полк	tropa
беритбата	colheita
червено	carmesim
близнета	gêmeos
малко	pouco
наоколо	redor
всеизгаряне	holocausto
веселете	alegrai-vos
семействата	segundo
безквасни	ázimos
вълнение	alvoroço
поправление	correção
планините	monte
колесници	carro
залог	penhor
баянията	feitiçaria
бесове	demônios
вдовицата	viúva
царят	rei
падне	cair
кожуха	capa
кораби	navio
пасбище	pasto
клоните	ramo
безумен	sensato
посрами	envergonhar
пируване	banquete
достоен	digno
тия	este
всеки	cada
деветият	nono
устата	boca
почна	começar
овена	carneiro
улиците	rua
нарове	romã
послушай	ouve
общество	congregar
посрамят	envergonhar
реките	rio
иде	vem
утре	amanhã
осемнадесетата	décimo
косъм	cabelo
влезе	entrar
кротките	manso
над	sobre
проклетия	maldição
клепачите	pálpebra
изкопа	cavar
началници	chefe
квас	fermento
нетинимите	netinins
роби	escravo
стъпалото	planta
люде	povo
ризи	túnica
нечистотиите	imundícias
костите	osso
гол	nu
мислите	pensar
вечерта	tarde
мършата	cadáver
трема	pórtico
запад	ocidente
да	que
ефод	éfode
книжници	escriba
ласкае	lisonjear
солта	sal
копие	lança
кожа	pele
целува	beijar
площадите	praça
осквернява	contaminar
слонова	marfim
слушайте	ouvi
сихемските	cidadão
поляната	montanha
плат	pano
хлебен	cereal
вретища	saco
принадлежеше	pertencer
оцет	vinagre
четиристотин	quatrocentos
заспали	achou-os
колелата	roda
ревнивостта	zelo
старост	velhice
съдии	juízes
събуди	desperto
месата	carne
съкруши	quebrantar
пътеки	vereda
петнадесет	quinze
омразата	ódio
помощ	socorro
другарите	companheiro
краекожието	prepúcio
дивия	selvagem
безводната	ermo
поникнат	brotar
плява	palha
опашката	cauda
противници	adversário
проказата	lepra
ядете	comer
зданието	edifício
прокълне	amaldiçoar
хорейците	horeus
плака	chorar
тръбите	trombeta
писмото	carta
стрелите	flecha
наляво	esquerda
моавците	moabitas
височината	altura
дни	dia
митрата	mitra
палата	palácio
заповеди	mandar
бирници	publicanos
портата	porta
грях	pecar
паници	taça
робството	servidão
ходи	andar
слава	glória
умилостивение	expiar
морето	mar
между	entre
всред	meio
мрежа	rede
миг	momento
пета	quinta
сирачетата	órfão
един	um
люспи	escama
под	debaixo
думите	palavra
ситимово	acácia
маслото	azeite
шестстотин	seiscentos
кожата	pele
чудно	maravilhoso
коза	cabra
слугите	servo
изпитаха	tentar
тъст	sogro
уста	boca
гатанката	enigma
грозде	uva
вас	vós
тъмнина	treva
семействата	família
лицемерите	hipócrita
книга	livro
колесницата	carro
живото	viva
поставиш	porás
коварство	engano
въжетата	corda
лин	lagar
първородният	primogênito
всегдашно	contínuo
глава	cabeça
побягна	fugir
плена	cativeiro
насоча	porei
дайте	dai
насадил	plantar
ми	meu
гълъбите	pombo
хълмиста	região
баянията	encantar
щит	escudo
стари	velho
пясъка	areia
изгори	queimar
седмици	semana
гледачът	vidente
вкусно	guisar
откажеш	recusar
пустиня	deserto
роптанията	murmurar
котела	panela
боят	temer
петте	cinco
излезе	sair
вселената	mundo
непорочността	integridade
насилие	violência
мнаси	mina
разпръснати	espalhar
богатия	rico
кесия	bolsa
месото	carne
пророкуват	profetizar
женската	donzela
шията	pescoço
синовете	filho
темянник	colher
прозорците	janela
агне	cordeiro
преживя	unha
разгневиха	provocar
чист	limpo
наситят	fartar
стражата	guarda
седмия	sétimo
хлебния	cereal
празен	vazio
где	onde
изцели	curar
вън	fora
доброволно	voluntário
халдейците	caldeu
отляво	esquerda
гордост	soberba
страшен	terrível
отрасъл	renovar
обречени	total
вълните	onda
първородните	primogênitos
осияй	resplandecer
чудесата	maravilha
масло	azeite
две	dois
шест	seis
жезъл	vara
линовете	lagar
злодейци	malfeitor
друг	outro
откъсна	rasgar
изкушение	tentar
седмиците	semana
хилядите	milhar
простора	firmar
приноси	oferta
кръв	sangue
шестдесет	sessenta
внезапно	repente
захождането	pôr
селата	aldeia
помажеш	ungir
чиито	cujo
угоени	cevados
юнец	novilho
чудесните	maravilha
забрави	esquecer
закаран	prumo
повреда	dano
сидонците	sidônios
мех	odre
кора	coro
простря	estender
взе	tomar
доброволен	voluntário
постелката	cama
сиянието	resplendor
сол	sal
град	cidade
съсци	seio
правда	justiça
певци	cantor
изважда	tira
детето	menino
написани	escrito
небесата	céu
стрелите	seta
бездетна	estéril
двадесет	vinte
полето	campo
правдата	justiça
изкорени	arrancar
братята	irmão
състояние	estado
медни	bronze
той	ele
паралитика	paralítico
отхвърлил	rejeitar
снаха	nora
изкупи	remir
числото	número
градината	jardim
пазят	guardar
горделивите	soberbo
ефата	efa
хвала	louvor
старейшини	ancião
възвишаемия	alçar
сее	semear
слезе	descer
житниците	celeiro
възцари	reinar
мъже	homem
торба	alforjar
живя	gerar
въглища	brasa
кимвали	címbalo
завета	pacto
сунамката	sunamita
мерзостите	abominar
синагогите	sinagoga
свидетели	testemunha
огъня	fogo
разваленото	estrago
бедрото	coxa
текат	mel
слушай	ouve
кула	torre
върна	voltar
видение	visão
имат	têm
кадяха	incenso
исполина	gigante
пееха	cantar
сиромаха	necessitar
вторите	orla
идете	ide
знание	conhecer
тула	aljava
образеца	modelo
му	seu
виждаха	viam
разпнат	crucificar
оръженосецът	escudeiro
десет	dez
птица	ave
стадата	rebanho
думи	palavra
областите	província
лъвове	leão
трима	três
арабите	árabe
послешните	último
дъб	carvalho
юнеца	novilho
пръста	dedo
съвета	conselho
петдесет	cinqüenta
царя	rei
ангелът	anjo
очи	olho
гръб	costa
виночерпците	copeiro-mor
изобличение	repreensão
придаде	quinta
крилата	asa
сянката	sombra
суета	vaidade
плячка	presa
живеят	habitar
изкупител	redentor
откуп	resgate
трем	pórtico
педя	palmo
ослето	jumentinho
назирейството	nazireado
престана	cessar
писмо	carta
пие	beber
канарата	rocha
родословието	genealogia
почва	velar
преброиха	contar
вдовиците	viúvo
продава	vender
коварните	pérfido
кадилницата	incensário
беззаконията	iniqüidades
умножава	multiplicar
насилниците	violento
бесът	demônio
пасбището	pasto
гърма	trovão
кладенеца	poço
запитвачите	feiticeiro
десетия	décimo
мехове	odre
изрядните	iguaria
нощем	noite
пътя	caminho
спънат	tropeçar
вчера	ontem
повеления	estatuto
копието	lança
кръвта	sangue
цената	preço
пламне	acender
къщата	casa
ладия	barco
въздишането	gemer
смъмра	repreender
козела	bode
жезъла	vara
рибите	peixe
виждате	vedar
овчари	pastor
изпере	lavar
десетте	dez
шестнадесет	dezesseis
деветстотин	novecentos
овците	ovelha
умилостивилището	propiciatório
стоките	mercadoria
примирителните	pacífico
поколение	gerar
вързано	ligar
качете	subi
благоразумен	prudente
откриеш	descobrir
човек	homem
глас	voz
единствения	único
силата	força
колена	joelho
пояс	cinto
дроба	rim
изпращам	envio
по-младата	menor
отрова	veneno
вълната	lã
блудствувала	prostituir
момците	mancebo
девството	virgindade
съботата	sábado
трепери	tremer
верни	fiel
олово	chumbo
пепелта	cinza
книжниците	escriba
примки	laço
отсека	exterminar
знамение	sinal
баща	pai
дъното	saliência
търсят	buscar
херетците	quereteus
крепост	fortaleza
сребро	prata
отредите	turma
жетвата	segar
дясната	direita
погребан	sepultar
чужденци	estrangeiro
всегдашната	contínuo
талант	talento
детенце	criança
молец	traça
кал	barro
гетеца	giteu
двеста	duzentos
нагоре	cima
стражарските	umbral
лист	folha
прокле	amaldiçoar
лицето	rosto
вятър	vento
величие	majestade
четирите	quatro
ямата	cova
града	cidade
родиха	nascer
разбирате	compreender
дим	fumaça
зачна	conceber
цар	rei
гери	jeiras
много	muito
славни	glorioso
принесе	oferecer
луната	lua
народи	nação
малък	pequeno
поговорка	provérbio
владичеството	domínio
язвата	praga
иди	vai
угощение	banquete
хлебарите	padeiro-mor
деня	dia
подвижи	mover
капителите	capitel
служба	serviço
бяло	branco
изкопаха	cavar
ковчег	arca
зло	mal
север	norte
оръжията	arma
избере	escolher
дъждът	chuva
маслинени	oliveira
старостта	velhice
законно	retidão
леяни	fundir
устните	lábio
моавката	moabita
куки	colchete
бродовете	vaus
чест	honra
кради	furtar
осем	oito
защо	por
рамото	ombro
чист	puro
е	é
светилата	lâmpada
името	nome
сега	agora
знак	sinal
четири	quatro
чуй	ouve
тирският	tiro
вратари	porteiro
отвътре	dentro
смирите	afligir
чужденеца	estrangeiro
стрелците	flecheiros
пред	senhor
престола	trono
пустинята	deserto
свидетел	testemunha
пристъпиха	chegaram-se
рояци	mosca
египтяните	egípcio
десница	destra
съгледат	espiar
веселие	alegria
обича	ama
пръстите	dedo
дъжд	chuva
благословение	bênção
камък	pedra
сиромашия	pobreza
петия	quinto
богове	deuses
вече	mais
клел	jurar
пророк	profeta
язва	praga
мрежата	rede
жив	viver
труда	trabalho
рог	chifre
тъста	sogro
презира	desprezar
притежанието	possessão
жена	mulher
елен	veado
оръжия	arma
избавя	livrar
късове	pedaço
първенци	príncipe
засадата	emboscar
приятели	amigo
гласа	voz
прибежище	refúgio
преброени	contar
поклатя	abalar
главата	cabeça
идол	imagem
надзирателите	oficiar
скакалци	gafanhoto
съвършен	perfeito
фарисеите	fariseu
затворена	fechar
безводни	árido
зверовете	fera
домакинът	dono
греха	pecar
седемдесетте	setenta
ножа	espada
прости	perdoar
приготвил	preparar
херувима	querubim
риби	peixe
вретище	cilício
спасението	salvar
блудницата	prostituta
приноса	oferta
някои	algum
празници	festa
знаех	sabia
теле	bezerro
клопка	armadilha
умре	morrer
куче	cão
лъвовете	leão
купове	montão
третия	terceiro
праведния	justo
гърлото	garganta
дай	dá
ленени	linho
нечестивите	ímpio
проклетията	maldição
петно	mancha
безбройни	inumerável
обреже	circuncidar
слуги	servo
чудесни	maravilha
безумието	estultícia
животното	animal
почивка	descanso
скопците	eunuco
желанието	desejo
заповедите	mandar
благославяйте	bendizer
изкуството	perfume
воюва	pelejar
желязо	ferro
яростта	furor
скиния	tabernáculo
укор	afronta
рече	dizer
вол	boi
почитан	honrar
свещенството	sacerdócio
на	do
побързаха	apressar
високите	alto
до	até
призовават	invocar
пастирите	pastor
ням	mudo
прага	limiar
откупи	remir
дълбок	profundo
мъдрите	sábio
лъжливо	falso
дължината	comprimento
ядат	comer
долината	vale
зъби	dente
обсаждаха	sitiar
пазарите	praça
галаадецът	gileadita
орел	águia
жито	trigo
неми	mudo
осемнадесет	dezoito
половината	metade
проказа	lepra
син	filho
блудства	prostituir
острови	ilha
угнетение	opressão
подобен	semelhar
завесата	véu
могат	podem
раздра	rasgar
медните	bronze
минута	momento
зет	genro
кости	osso
светлината	luz
тлъстина	gordura
ключалките	tranca
вятърът	vento
херувимите	querubim
светкавицата	relâmpago
дух	espírito
камилите	camelo
отред	turma
дъба	carvalho
против	contra
стълбовете	coluna
рогове	chifrar
пръст	pó
дам	darei
срещане	revelar
закълни	jura-me
залога	penhor
камили	camelo
първородството	primogenitura
свитък	rolo
тук	aqui
фарисеи	fariseu
противно	contrário
въжета	corda
ярета	cabrito
земята	terra
побягнаха	fugir
змията	serpente
века	sempre
написа	escrever
користи	despojo
учениците	discípulo
препреден	fino
ефода	éfode
обрек	voto
царицата	rainha
порта	porta
бойте	temer
теглилка	peso
изобличението	repreensão
възлияния	libação
нощта	noite
смоковницата	figueira
духът	espírito
лятото	verão
дървата	lenha
прибави	acrescentar
звука	som
допитате	consultar
вечер	tarde
утвърдя	estabelecer
неизцелима	incurável
отдясно	direita
буря	tempestade
щитове	escudo
полкове	tropa
мярка	medir
съня	sonho
гривни	bracelete
свидетелства	testemunho
славата	glória
десетък	dízimo
задължение	obrigar
събираш	colher
стрелата	flecha
умивалника	pia
пъти	vez
мерзости	abominar
царството	reino
нечистотиите	esterco
по-старата	primogênita
мразят	odeiam
седем	sete
благополучие	prosperidade
змеят	dragão
завтече	correr
чувате	ouvis
наложници	concubinar
препреден	torcer
въздаяние	vingança
непорочен	perfeito
подножието	base
нас	nó
потомството	descendência
брашно	farinha
овен	carneiro
сикли	siclos
одежди	veste
короната	coroa
закона	lei
кози	cabra
царица	rainha
вода	água
присмивателя	escarnecer
нощ	noite
кладенец	poço
ме	me
наложницата	concubina
петстотин	quinhentos
крадецът	ladrão
благословението	bênção
веселете	tormento
корените	raízes
няма	não
сирачето	órfão
оседла	albardar
укора	opróbrio
живота	vida
леглото	leito
новолуние	nova
болните	enfermo
северната	norte
извори	fonte
праведните	justo
палат	palácio
ближния	próximo
тържествено	solene
смириха	humilhar
кожата	couro
посветените	consagrar
облаците	nuvem
убиеца	vingar
леяно	fundir
скинията	tabernáculo
коня	cavalo
пет	cinco
дадох	dei
език	língua
болки	dor
управител	governar
дървото	árvore
стената	muro
преди	antes
събота	sábado
класове	espigar
колесница	carro
погреба	sepultar
прозорци	janela
прошението	petição
брадата	barba
наследство	herança
утробата	ventre
ъглите	canto
спасение	salvar
чувалите	saco
прочее	pois
плод	fruto
дъбове	carvalho
ханаанците	cananeu
едомците	edomeus
гърди	seio
никой	ninguém
бесовете	demônios
ечемик	cevada
дрехите	veste
гумното	eira
свещеникът	sacerdote
пострада	padecer
дадете	dareis
лъв	leão
поканените	convidar
беззаконие	iniqüidade
шатъра	tenda
заклаха	imolar
дадоха	deram
скача	saltar
левитите	levitar
девет	nove
красива	formoso
завет	pacto
ваалимите	baalins
молбите	súplica
арфа	harpa
ширит	cordão
видяхме	vimos
млякото	leite
значението	interpretar
пасхалните	páscoa
подложки	base
невинен	inocente
стрели	flecha
пари	dinheiro
вълци	lobo
чакалите	chacal
гълъб	pomba
здраве	saúde
трева	erva
паднат	cair
правото	direito
сняг	neve
не	não
смокини	figo
злато	ouro
удари	ferir
отваря	abrir
двор	átrio
свидетелството	testemunho
върху	sobre
колелцата	argolar
стадото	rebanho
лостове	ferrolho
бездната	abismo
нито	nem
начало	princípio
сърцето	coração
теманецът	temanita
недостатък	defeito
праг	umbral
свинете	porco
целуна	beijar
съкровища	tesouro
възлезе	subir
забрана	interdito
първите	primeiro
аз	eu
тъмнината	treva
хубостта	formosura
там	ali
пеняз	denário
пасха	páscoa
скакалците	gafanhoto
възвишаем	alçar
евреите	hebreu
сълзи	lágrima
и	e
десницата	destra
кедър	cedro
заколи	imolar
омъжват	casar
които	os
дрешка	túnica
казва	dizer
агнета	cordeiro
нечисто	imundo
въоръжени	armar
мантията	manto
полета	planície
раздвоени	ruminar
ненаказан	impune
свитъка	rolo
нетофатеца	netofatita
манна	maná
скърцане	choro
праведен	justo
изискам	requerer
спомен	memorial
неща	coisa
сикъл	siclo
когато	quando
благодатен	compassivo
молението	súplica
виновни	culpar
светилището	santuário
седемдесет	setenta
заговор	conspirar
кой	quem
тръстики	cana
любя	amo
примка	laço
престол	trono
хляб	pão
триста	trezentos
вземи	toma
юбилей	jubileu
среднощ	meia-noite
островите	ilha
ходят	andar
управители	governar
време	tempo
яре	cabrito
кедри	cedro
седемнадесет	dezessete
чели	ler
нозете	pé
камъни	apedrejar
изобилен	abundar
пръстта	pó
рововете	covis
таланта	talento
преседяхме	embarcar
мишцата	braço
милосърдието	benigno
пастир	pastor
граница	termo
хиляди	mil
утринта	manhã
необрязан	incircunciso
нагръдника	peitoral
лозето	vinha
донеса	trarei
помазване	unção
градушка	saraiva
недостатък	mancha
изповядат	confessar
ви	vosso
постелката	leito
корема	ventre
надеждата	esperança
безопасно	seguro
вратарите	porteiro
чужд	estranho
споменът	memória
съветник	conselheiro
хлебарите	padeiro
птица	pássaro
синьо	azul
палмови	palmeiro
място	lugar
вола	boi
поучаваше	ensinar
добра	boa
жабите	rã
така	assim
продаде	vender
учудване	espanto
ключа	chave
хетееца	heteu
сирийците	sírio
изобилен	copioso
водите	água
потока	ribeiro
крепостите	fortaleza
наставлението	instrução
боговете	deuses
лъкове	arco
умря	morrer
блудница	prostituta
колената	joelho
противниците	adversário
погубиха	destruíram
пасбищата	arrabalde
който	que
насадят	plantar
външния	exterior
затворниците	preso
племето	tribo
канара	rocha
позволено	lícito
дом	casa
беззаконието	iniqüidade
отречеш	galo
по-голям	maior
други	outro
нашия	nosso
дванадесет	doze
щитчета	escudo
западната	fronteira
мъдър	sábio
плакаха	chorar
къщния	eirado
капчести	listrar
година	ano
шатрите	tenda
завеси	cortina
чието	cujo
поругаят	escarnecer
медта	bronze
сиромасите	pobre
указът	decreto
днес	hoje
червеят	verme
прокажен	leproso
тръстиката	junco
дванадесетте	doze
мъдрост	sabedoria
пророкувай	profetizar
мечка	urso
нечист	imundo
копита	fender
грънчаря	oleiro
тлъстината	gordura
пусна	ir
устои	resistir
жертвуваха	sacrificar
заем	emprestar
четиридесет	quarenta
нечистотата	imundícia
осмият	oitavo
две	duas
те	te
тъкач	tecelão
първородно	primogênitos
бесилката	forca
помисли	pensar
слугата	servo
коне	cavalo
камилата	camelo
без	sem
юбилейната	jubileu
сто	cem
класове	respigar
лицемери	hipócrita
препирни	contenda
напусната	repudiar
садукеите	saduceus
бунтовен	rebelde
охкат	gemer
жената	mulher
първороден	primogênito
скиптър	cetro
водата	água
пъстри	malhar
добитъка	gado
добро	bem
съвет	conselho
земя	terra
девиците	virgem
жените	mulher
лоша	má
ангела	anjo
голотата	nudez
заран	manhã
обичам	amo
сиромаха	pobre
хълма	monte
приятелите	amigo
нечестивият	ímpio
отбиха	desmamar
хлябове	pão
забравиш	esquecer
разболя	adoecer
ковчега	arca
върлините	varar
когото	quem
плевелите	joio
петелки	laçar
стаята	câmara
небцето	paladar
кулата	torre
смъртта	morte
едомците	edomitas
племе	tribo
древните	antigo
търгуваха	negociar
осветиш	santificar
кедрови	cedro
главните	principal
светлина	luz
юначествата	crônicas
стаите	câmara
деветдесет	noventa
море	mar
постят	jejuar
дома	casa
злодейците	malfeitor
голямо	grande
облак	nuvem
ъгъл	canto
жетвата	seara
опашка	cauda
въстана	rebelar
огнена	arder
смири	humilhar
забравил	esquecer
които	que
тъпанче	dança
прогледа	recuperar
правила	preceito
развалини	ruína
размишлявам	meditar
славно	glorioso
храма	templo
горчиво	amargo
подножията	base
утроба	madre
лекар	médico
последна	grupo
смирен	humilde
пресуша	secar
вида	espécie
двора	átrio
амонецът	amonita
лакътя	côvados
далеч	longe
огън	fogo
ослите	jumento
час	hora
язовски	golfinho
аромати	especiaria
докарайте	trazei
подсвиркване	assobio
пътеките	vereda
палеца	polegar
срама	vergonha
обществото	congregar
кон	cavalo
утеши	consolar
успее	prosperar
мене	mim
прочу	fama
градове	cidade
потопът	dilúvio
изток	oriente
зъб	dente
оценка	avaliar
върни	volta
плода	fruto
конници	cavaleiro
пея	cantar
балсама	bálsamo
видението	visão
градини	jardim
лък	arco
сърце	coração
людете	povo
младостта	mocidade
южния	sul
маслината	oliveira
дойдете	vinde
поиска	pedir
повеленията	estatuto
поръси	espargirá
вътрешния	interior
лозя	vinha
росата	orvalho
осела	jumento
посрамят	confundir
измери	medir
хомота	jugo
земеделци	lavrar
продължат	prolongar
ти	teu
бъда	serei
седемте	sete
хетеецът	heteu
тръби	trombeta
греховете	pecar
излея	derramar
допре	tocar
пешаци	infantaria
десети	décimo
владичество	domínio
похули	blasfemar
пладне	meio-dia
пояса	cinto
поколения	gerar
чакам	esperar
потопа	dilúvio
бадеми	amêndoa
мрака	escuridão
хомот	jugo
коварно	perfidamente
планината	monte
гумно	eira
лъжа	mentir
идолите	ídolo
клончета	ramo
строша	quebrar
амаличаните	amalequitas
ревнивост	ciúme
факли	tocha
широчината	largura
обреченото	anátema
редовете	fileira
насилието	violência
скопци	eunuco
везана	bordar
прибежищния	refúgio
обръсне	rapar
херувими	querubim
построи	edificar
заповядал	ordenar
мълчете	calai-vos
съботен	sábado
прокълнеш	amaldiçoar
уби	matar
осмия	oitavo
успява	prosperar
въздаянието	vingança
брат	irmão
крилати	alar
къпината	sarça
с	com
угасне	apagar
туряше	punha
лакът	côvado
капител	capitel
хляба	pão
прозореца	janela
пророците	profeta
убиецът	homicídio
имаха	tinham
вениаминците	benjamim
мой	meu
египтяни	egípcio
и	a
пределите	termo
началото	princípio
предверието	vestíbulo
тялото	corpo
шпиони	espiar
оток	inchar
гнездото	ninho
години	ano
прокажени	leproso
вретище	saco
скри	esconder
покани	convidar
обичая	costume
тръните	espinho
както	como
тухли	tijolo
народите	nação
лес	bosque
ладията	barco
остави	deixar
горест	amargura
зъбите	dente
строшава	quebra
телохранителите	guarda
плет	sebe
пост	jejum
стълб	coluna
присмех	escárnio
подобие	semelhança
кладенец	cisterna
пясък	areia
сатрапи	sátrapas
космите	cabelo
възвеличи	engrandecer
сянка	sombra
прочете	ler
веселието	alegria
седмият	sétimo
старейшините	ancião
течение	fluxo
приятел	amigo
камъни	pedra
нечисти	imundo
двама	dois
невинна	inocente
закле	jurar
война	guerra
трапеза	mesa
бъде	será
оттеглете	retirai-vos
меч	espada
виждам	vejo
земеделците	lavrar
филистимците	filisteu
първородния	primogênito
осемстотин	oitocentos
сводовете	vestíbulo
роса	orvalho
удар	golpe
прощава	perdoar
птици	ave
и	o
пити	bolo
лъка	arco
воюваха	pelejar
бунището	monturo
хохо	ah
ръцете	mão
единадесетте	onze
жребие	sorte
войска	exército
окръг	distrito
аморейския	amorreus
хвалят	louvar
жетва	ceifa
темян	incenso
водоноса	cântaro
младоженецът	noivo
бръснач	navalha
мляко	leite
смирна	mirra
среброто	prata
единадесет	onze
свещениците	sacerdote
непременно	certo
оцени	avaliar
корена	raiz
всеизгарянето	holocausto
тръстиката	gordo
съветниците	conselheiro
езика	língua
погледна	olhar
грозда	cacho
множеството	multidão
богатството	riqueza
етиопяните	etíope
кожи	pele
поръчител	fiar
стар	velho
наложница	concubina
напреднала	idade
отвора	abertura
слепите	cego
риба	peixe
предаден	entregue
престъпленията	transgressão
теглото	peso
път	caminho
дялани	lavrar
разбойници	saltear
хубави	formoso
лъжи	mentir
чу	ouvir
девица	virgem
постиха	jejuar
благородните	nobre
шестия	sexto
насъне	sonho
неприятели	inimigo
завесите	cortina
наследник	herdeiro
злото	mal
съдия	juiz
асирийският	assírio
користите	despojo
мор	peste
лъжливият	falsa
вълнение	tumulto
гневът	ira
уповава	confiar
присъствието	presença
ученици	discípulo
осли	jumento
олтар	altar
жаби	rã
мухи	enxame
пият	beber
съседите	vizinho
овци	ovelha
принос	oferta
бащини	paterno
побързай	apressa-te
съдията	juiz
гняв	ira
стотника	centurião
викът	clamor
месо	carne
елхови	cipreste
бедро	coxa
съгради	edificar
мрачна	escuridão
осемдесет	oitenta
накажа	castigar
коша	cesto
наследството	herança
палатите	palácio
мидяните	medo
ми	minha
гордостта	soberba
свекърва	sogro
глогове	espinheiro
праведните	reto
за	para
гледача	vidente
изгонят	expulsar
исоп	hissopo
три	três
засада	emboscar
смоковница	figueira
слепи	cego
чакай	espera
певците	cantor
всичките	todo
обреците	voto
крадецът	exato
яма	cova
жажда	sede
кучетата	cão
ножницата	bainha
лов	presa
глух	surdo
сребърни	prata
ръката	mão
обряза	circuncidar
лов	caça
носа	nariz
плаши	espantar
предание	tradição
ден	dia
по-лошо	pior
стъпала	degrau
обкова	cobrir
лозе	vinha
молитвата	orar
конниците	cavaleiro
синагогата	sinagoga
колелца	argolar
майка	mãe
вратовете	pescoço
шестотин	seiscentos
всички	todo
парите	dinheiro
месец	mês
класа	espigar
змии	serpente
по-леко	menos
събуди	despertar
договора	aliança
отговор	responder
грамада	montão
име	nome
трапезата	mesa
козина	cabra
устието	borda
бирник	publicano
прелюбодействувай	adulterar
видения	visão
прибера	recolher
асирийския	assírio
юдеите	judeu
висон	linho
облакът	nuvem
кадене	aromático
листа	folha
стъпките	passo
лостове	travessão
повика	chamar
животните	animar
направи	fazer
празника	festa
притчи	parábola
съня	sono
ти	tua
повърне	restituir
дърво	árvore
отворен	aberta
препис	cópia
области	província
арфата	harpa
мразеха	odiar
мога	posso
бъдеш	serás
настойниците	exatores
падането	queda
светия	santo
семейството	família
слух	rumor
тебе	ti
желязото	ferro
тържествена	solene
разум	entender
везни	balança
дивия	montês
боядисани	tinta
виновен	culpar
посланици	mensageiro
стаи	câmara
изтление	corrupção
гарнизон	guarnição
помазаника	ungir
нарече	chamar
бирниците	publicanos
златни	ouro
белите	cãs
сладък	doce
мерзост	abominar
мъдростта	sabedoria
вдовица	viúva
чакали	chacal
устни	lábio
отговори	responder
псалтир	saltério
езикът	língua
видиш	verás
оплакването	queixa
пасхата	páscoa
благослови	abençoar
роднините	parente
слънцето	sol
движимия	mover
цирея	úlcera
притежание	possessão
очисти	purificar
ревността	zelo
засвирите	retinir
говеда	boi
коравовратни	cerviz
мир	paz
стрика	tio
закоравя	endurecer
аморейците	amorreus
хиляда	mil
тресе	estremecer
леглото	cama
укор	opróbrio
изцеля	sarar
допита	consultar
силни	valente
летописите	livro
притчата	parábola
прелюбодейци	adúltero
нечестивия	ímpio
козел	bode
добитък	gado
олтара	altar
кенейците	queneus
петдесет	cinquenta
мишца	braço
крави	vaca
щитове	paveses
почнаха	começar
лозата	vide
вратата	porta
търгуваха	mercar
душата	alma
измислюват	maquinar
неприятелите	inimigo
четиринадесет	catorze
тръни	espinho
единадесетия	undécimo
мястото	lugar
притча	parábola
ашерата	asera
роптаеха	murmurar
жертви	sacrifício
бунтовниците	rebelde
сълзите	lágrima
грамади	montão
туземец	natural
покри	cobrir
съдиите	juízes
цветове	palma
голите	escalvados
реката	rio
заселищата	vila
примирителна	pacífico
искаше	queria
вятъра	vento
наложи	impor
яде	comer
ако	se
юг	sul
израилтяните	filho
десетъците	dízimo
телето	bezerro
стопанина	dono
сънища	sonho
съди	julgar
посети	visitar
лакти	côvados
труд	trabalho
богатство	riqueza
гладът	fome
притесняваха	oprimir
царуването	reinar
долина	vale
квасно	levedar
ползуват	aproveitar
плочи	tábua
извора	fonte
глад	fome
защото	porque
давам	dou
дъски	tábua
спасен	salvo
очистването	purificar
престъплението	transgressão
царство	reino
тревата	erva
купи	comprar
скъпоценен	precioso
небето	céu
крадци	ladrão
шестият	sexto
тринадесет	treze
седемстотин	setecentos
златото	ouro
братя	irmão
нож	espada
негодуванието	indignar
секретар	escrivão
два	dois
мораво	púrpura
десетъци	dízimo
всичко	tudo
изобилие	abundância
мрежите	rede
никога	nunca
настойник	mordomo
в	no
вати	batos
ефа	efa
вражарите	encantar
поставете	ponde
богат	rico
рова	cova
ето	eis
вино	vinho
съкровищата	tesouro
отпътуваха	acamparam-se
тридесет	trinta
семе	semente
бащите	pai
отхвърлиха	rejeitar
викането	clamor
звездите	estrela
или	ou
намери	achar
