
وانزع	odstránim
بامثال	podobenstvách
حارب	bojoval
الاعمى	slepého
قدسك	svätosti
ابي	otec
الشهادة	svedoctva
فضلا	krome
جثث	telá
باي	mocou
فكونوا	buďte
يعرفون	neznajú
سلاسل	retiazky
وهذه	toto
ابي	otca
وهرب	utiekli
السنط	šittímového
يزرع	seje
فريسة	roztrhaného
ايام	dni
وخمس	päťsto
المستهزئ	posmievač
لاسمك	menu
بوص	kmentu
الفصح	baránka
وتحت	pod
اياما	dní
سمعوا	počuli
هكذا	takto
كلمة	slovo
مخافة	bázni
الجب.	jamy
اخيقام	ustanovil
اسرى	vodí
الحجاب	oponu
عمودا	stĺp
يغلب	víťazí
الحصاد	žatve
الانهار	riekach
يعلّم	učil
الالوف	tisícov
ذهب.	zlata
الداخلي	vnútorného
البكرات	kolesá
الاولى	prvé
جموع	zástupy
تطبخ	variť
الكاس	pohára
الختم	pečať
للشمس	slncu
الصباح	rána
اراد	chcel
تعطيني	dáš
الثاني	druhého
يقتلوه	zabiť
وينضح	poprská
ثانية	druhé
ضعفاء	slabí
شرقا	východ
العلية	vrchnej
تنتزع	neboly
الوسط.	prostredku
العمي	otvoria
تفعلون	robíte
الانجيل.	evanjelia
اللعنة	kliatbu
وصايا	prikázania
السبت	sobotu
الايفة	efy
اليبوسيين	sostupovala
الصدّيقين	spravedlivých
تراب	prachu
الريح	vietor
البكاء	plač
ظله	tôni
النشيد	piesne
العجلات	vozy
ذراعان	pol
نعم	áno
كباش	baranov
عبيد	služobníci
فشحور	klady
غني	bohatý
اذهبا	iďte
العشارين	publikáni
كراهة	ohavnosťou
المدينة	mesta
معكم	vami
والقرمز	dvakrát
بالاثم.	prihotovil
لرجل	mužovi
اسم	meno
فخ	nepriateľstvo
الايام.	dni
نحاس.	medené
ثيابهم	rúcha
والفقير	biedneho
اعاقب	navštívim
يموتوا	nezomreli
يستطع	nemohol
حرا	slobodného
مشورة	radu
المحبة	láska
العتاة	ukrutníkov
راء	vidíš
خبزا.	chleba
علّة	nijakej
والفرس	koňa
اتبعني.	poď
نار	oheň
الحرب.	boja
مرسل	poslaný
نقش	ryty
مغفورة	odpustené
امه	matky
يشهد	svedčí
مخدع	izby
نور.	svetla
بطن	matky
الخمسين	päťdesiatich
العبودية.	sluhov
وسقط	padlo
لجميع	všetkým
اليمنى.	pravej
بناموس	zákonom
ايام	dní
الكرامين	vinárom
والبوابون	vrátni
هنا	strany
خيمة	stán
الهك	tvoj
بالعبرانية	židovsky
وقتل	pobil
قياس	istú
ملكة	kráľovná
معمودية	krst
عبد	sluha
العبد	sluha
ابيك	otca
الاقداس	svätých
الرائي.	vidiaci
مواسم	slávnosti
الاحشاء	vnútornosti
خمسين	päťdesiat
حواليه.	dookola
العرس.	svadbu
بالخلاف	čelom
اني	som
العشارين	hriešnikmi
وزنه	váhy
كنائس	sborom
يدعون	vzývajú
صباها	mladosti
واصغوا	pozorujte
الجيش	vojska
تكلم	hovoril
سفر	knihe
يبارك	požehná
الشرط	kráľovskej
الليل	noc
الشوك	tŕnia
شيئا.	nič
مثلا.	podobenstvo
وسأل	pýtal
اصغوا	pozorujte
ثالثا	zlatý
بفرح	radosťou
خمرا	vína
وامد	merné
ورذل	zavrhol
ارض	zemi
بار	spravedlivý
الارملة.	zálohu
والذهب	striebro
عليك	teba
سبق	vopred
مدن	mestách
عال	vysokom
يأكل.	nejie
ريحا	vietor
قرون	oltára
الرداء	efoda
ثورا	junca
مفتاح	kľúč
راع	pastiera
راية	prápor
حكمة.	múdrosť
واقيم	vzbudím
اللسان	jazyka
مرة	raz
حلف	prisahal
عني	mňa
اعدّوا	pripravili
والي	riekou
بالحجارة	kamením
فتراءى	ukázala
سبعون	sedemdesiati
وخرج	vyšiel
قلبي	srdce
تعلمون	viete
الاحياء.	živých
تأكلوا	nebudete
والرئيس	kniežaťom
ثمرا	ovocie
الغمر	priepasti
حاشا.	nestane
التلميذ	učeník
اربع	štyri
بالطبيعة	prírodou
اليّ	mne
بين	medzi
لاسمي	menu
بالنبي	naplnilo
هدمها	rozboril
المشورة	rada
سرّا	tajne
اولا	najprv
اشهر	mesiace
البلدان	krajín
السور	múre
بالصلاة	modlitbou
افكار	myšlienok
ينمو	rastie
رجس	ohavnosťou
العشرين	dvadsiateho
خمرا	víno
ويل	beda
كثيرة	mnoho
وولدت	porodila
القواعد	podstavcov
مستعدين	hotoví
غلام	mládenec
اخوه	brat
يتوبوا	pokánia
يغفر	odpustené
انفراد	osobitne
المسكن.	príbytku
شدّد	posilni
سرير	posteli
ثلاثة.	traja
نريد	nechceme
بل	ale
حلقيا	knihu
مستعد	hotový
الاربع	štyri
انا	ja
يدين	súdiť
قوما	niektorí
السواري	háje
فقالت	riekla
الخبر	zvesť
في	v
مجد	slávu
قدرون.	potoka
ولنسلك	semenu
اساسا	základ
التينة	fík
عسل	medu
ولآخر	inému
ممالك	kráľovstvá
الصليب.	kríž
الامر	vec
عصاه	palicu
احكامك	súdy
الصدرة	náprsník
وليلا	nocou
الاول	prvý
ورعدة	trasením
المساء	večer
سيوفهم	meče
اكليل	korunou
حسنا	dobre
افكار	úmysly
الكتاب	písma
الضربة	rana
وقال	riekol
بعيدة	ďalekej
معلّمين	učiteľmi
ارنم	spievať
وعصا	prút
المجامع	synagógach
ساكن.	obyvateľa
عيني	očiach
يعطيك	dá
البوق.	trúby
زنوا	smilnili
ملكوت	kráľovstva
الامة	národ
امام	pred
وشربوا	pili
الطريق.	ceste
الامين	verný
الحلقات	obrúčky
نبوة	proroctvo
النبي	proroka
يشبه	podobné
شهر	mesiac
الاموات	mŕtvych
شاهدين	svedkov
اخترت	vyvolil
اخرجوا	vyjdite
تأبى	chcieť
بسر	porozumieť
الفلك	korába
كلاهما	obidvaja
الآتي.	budúcemu
حرا	slobodný
ويرشّ	krvou
الاول	prvého
تريدون	chcete
خطية	hriech
بمقدار	natoľko
حسد	závisť
نعلم	nevieme
لك	ti
يسكن	bývať
السلام	pokoj
آباؤكم	vaši
تبيد	zahynú
مباركة	požehnaná
اخذوا	vzali
رعب	strach
خارج.	zvonku
للوحش	šelme
بالدم	krvou
وصرخوا	kričali
بدم	krvou
وتاخذ	vezmeš
ارجوب	oblasť
البناؤون	hlavou
المغارة	jaskyne
خاف	bál
لبني	synom
حيث	kde
فبكر	skoro
يشإ	nechcel
عشيرة	čeľaď
اخيه	brata
وتصنع	spravíš
مناحة	smútok
الرائي	dejinách
ونزلوا	táborili
الغطاء	pokrývky
لابسا	rúchom
معا	spolu
جيش	vojsko
وكثيرون	mnohí
مخرج	dovádzali
الاجير	nájomníka
واخبر	oznámil
فاخبروا	oznámili
شعبا	ľudom
العرش	trónu
وللوقت	hneď
وحبلت	počala
شفتيه	rty
جيوشهم	vojská
بالروح	duchu
الهابطين	sostupujú
العرافون	vedomci
مستحق	hoden
واذريهم	rozptýlim
الملائكة	anjelov
وابتدأ	začal
تعليم	učení
اذرع	lakte
الغريبة	cudzích
رجال	mužovia
الابدية.	večného
انتذاره	nazarejstva
احمق	hnevá
فانكر	podobná
يتكل	nadeje
عشرا	desiatok
نحن	sme
جبل	vrch
احفظ	zachovaj
اصل	koreň
وتخم	hranicou
مباركا	požehnaný
الشهر	mesiaca
تعليمه	učením
ويشرب	pije
الابد.	veky
حافظ	ostríha
اخوك	brat
شاقل	striebra
فدى	vykúpil
مجده	slávy
الخشبة	oku
فاخذ	vzal
زوجة	ženu
الحال	naskutku
ابليس	diabol
يمسكوه	jať
العظام	kosti
مبكرا	znova
أتون	ohnivej
الاعالي	výsostiach
الازمنة	časy
مخطوبة	zasnúbená
الحمار	osla
سبّ	ukameňujú
خطية	hriechu
وذبح	obetoval
الناس	ľudí
قبلا	predtým
الدار	dvor
وتأخذ	vezmeš
ايضا	i
بالجسد	telom
القديسين	svätých
السر	tajomstva
للغريب	pohostínovi
تنكرني	zaprieš
اطعمة	chutný
الراعي	pastier
أخر	iných
قيامة	zmŕtvychvstania
لنذهب	poďme
مدينة	mesta
ابنك.	jablká
الجزائر	ostrovy
مسكرا	opojného
الشعب	ľud
معه	ním
الاولاد	deti
يجعلون	kožíc
مساكنكم	bydliskách
السماوي	nebeský
امرأة.	ženu
للغلام	mládencovi
شاقل	šeklov
يرفعون	pozdvihnú
ركبتيه	kolená
الصدّيق	spravedlivý
مواشيهم	dobytok
عيدا	sláviť
وتقول	povieš
حرب	vojna
لآلهة	iným
سراجا	sviecu
لحما.	mäso
الحصن	pevnosti
لدن	faraona
يقولون	hovoria
والاجنبي	cudzí
عم	strýc
تغرب	pohostínil
كرامة	česť
بالسيف	meča
ابواه	rodičia
انبياء	proroci
سور	múru
الاسباط	pokolení
دائما.	vždycky
شروق	slnka
اسابيع	týždňov
مطرا	dážď
بعيد.	zďaleka
الروح	duch
بنات	dcér
ولما	keď
فاجابت	odpovedala
اجيالكم	pokoleniach
فتنبأ	prorokuj
وقت	čase
اطلبوا	hľadajte
نتكلم	hovoríme
مشورة	rada
خلاص	spasenie
نبوزرادان	veliteľ
العلي	najvyššieho
خبره	povesť
مريضا	nemocný
اليوم	deň
لعبدك	služobníkovi
معا.	spolu
اخذ	vzal
وثلاث	tristo
الجارية	dievčina
اغلف	neobrezaný
امر	prikázal
واربع	štyristo
فترك	zanechal
كثيرون	mnohí
يجلس	tróne
المرضى.	zdraví
حسب	podľa
الصبح.	rannej
فسادا‎.	porušenie
لصوت	hlas
قائم	stojí
ربنا	našeho
مياه	vody
الثاني	druhý
روح	ducha
ابى	nechcel
تحيوا	žili
بفرح.	radosťou
الثلج	sneh
ذهبا	zlato
بناه	vystavil
الوعد	zasľúbenie
حجر	kameň
السبي	zajatia
تذكارا	pamiatku
قل	povedz
السحاب	oblak
المدينة	mesto
رمح	kráľova
حلم	sne
تنبأ	prorokoval
الباقين	ostatným
جميع	všetkých
بالسيف.	mečom
يأت	neprišiel
المظال.	stánov
تقسم	rozdelená
واصغ	pozoruj
صارخ	volajúceho
البائسين	biednych
القذى	ivierko
بنو	synov
اهرب	uteč
وعوج	bázanského
بناموس	ospravedlňuje
السفينة.	lode
تعرفها	neznal
غدا	zajtra
المستكبرين	pyšných
قوس	lučište
قضاة	sudcov
الكسر	kúskov
شبكة	sieť
غنم	stádo
الامير	tisícnikovi
فيعثر	klesnú
جسد	telo
هناك	tam
ستر	skrýši
والعشرون	dvadsiati
الفقراء	chudobným
بخورا	kadiva
الارباب	pánov
فقال	povedal
آلاف	tisíce
المرحضة	umyvák
وخمسون	počítaných
صلبوه	ukrižovali
الصخر	skalu
الاخ	brat
الجديد	nového
النور	svetle
اهربوا	utečte
عمود	oblakovom
يكن	nebolo
ودخلوا	vošli
حثّ.	prítomnosti
بالابواق	trúby
دم	krv
راجل	peších
ثلث	tretinu
البحار.	morí
عطايا	dary
دائما	vždycky
ههنا	tu
صالح	dobrý
الاصحاب	priateľov
نفتخر	chválime
ونساؤهم	osobitne
فكتب	napísal
فقل	povedz
خطاة	hriešnych
اثنتان	vzatá
تدع	nedáš
آمنا	bezpečne
تابوت	truhlou
الكثير	menej
المرضى.	nemocných
منطقة	opasok
فخرجوا	vyšli
ترنيمة	pieseň
مملوءة	plné
فوجدوا	našli
السادس	šiesteho
حقويك	bedrá
وغشّاه	pokryl
ينفع	obriezka
مع	so
طاهر	čistý
اعبروا	prejdite
تنور	pec
تجتمعون	schádzate
النوم	spánkom
الحكيم	múdreho
ولبس	obliekol
المنطقة	opasok
القرية	mestečka
الرسول	posol
الموت	smrť
اثنتين	kraľovať
ام	či
الفلك	koráb
تنبأت	prorokoval
قوائم	podvoje
العصوين	sochory
المسكن	príbytkom
وخمسين	päťdesiat
فارسل	poslal
ونصف.	lakťa
واسكنوا	bývajte
يوقدون	kadili
سلطانا	moc
الفضة.	striebra
نفتخر	zahanbil
الشر	zlé
يمتد	prašina
عرش	trónom
شيخ	starý
القادر	všemohúci
الظهيرة.	poludnia
في	na
وصلّى	modlil
وصنع	spravil
فدخل	vošiel
فافعل	učiň
مجازاة	odplatu
لاستقبال	vústrety
خدمة	službu
ارسل	poslal
عريانا	nahý
لطف	dobrota
مجلس	rade
وجاءوا	prišli
وثلاثون	tridsať
يؤمن	verí
اكسر	polámem
ينشئ	pôsobí
ابوابك	bránach
نفسا.	duší
اوصيك	prikazujem
واسماء	mená
قومه.	pripojený
والمنارة	svietnik
القرن	rohu
عهد	smluvy
في	a
وابتدأوا	začali
عثرة	úrazu
جبال	vrchoch
بنى	vystavil
ليلا	vnoci
وعبدوا	slúžili
السادسة	šiesty
الكرم	vinice
حاضر	prítomný
بمثله	slávnostne
عاقر	úplatného
وآخر	iný
ذبائح	obeti
عتبة	prah
نبوة	proroctva
بخير	stolicu
كلب	psa
الاموات	mŕtvi
سقطوا	padli
الفلك	korábu
لرائحة	upokojujúcu
اذنك	ucho
لساني	jazyk
ونزع	odstránil
مبروم	súkaného
الليلة.	noci
يد	ruky
اناة	zhovievavosť
هلك	zahynul
الداخلية	vnútorný
انظروا	vidzte
الاخوة	bratia
سمعت	počul
مدنا	mestá
اثني	dvanástich
انزع	odpracem
شيء	všetko
بكر	prvorodený
الموعد	zasľúbenia
صبر	trpezlivosti
القديسون	svätí
ظهر	ukázal
المظال	stánov
العتيق	staré
مبروم.	kmentu
ذراعا.	lakťov
العسكر	vojaci
مئتين	dvesto
المواعيد	zasľúbenia
اجاب	odpovedal
مذبح	oltár
نصيب	dedičstvo
خصومة	spor
اعمدة	stĺpy
القيامة	vzkriesenie
سبعون	sedemdesiat
اكبر	väčšie
تشفق	oko
غضب	hnev
الشوك.	tŕnia
عبدك	služobník
جاءوا	prišli
وجمع	shromaždil
بالحلم	sen
الرائي	vidiaci
المجن	štít
حجارة	kamene
الارض.	zeme
مرارا	ráz
اقامه	vzkriesil
آمنوا	uverili
ينابيع	pramene
وسبوا	zajali
للمفلوج	porazenému
نقول.	povieme
يشأ	nechcel
جديدة	nové
يمجدون	oslavovali
فيرجع	navráti
قوية	silnou
ابيه	otca
حبة	zrno
الحادية	jedenásteho
المغنين.	sboru
فعبر	prešiel
اسنان	zuby
الموضع	mieste
حقل	pole
مشرق	východu
الناموس	zákonom
شهاداتك‎.	svedoctvá
بالحقيقة	skutočne
يصرخون	kričali
السنة	roku
معك	tebou
وصلّوا	modlite
ليس	nie
الكتبة	zákonníci
ثلاث	tristo
موعد	zasľúbenie
ملاك	anjela
ملآنة	plné
تحتاجون	potrebujete
واخذها.	zaujal
يكسر	poláme
ذراعي	ramená
جهالة	bláznovstvom
كجنة	poteší
ولد	narodil
سمع	počul
اراني	ukázal
الآب	otec
الجموع	zástupy
نارا	oheň
الايمان	viery
تجارك.	kupcami
تقيم	očisťovania
وعيد	roka
ففتح	otvoril
واحرق	spálil
محرقات	zápalné
احمدوا	trvá
مجد	slávy
آية	div
كلام	slovo
قلبكم	priložte
الرجاسات	ohavnosti
الاساس	základu
الخطاة	hriešnikov
شرهم	zlosť
بارك	požehnal
والمغنون	speváci
عينك	oko
مسحا	smútočné
النجسة	nečistým
عقبة	svahu
الحكماء	múdrych
لي	mi
للثور	barana
سيف	meč
السوسن.	ľalie
وقتلوا	zabili
ستون	šesťdesiat
بجيش	vojskom
يأخذوا	nevezmú
متجرد	ozbrojených
ابن	syn
يصرخ	kričať
الوعر	lesa
وسطك	stredu
فجمع	shromaždil
عابري	pomimo
ثمانين	osemdesiat
كنائس	sbory
رحيم	zhovievajúci
جالسين	sedeli
يقين	napísať
بسيوف	mečami
نجسوا	poškvrnili
مجانا	darmo
ويصفر	behom
عرش	trónu
واللاويين	kňazov
للجبال	brehom
والرئيس	knieža
صنع	učinil
تابوت	truhlu
وآخذ	vezmem
الناموس	zákon
يدعون	volajú
الرجال	mužov
خيل	kone
ودخل	vošiel
اليوم.	dňa
عظمي	kosť
متجرد	ozbrojený
قورح.	vyučujúci
صدق	uveril
شوك	tŕnie
الجهال.	bláznov
يعلم.	vie
الاوتار.	neginót
النار	oheň
ارحمني.	zmiluj
بلا	bez
الجسد	tele
نقدر	nemôžeme
السابع	siedmeho
بنو	synovia
وسقطوا	padli
ست	šestnásť
يحيا.	žiť
فرعون	faraon
اختك	sestry
دينار	denárov
والاسد	lev
بنت	dcéra
الفان	tisíce
اسمه	menom
الشقة	pokrovca
وتيس	kozol
الباقون	ostatní
والآن	teraz
وقاس	nameral
سبّ	zlorečil
سبّ	zlorečí
وثور	zápalnú
معنا.	nami
اسهروا	bdejte
وقودا	ohňovú
شهرا	mesiac
سلاح	zbraň
ولمس	dotknul
كثيرين	mnohých
يقدروا	nemohli
اجرتي	mzdu
بفمه	ústami
احمق	blázon
من	z
ارتحلوا	rušali
الشهر	mesiaci
الابواب.	bránami
وبارك	dobrorečil
المنّ	mannu
‎مبارك	požehnaný
فطيرا	nekvasené
تنبأ	prorokuj
ست	šesť
هذا	to
الصدرة.	obrúčky
المرتفعات	výšiny
شريعة	zákon
الوعر.	lesa
حجارة	kameňov
فمدّ	vystrel
السهم	pochytiac
وتيموثاوس	cirkvi
الرائي.	vidiaceho
كبرياء	pýcha
نعمة	milosť
التوبة	pokánia
تجار	kupci
دائما	ustavične
الحديد	železo
قاتل.	vrah
مجاهرة	smelosť
تركوا	opustili
مدنهم	mestách
بقوا	pozostali
اختار	vyvolil
لهيب	ohňa
الابدية	večného
علامة	znamenie
مركبة	vozov
الختان.	obriezky
العالم	svet
الخصيان	náčelník
تعلمون	neviete
بألسنة	jazykmi
كرمة	vinič
واكثر	rozmnožím
اين	odkiaľ
انجيل	evanjelia
ولدوا	narodili
وكتب	napísal
قليلا	trochu
ارسلوا	poslali
وثمانون	osemdesiat
تخلص	zachrániš
اسمعوا	počujte
وظل	tône
عشر	dvanásť
التابوت.	truhly
جالس	sedel
الغرلة	neobriezka
الآباء	otcov
كروبيم	palmy
باسم	mene
للمطر	rosy
الحمير	oslov
وقاس	zmeral
سريعا	rýchle
فمزّق	roztrhol
نهارا	vodne
اسباط	pokolenia
احببت	milujem
العجلة	voza
محرقة	obeťou
بيدر	humne
التاج	výška
حراسة	stráž
جحشا	osľa
ذنبي	prestúpenie
فتحفظون	ostríhať
واربعون.	štyridsaťdva
اعطني	daj
ثلث	tretina
واحد.	jeden
قدوس	svätý
وبجانبه	vedľa
واعاقب	navštívim
تعليمه	učení
ولد	splodil
حكيما	múdry
الانجيل	evanjelium
للموت	smrť
جوابا	odpoveď
المحبة	lásku
آخرين	poslední
يباع	predať
للناس	ľuďom
تين	fíkov
الكرمة	vinič
اشتريت	kúpil
مذبحا	oltár
الثالث	tretí
اقراط	náušnice
وآيات	divov
بكر	prvorodené
يقولوا	nepovedali
الاشرار.	bezbožní
دهرية	večným
الشبكة	jabĺk
الحية	hada
أعطيت	daná
حيّ	žije
يأتي	prijde
انه	že
فنادى	zavolal
لآبائك	tvojim
واقفين	stáli
والكهنة	kňazi
تشته	nepožiadaš
قلب	srdca
يستطيعوا	nemohli
كثيرين.	mnohých
تعبيره.	výklad
الاثنان	dvaja
القلب	srdca
امة	národ
ثمرها.	ovocie
واحدا	jedného
حكمة	múdrosť
تمجد	oslávený
وفرائضه	ustanovenia
طيور	vtáci
اشتد	zmocnil
عدا	krome
بالوبإ	morom
دقيق	múky
منهم	nich
لان	lebo
وامش.	choď
تحت.	dole
اسم	mena
ستة	šesť
العوسج	bodliak
للكاهن	kňazovi
حفظ	ostríhal
وغيّر	premenil
سنابل	klasy
عيد	slávnosť
حمار	osol
فليسمع	počuje
مطروحة	mŕtvoly
تسع	deväť
بصوت	hlasom
فخافوا	báli
لابيه	otcovi
بد	musí
فدان	volov
الحكيم	múdry
بحسب	podľa
والتقدمة	obilný
اراد	chce
الا	krome
قضيب	berla
ذبيحة	obeť
النبي	prorokovi
عبدا	sluhom
الشقق	okraj
والقدير	všemohúci
آمنين	bezpečne
وفطنة	rozum
قريب.	blízko
قيل	povedané
فبهتوا	žasli
لابنة	dcére
سلطان	moc
الذكور	mužského
المنجل	srp
يتزوج	cudzoloží
منحوتة	tesaných
التنين	drak
سكان	obyvateľom
تحت	pod
آمنين.	bezpečne
واخذ	vzal
المعرفة.	známosti
زانية	smilnice
السفر	knihy
الجيدة.	niektoré
كما	ako
بني	synom
عشائرهم.	čeľadiach
آية	znamenie
الاسرى	väzňov
سن	zub
الخمر	víno
قائد	stotník
مع	s
العهد	smluvy
فم	úst
والثلاثين	tridsiatom
نعيش	žijeme
ايام.	dní
العريس	ženícha
العسل	med
البئر	studne
الصوف	ľanu
فسجد	poklonil
اذنهم	nenaklonili
يد	skrze
المرأة	žena
فحدثت	hlasy
قصبة	trstinu
سيدي	môj
اجناسه	druhu
الانبياء	prorokov
الرقبة.	tvrdej
آمر	rozkážem
فاجتمعوا	shromaždili
العالم	svete
رماد	popola
وكبشا	barana
الجارية	dievky
ويحرقونها	spália
واضطجع	ležal
وصاياك‎.	nariadenia
ويستحم	nečistý
وعشرة	desať
الكرم.	vinice
المسكين	chudobného
وقام	vstal
العذراء	panna
لطيور	mŕtve
وآباؤنا	naši
والرحمة	ostríhaš
ثلاث	tri
فيؤخذ	zanechaný
والعشرين	dvadsiateho
الهنا	náš
وانظر	vidz
المملكة	kráľovstvo
فالآن	teraz
شهود	falošní
قريبا	blízko
فيض	hojnosť
عرض	šírka
بالنعمة	milosťou
احبوا	milujte
ابكار	prvorodených
الاحباء	milovaní
البقعة	údolia
الرئيس	knieža
جوع	hlad
اسرى	väzni
الكرامين	vinárov
قوم	niektorí
سكب	vylial
دم	krvi
نافلة	dobrovoľnú
ابوه	otec
الصباح.	rána
ماتت	zomrela
صوت	hlas
الصخر.	skale
السابع	siedmy
معهم	nimi
جديدة	novú
ايمان	viery
الرفائيين.	doline
الوقت	času
رجال	mužov
واكسر	polámem
عذارى	panny
قرأتم	nečítali
النفس	duša
رجمة	musieť
ومجد	sláva
ويكفّر	pokryje
اسباط	pokolení
الفعلة	robotníkov
ضمير	svedomia
حمار	osla
وسار	chodil
الحبيب	milovaný
نجوم	hviezdy
بامانة	verne
وعبروا	prešli
الحياة	života
تراب	prach
وعرف	poznal
ومعرفة	vedomosť
اطيعوا	poslúchajte
ملائكة	anjeli
كاهنا	kňazom
وشعر	oholí
وبذراع	ramenom
يمشون	chodia
اعمال	skutky
الاقداس.	svätých
سنتين	roky
كوى	okná
حمو	svokor
الفي	tisíce
ما	čo
ارغفة	chlebov
ليهوشافاط	izraelský
الايمان.	viery
باطل	márnosť
بن	syna
الذين	ktorí
السحابة	oblak
شاطئ	brehu
تعال	prijdi
الشوارع.	uliciach
سمك	ryby
وجهي	tvár
المملكة	kráľovstva
نور	svetlo
الوعد	úkladia
وعر	lesa
تابوت	truhla
الوليمة	hostinu
الامير	tisícnik
اذهبوا	iďte
يأتون	prijdú
يمتلئ	naplní
الايمان	viera
السابعة	siedmom
وليمة	hostinu
للكهنة	kňazom
هكذا	tak
فندم	ľutoval
بالكذب	lož
الثور	junca
كجنة	zahrada
قالوا	povedali
غنمي	stádo
التاسع	deviaty
عملا	práce
وليلا	vnoci
يليق	sluší
الاذن	ucho
تقتل.	nezabiješ
ومضت	odišla
الحمرة	biela
البقية	ostatok
الجيوش	vojsk
نصف	polovice
هم	sú
شفتيك	rtov
صراخ	kriku
ملاك	anjel
بقرات	kráv
اثم	neprávosť
فذلّ	zohnutí
الحصاد	žatvy
الهكم.	váš
شاهد	svedok
كالرمل	piesku
كاس	pohár
بامرأته	opustí
فاسرع	ponáhľal
ذاك.	tamten
خطايا	hriechoch
خرج	vyšiel
نباط	hrešil
نبيا	proroka
خرجوا	vyšli
معك.	tebou
ينبوع	prameňom
الخطية	hriechu
للمرأة	žene
اعدائهم	nepriateľov
الابدية	večný
سبط	pokolenie
باي	jakým
بشفتيه	rtami
البدء	počiatku
لاسم	menu
تعبرون	prejdete
يقدمون	dary
الذي	ktorý
المستهزئ	posmievača
قدرون.	modlu
رجاسات	ohavnosti
معرفة	známosti
مواليد	rody
طولها	dĺžka
ليأكلوا	jedli
فيهرب	utečie
الزنى	smilstva
ارتحلوا	odišli
آباؤنا	naši
الهيكل	chrám
ثانية.	druhé
كونوا	buďte
ابتعدوا	vzdialili
شهود	svedkami
وماتت	zomrela
ابوا	nechcú
الجسد	telo
البيدر	humna
قصبة	trstín
