blandt	арасында
begyndelse	әуел
hvid	ақ
fængselet	түрмеден
vitterlig	мәлім
svare	жауап
apostel	елші
indfatning	оникс
mørk	қараңғылық
anklage	айып
signet	мөр
svigermoder	енесі
udspy	құсып
konge	патшасы
aftenstid	жабыла
hvæsset	найзағайдай
hinsides	шығыс
forhal	бағаналы
uddrev	жындарды
stævne	жиналыс
bevise	дәлелдей
forrådnelse	шіріп
aldrig	ешқашан
skyldoffer	келсін.
blod	қаны
jøde	яһуди
grå	шашты
landsby	ауылға
udspejde	барлауға
stirrede	қадала
bulder	әттеген-ай
sværd	семсерден
indvoldene	өртелген
al	барлық
usyret	ашытқысыз
hovedklæde	бедерлі
syv	жеті
læse	оқып
åbenbare	аян
sky	бұлт
bærestængerne	сырықтар
skade	зиян
slange	жыланға
korsfæste	шегелеп
veer	әйелдей
anseelse	қарамайды
hævn	жазаларын
leve	тірі
efterkommer	ұрпақтары
skarlagen	қымбат
ynke	жаны
violet	күлгін
trængselstid	құтқарылады
herlighed	нұрлы
stamfader	түп
tjene	қызметшісі
dysse	төбе
lang	ұзындығы
kød	етін
verdenshjørne	желдің
brems	үйлері
tjeneste	қызмет
forpligte	етсе
stok	таяқпен
forordning	жарлықтың
gravsted	егістігінде
vædre	қошқарды
fisk	балықтар
udenom	ойық
tegn	керемет
blussede	қаһары
syre	ашытқы
tyr	жас
opbrud	қахаттықтардың
fængsel	түрмеде
verden	күнәкар
grundlæggelse	әлемді
åg	артқан
væg	бөлменің
himlens	аспандағы
forlede	халқын
sønderrev	өңірін
sindig	байсалды
uafladelig	үнемі
kamp	шайқасқа
lavland	таулы
hvo	кім
udruste	түзеп
pest	індеттен
døber	шомылдыру
under	кереметтер
sandelig	маңызды
nærme	жақындап
frygtelig	қорқынышты
bord	үстел
tårn	күзет
slig	мұндай
menneskesøn	көктен
tilhøre	тиісті
opførelse	шатырды
tilmåle	беріледі
tjene	қызмет
lang	ұзақ
sølv	күмісті
regnskab	есеп
forråde	опасыздық
ihukommelse	түсіру
folk	халық
tørst	шөлдеп
olie	зәйтүн
sy	біріктіріп
påske	мейрамынан
falden	құлады
bestikkelse	пара
jøde	яһудилер
hvid	аппақ
støtte	тас
løsning	төлемін
svides	күйіп
hofte	белінен
økse	балта
dække	борсық
hugge	шауып
udbedre	жөндеп
viis	дана
telt	кездесу
skyld	бола
værdig	лайықты
hedninger	ұлттық
palads	сарайының
stel	тұғырдың
fodfolk	жаяу
klogskab	ақылы
hvirvle	құйын
cymbler	ойнап
bespottelig	қорлық
tresindstyve	алпыс
samaritan	самариялық
præst	діни
fuldkomme	жою
farisæer	парызшыл
ydmyghed	кішіпейіл
stolthed	мақтан
sov	ұйықтап
hund	иттің
overtrak	алтынмен
mønstre	жалпы
ud	шығып
hælde	құйып
disciplene	шәкірттеріне
lavland	төменгі
afgjort	сотына
reb	арқан
dernæst	рубасы
rydder	қиратамын
red	дайын
medhjælper	көмекшісі
halvdel	жартысына
efterlade	қалдырмай
alene	жалғыз
halsstarrig	мойын
blind	соқырлар
turteldue	көгершін
vinter	қыс
lov	заңын
krigsmagt	күймелері
farisæer	парызшылдар
ligesom	сияқты
gift	күйеуге
æble	анар
usle	арық
nedre	төменгі
svag	әлсізденіп
ingen	жоқ
inder	мыңдаған
kives	ағаларымен
aften	кеш
følgende	мыналар
jeg	деп
græsmark	жайылымдарымен
løve	арыстандай
tilgivelse	кешіріміне
dømmer	үкім
skridt	басқан
drukne	мас
brudgom	күйеу
apostlene	елшілер
honning	бал
overskrift	патшасы»
høst	егін
vidste	білген
kalmus	дәмқабық
forgå	жойылмайды
glemt	ұмытып
log	шағын
skal	болады
henved	шамамен
spy	жыландай
istandsættelse	жөндеу
bad	мінажат
fade	әкесі
krybende	бауырымен
svig	өтірік
sabbatsdag	сенбі
forfølger	қудалап
engel	періште
retfærdiggjorte	арқасында
skyldoffer	айыпты
sekel	мысқал
æble	махаббат
helligdom	киелі
besk	ащы
sanddru	куәгер
rakte	қолын
hane	әтеш
uvidende	қымбатты
kaste	лақтырып
tilovers	артылып
syvende	жетінші
vindue	терезелер
finde	таба
bedriver	неке
størrelse	өлшемдері
pille	шығыңқы
femtende	бесінші
tyde	жорып
tværstænger	көлденең
forsøge	тырысты.
drak	ішіп-жеп
firkant	бұрышты
hofmænd	сарай
blotte	жақындаспа
tomhed	тұрғысыз
græsmark	алғандар
morgen	ертең
undlod	жиналысқа
tyvende	жиырма
stjerner	аспандағы
ondartet	зиянды
blod	қанын
drev	қуып
græd	жылады
stjålet	ұрлап
øde	бос
sabbatsdag	демалыс
plan	жоспарларын
frimodig	батыл
sidst	соңында
bolig	шатырдың
folketom	тұрмайтын
fattigmand	кедейді
yppig	бұтасы
streng	қинайтын
nidding	арсыз
herud	шық
ørkenen	иен
flaske	шарапты
lejre	қостарын
overnatte	түнеп
skib	қайыққа
istandsatte	бөлікті
ilbud	жан-жаққа
tro.	ақталған
græsk	грекше
en	бір
sejle	кемеге
altre	орындарын
vin	шарап
tilstede	сөйлеуге
glemmer	ұмытып
styrted	жеңімпаз
greb	ұстап
apostlenes	елшілердің
uomskåren	сүндеттелмеген
rense	тазарту
lovsang	мадақтау
gang	рет
fore	жындар
flygte	қаша
øst	шығыс
samfund	байланыста
disciplenes	шәкірттердің
vanskelig	қиын
tre	үш
besatte	жын
dødsrige	о
skæv	жаңқаны
naturlig	табиғи
sult	аштықтан
evighed	мәңгілік
far	жынға
fulgte	еріп
violet	қырмызы
slange	шағып
sin	өзінің
ydre	сыртқы
udgå	ағзам
brænde	жанып
iklæde	жамылған
halte	ақсақ
anvende	ізгілік
rave	сыра
kærlighed	сүйіспеншілік
vokse	өсіп
ægypter	мысырлық
vidne	куә
strøg	қанның
lam	құрбандыққа
fremmede	бөгде
skrev	жазды
kappe	шапанын
sorgløs	бейқам
gnidsel	қинала
fængsle	тұтқындап
gjalde	қағыңдар
slag	халықтардың
hvad	не
tveægget	жүзі
brændofre	өртелетін
forhæng	шымылдықтың
førstefødte	тұңғышы
sekst	алты
krog	ілмек
bord	дастарқан
hellig	бағышталған
bæve	дірілдеп
tvefold	есе
stank	сасып
flere	көбірек
tvilling	егіз
hjertens	шаттыққа
eftergav	тойын
hjørne	бұрышына
uforstandig	түйсіксіз
ringeagt	жүрме
ruste	шайқасқа
kedel	қазанды
vinge	қанаттарының
profetere	хабарын
mad	тамақ
nåde	рақымын
misunde	зұлымдарға
sejre	жеңіп
nedbrød	қиратып
sammen	бірге
vente	күтіп
tilberede	қоспасын
drager	сексен
mon	ма
sol	күн
hovedbind	сәлде
stolpe	есік
ædelsten	асыл
nøgen	жалаңаш
morgenen	таңертең
samle	жиналып
rubin	лағыл
ypperstepræst	діни
tåbelig	ақылсыз
til	—
kom	келіп
første	алғашқы
ask	күл
udskifte	бөлісіп
fængsel	түрмеге
cymbler	даңғыра
tidlig	ерте
tvætte	киімдерін
slægt	әулеттері
trættekær	оңаша
bue	садақ
discipel	шәкірті
lille	кішкентай
ødemark	қаңыратып
taske	ақша
forstødt	ажырасқан
skilt	бөлініп
udryddes	арасынан
vestside	үлесі
prædiker	даналықты
jamre	еңіреп
løve	арыстан
gravere	ойылып
knogle	сүйектерін
stænke	бүркіп
dele	топқа
ny	жаңа
fodstykke	тағанға
dag	күні
alterets	үстеліне
udsætte	өркөкіректеніп
værkbrudne	сал
nedstammede	әулеттер
tredjedel	үштен
udåd	зұлымдықты
prøve	тексеріп
forsøge	ұмтылды
disciple	шәкірттерімен
skamme	масқара
udbytte	өткізіңдер
åger	айырылар
landsby	мекендер
drikker	ішіп
put	пұт
pauke	би
borttager	жабатын
fuld	толы
rådspørge	сұрап
tiende	бөлігінің
indløse	төлеп
festlig	жиналыс
sang	жоқтау
forsvare	ақтап
hvorfor	неге
bosatte	қоныстанып
lønlig	құпия
kilde	қайнар
struds	түйеқұс
dødsrige	көрге
siger	»
kryber	жорғалап
ur	таза
sæk	азалы
tænder	тістенетін
aftenstid	кешке
gru	жиренер
stridsmænd	десем
kvalte	дәндер
karmoisinrød	қою
kundskab	білімді
fisk	балықты
bækkener	қазан
orden	реттеп
almægtig	шексіз
engelen	періште
vogter	қақпа
hustru	әйелі
ellers	жылнамалары»
natten	түнде
kobber	қоладан
vejr	дауыл
spedalsk	алапеспен
elske	сүйікті
ly	нұр
krønike	баяндалған
luk	есікті
frækhed	тәкаппар
skrev	жазып
nætter	түн
broderen	бауырласымыз
knejse	зәулім
fattig	кедей
forlede	көрінішті
veer	толғақ
udgåede	біздікі
hjulpet	көмектесіп
tilbede	ғибадат
indgang	шатырының
udøse	төгіп
vildlede	алданбаңдар
fortælle	іс-әрекеттері
løslade	босатып
kalv	бордақыланған
ed	сендерге
bank	есік
regn	жаңбыр
ofre	шалып
indgang	кіреберісіне
ældgamle	ежелгі
skøge	жезөкше
åde	шоқып
nogle	бірнеше
værkbruden	сал
græd	жылап
underhold	қамтамасыз
bælt	белбеу
skytte	садақшылардың
udvalgt	таңдаған
forundring	біткен
belejre	қоршап
budne	қызметшілерін
sønden	оңтүстік
søge	бет
tolv	он
menneskebørnenes	лайықтысын
dyrke	ғибадат
bærestænger	сырықтар
lodkastning	жерінен
iblandt	арасында
fedt	майларын
fører	жасақ
foran	алдында
arbejder	жұмысшылар
dersom	егер
dårskab	ақымақтық
tråd	жүн
atter	тағы
bærestænger	сырықтарын
slag	халықтар
turteldue	орман
sled	баланы
bosat	қоныстанып
silde	қайта-қайта
overtræk	қапталған
hvede	бидайды
klage	жоқтап
køre	күймесіне
kniple	сойыл
håb	үміт
syg	ауру
fly	қашып
langt	ұзындығы
overtrække	алтынмен
mørk	қара
måne	ай
omhæng	аула
rulle	шиыршық
takoffer	ризашылық
syden	солтүстіктің
atten	сегіз
omhæng	бағанаға
stråle	киімдері
falden	жолыңнан
trøstig	нығайып
stangen	таяғымен
hvil	тыным
blok	бұғаулап
kaldæer	халдейлердің
vokse	түседі.
djævelen	шайтан
berøre	жанасып
evig	мәңгі
lap	көк
lignelse	астарлап
sønderbrød	бағаналарды
kande	зат
skam	масқара
ufrugtbar	бедеу
strækning	қосалқы
bande	қарғап
trampe	таптап
jord	жерге
halsstarrig	тоңмойын
kommen	келдім
vindue	терезеден
følge	еріп
straks	дереу
palm	құрма
fjerdedel	қадақ
middag	түске
forlades	кешірілді
hungersnød	аштық
flyder	ағы
nyttig	пайдалы
himlenes	ұлан-ғайыр
foruden	қоса
væk	соттау
usynlig	көрінбейтін
læst	оқымап
ophæve	күнделікті
jomfru	бойжеткен
brønd	құдықтың
forside	алдыңғы
ørn	бүркіт
cedertræ	самырсын
afgrøde	өнімін
byld	іріңді
hun	әйел
opdage	жайт
sanke	жинап
citre	жетіген
fornem	шақырғанда
byport	қақпасын
fattigmand	кедей
skriver	хатшысы
tørstig	сусын
brændoffer	түгелдей
karmoisinrød	бұтақшасын
fred	тыныштық
brænde	өртеп
sne	қар
herlig	шұрайлы
bedre	гөрі
bager	дарға
ejendel	мал-мүлкін
hilse	амандасып
ransmænd	сатқын
sammensværgelse	қастандық
kærne	айырмашылық
sværger	ант
høvedsmanden	жүзбасы
femtedel	бестен
væk	қоздырып
hund	иттер
tak	алғыс
synd	күнә
først	алдымен
syg	ауырып
omfavne	құшақтап
banner	белгі
fader	әкеңнің
sand	мәңгі
kåbe	жеңсіз
frembære	тарту
vest	батыс
tilbage	қайтып
gråd	жылап
sekel	күміс
ammonitiske	аммондық
hånt	менсінбей
kysse	беттерінен
modtager	қабылдаса
stjernerne	жұлдыздарды
ægypternes	мысырлықтардың
herliggør	ұлылыққа
perse	шырынын
regn	көктемгі
svend	тойға
funkle	қоладай
ingenlunde	шындығын
varetage	атқаратын
soning	арамдығынан
stel	ұста
højde	биік
hykler	жүзділер
tilbad	табынып
kende	білетін
plukke	үзіп
tilstøde	пәлеге
pest	індет
gærde	бағын
kivedes	ұрсып
fraværende	алыста
håndsbred	қалыңдығы
rådføre	уәзірі
steg	төмен
dette	бұл
synlig	көрінетін
galge	дарға
altid	ұдайы
seks	алты
hule	үңгірден
vælge	отынның
henrykkelse	ерекше
duft	хош
blottet	жалаңаш
bandlyse	жойылуға
ydre	өлшеді
deres	олардың
elske	жақсы
fugl	құстар
ark	сандығының
sydside	оңтүстік
bund	теңіздің
sit	өз
udsagn	ауыр
visselig	сөзсіз
hagl	бұршақ
stund	уақыттан
jeg	мен
set	көрген
spænd	жегіп
priset	жарылқай
vægt	салмағы
tviste	айтысып
bæger	тостаған
tredive	отыз
kysse	бетінен
nazaræer	таптық
linned	бәтес
våbenfør	жарамды
frugt	жемісін
kansler	жылнамашы
hoveriarbejde	басқарушы
aks	масақ
ild	от
ottende	сегізіншісі
derfra	жерден
hvedemel	тартуын
plukke	жүзімдіктеріңнің
talent	басындай
hjul	дөңгелектер
velsigne	батасын
la	тола
røre	астық
unyttig	пайдасыз
figentræ	інжір
brød	нан
fremmede	бөтен
gazelle	бұғының
læk	дәмді
råd	кеңес
begge	екеуі
forlange	талап
opkaste	үйіп
skrøbelig	сенімі
indbrud	ұрының
rane	қысым
lur	тұзақ
morgen	таң
møl	күйе
stege	балықтан
udenfor	сыртқа
tveægget	жүзді
fremmed	жат
græsse	жайылып
ørken	елсіз
kalde	шақырып
ser	көріп
hvert	әрбір
fjern	алыс
købmænd	саудагерлері
afbillede	аспанда
korsfæste	айқышқа
lyne	жалтыраған
visdom	даналық
mange	көп
ugyldig	күшін
gødning	шашылып
fattig	бейшара
hvæsset	қайрап
bedrive	бұзба
skinne	нұрын
tørst	шөлден
sjette	алтыншы
bank	ашылады
fugl	құс
femte	бесіншісі
kage	нан
omgjorde	буып
grufuld	ұлан-ғайыр
kysse	құшақтап
udspejde	барлап
trolove	айттырылған
jorde	мәйіті
svigersøn	қызына
indre	ішкі
englene	періштелер
almægtig	билеушісі
bekymring	қамын
kvind	әйел
art	кез
halvfemsindstyve	тоқсан
indvendig	ішін
krat	ну
grum	қатыгез
sønderrevne	жыртып
befrier	құтқарушыны
rigelig	молынан
småkvæg	ірілі-ұсақты
fædre	ата-бабаларының
judæisk	тілінде
granske	зерттеп
orm	құрт
møde	алдынан
forbandelse	қарғыс
kold	салқын
græsning	жайылым
skær	мүшелеп
håndslag	кепілдік
rygende	түтін
trolddom	айналысып
sten	тас
øgle	сұр
blusel	абыройын
ulv	қасқыр
sydside	оңтүстігіндегі
tiltale	әскербасы
tern	құдықтан
alarm	дабыл
bryllup	үйлену
tårn	үймектер
tilbad	иіліп
de	олар
sum	құны
halvdel	жартысын
tiendedel	оннан
almisse	қайыр
skriver	жазып
barnet	нәресте
blomst	гүл
købe	сатып
glo	лаулап
ham	оған
sejr	жеңіске
olie	май
evig	мәңгілік
vanhellige	ережелерімді
vest	батысқа
sur	қалғандар
salt	тұз
grøde	өнімімен
fængselets	түрме
kød	ет
saks	білте
os	бізге
især	әсіресе
spredt	шашырап
flyttet	қадам
spættet	теңбіл
fastsatte	белгіленген
befæste	қаласын
hinanden	бір-біріне
korsfæste	шегеленген
reb	арқанмен
skurv	қотыр
mørke	түнекте
gyldig	тұрақты
mest	әсіресе
henslængt	арыстанды
udkant	тұрақтың
hæve	керубтер
skynde	тездетіп
rygende	таяқты
hånden	қолын
forhærde	қасарысып
hjertens	жүрекпен
strakte	басталып
udvalgtes	күндердің
trettende	үшінші
hjort	елік
salve	тағайындаған
gudebillede	мүсіндерін
gunstig	мысырлықтарды
åger	өсім
sø	көлдің
tilgiv	кешіре
underliv	сұғып
huggede	өлтіріп
ægypterne	мысырлықтарға
jubelår	жылына
rød	қызыл
sædvane	мәжілісханаға
flænge	терісін
engel	періштесі
opkalde	аталарының
tyv	ұры
bagværk	майы
hamre	балғамен
veer	толғатып
fængsle	түрмеге
hårdhed	аяусыз
angreb	шабуыл
herskerinde	бағананы
ødemark	құла
sønderslå	талқандап
grav	қабірге
smed	мүсінін
synder	күнәкарлар
skam	масқараға
besøge	жүргенімде
tavle	тақташаларды
feje	сыпырып
kerub	керубтердің
otte	сегіз
lure	аңдып
herske	билік
omringe	қоршап
tilgive	гөр.
mode	шешесі
most	шырыны
sprede	шашыратып
fogeder	қарауылдарын
efa	бөлігі
uddele	үлестіріп
hvælving	әуе
top	тауының
gudshus	үйін
israelit	исраилдіктер
jern	темірден
lyn	найзағайдың
fremmed	жұрттық
mod	қарсы
jamre	жылаңдар
eet	біртұтас
hungersnød	ашаршылық
sø	көлге
takoffer	қарым-қатынасына
lejr	ел
afholdenhed	сертпен
smurte	ұнынан
uretfærdig	әділетсіз
bidsel	ауыздық
hvem	кім
tæring	азық-түлік
tilhugne	қаластырып
stor	үлкен
du	сен
stamme	руының
friste	еркінсіп
pengene	күмісті
hoved	басына
pludselig	кенеттен
rasle	күймелерінің
regeringsår	жылының
dig	сені
tidsel	тікенді
indfødte	исраилдік
indtræffer	егінді
løb	жүгіріп
ejendom	мұралық
forhud	сүндеттелген
denne	осы
unddrog	шет
afskrift	көшірмесі
samtale	сөйлесті
guld	алтын
brems	ақталды
vidne	куәлік
sad	отырған
struds	түздің
kobber	қола
hil	жасасын
lære	тәлім
hverandre	бір-біріңе
nærværende	қазіргі
yngste	кенже
kvind	әйелге
veninde	жолдас
by	қала
stjæler	ұрлап
tælle	санап
veninde	қымбаттым
ørkenen	далада
smuk	сұлу
ord	сөзін
helvede	тозақ
disciplene	шәкірттері
nasiræer	назир
gemte	жасырып
vidtstrakt	ұлан-ғайыр
alene	ғана
slider	еңбегі
rave	адамдай
brynje	садағын
misunde	иемдене
bange	қорқып
fryde	қуанып
due	көгершін
helvede	тозаққа
såre	өте
rødfarvet	боялған
små	үлкенді-кішілі
straks	сәтте-ақ
dig	саған
op.	малдарыңды
ulykke	апат
dæk	терілерінен
æslerne	есектерді
blod	қан
sko	аяқкиім
safir	асыл
ceder	самырсын
nogle	кейбір
lidet	аз
hel	бүкіл
rytter	атты
drukken	мас
begivenhed	оқиғалардан
sagde	—
safir	алмас
himle	аспан
ringeagte	менсінбей
foder	жем
slette	жон
indbyrdes	өзара
rakte	созып
stjæle	ұрлық
tomhed	бекершілік
menneske	адам
sejle	жеттік
bytte	олжа
skiller	әйелімен
forbarme	рақым
frastand	алыстан
grøn	саялы
tyr	бұқаның
farao	перғауынның
templet	үйдің
to	екі
krampe	кесе-көлденең
tone	жетіген
dækkede	үстін
ræk	созып
narret	алдап
gylden	қапталып
krysolit	зүбәржат
pige	қызметші
figener	жеуге
venstre	солға
iblandt	араларыңда
stridighed	дау-жанжал
kø	сиыр
forjættelse	уәде
ofre	құрбандыққа
sanger	әнші-күйшілер
guld	алтыннан
visne	солып
mændene	адамдары
fortsætter	шығыста
skrevet	жазылған
sluge	жұтып
tunge	тілде
tiloversblevne	қалғандарына
hind	елік
forvente	сағына
retfærdighed	әділ
skovl	тостағандарды
lodkastning	жеребе
forhal	кіреберісінің
tålelig	жеңілірек
søndre	қойғышты
fastholde	сенімімізді
splid	араздық
brøle	ақырып
sem	шам
sejle	кемемен
sværd	семсер
mod	қарай
pris	мадақтаңдар
ælte	қамыр
skat	алым-салық
svingning	тербеп
svin	шошқа
frisk	ағашты
forsmædelse	толғатып
salig	бақытты
varetage	шатырдағы
sænk	лақтырылды
fornemste	беделді
prise	мадақтап
andet	екінші
behag	риза
han	оның
stiv	сөздеріме
forføre	алдап
regeringsår	жылы
figener	інжір
håndfuld	уыс
ledning	шеберлердің
frembar	оттың
uskyldig	кінәсіз
hind	бұғыдай
citre	шертер
indlade	меншігіне
stene	таспен
engle	періштелері
mig	маған
kaldæer	халдей
re	әділ
udlagde	түсіндіріп
og	мен
sønderrevet	таланып
pis	сапфир
redebon	тән
åd	жалмап
tænde	түтетіп
engle	періштелер
øverst	төрге
drakme	теңге
finger	саусағымен
tilbygning	бөлмелер
kræve	талап
førstefødtes	тұңғыш
forrådskamre	әкеледі
dine	сенің
rus	толтыра
fløj	есіктерін
tand	тіске
unge	жас
splintre	сынып
slang	жылан
skøge	жеңіл
aften	кешке
uddriver	жындарды
tiendedel	пұттың
stæder	бекіністі
stivne	шошып
rædselen	айқайлайтын
troløs	опасыздық
beruse	мас
høj	биіктеу
forsvandt	жерлердегі
dåre	ақымақ
livvagt	әміршісі
rulle	кітапты
røg	түтіні
himmelen	көктен
forbillede	үлгі
fakler	қос-қостан
førstegrøde	алғашқы
halvdel	жартысы
stillet	тұрды
jorde	қабіріне
tilfaldt	тиді
fuldkommet	мақсатына
nyre	қос
stege	пісіріп
sandhed	шындықты
værdig	лайық
frivillig	ерікті
klog	ақылды
forman	жүрмесін
miste	өмірін
gæld	қарызын
opbygger	сенімдеріңді
glans	салтанат
ro	тыныштық
farao	перғауынға
splittet	бытырап
snild	қабілет
jævn	түзу
stjæle	ұрлап
æde	жалмап
iføre	киіп
nåde	рақымы
soning	күйінен
spedalsk	ауырған
hinsides	өзенінің
okse	ірі
hjort	бұғыдай
blad	жапырақтары
svides	қамтып
fædrenehus	бойынша
oprejse	тірілтіп
frådse	салықшылармен
hovedgærde	сүңгісі
nøgne	жалаңаш
nytte	рақымымен
indført	шежірелерінде
bryst	төсін
blues	ұялып
forundre	қайран
stav	таяғын
istandsatte	жөндеп
hellig	киелі
atter	қайтадан
myrra	мүр
dem	оларға
udstrø	таратып
vag	күзететін
firkantet	бұрышты
spillede	жетігенде
besatte	ұлдарымен
tvundet	жіңішке
hvi	неге
disciplenes	қуушы
os	бізді
alderdom	қартайған
dam	тоған
love	мадақталсын
den	сол
vildtlevende	малдар
vestside	батыс
templet	үйді
kilde	су
dans	би
samling	істемеңдер
fjortende	төртінші
ofre	құрбандық
skabning	жаратылыс
pagt	жасаған
slagge	қоқыс
købmænd	саудагерлер
udenlands	сапарға
fremmede	жат
sønderbryde	мойнын
brugt	бөренелерін
skriv	жаз
dag	күн
frugtbar	құнарлы
sygne	әлсіреп
levnedsmidler	азық-түлік
kreterne	пелеттік
pur	қою
hverandre	өзара
stiv	ескертуді
vore	біздің
kjortler	ұзын
uvilje	ұнатпай
satan	әзәзіл
utugt	азғындық
jern	темір
lovkyndig	үйретуші
fortegnelse	тіркелген
løfted	кімді
malurt	ащы
hidsighed	ашу-ыза
skriver	хатшы
forud	алдын
visse	қолы
ged	ешкі
saddukæer	саддукейлер
lund	емен
tjene	қызметшім
spy	құсып
vanvare	абайсызда
hvile	жұмып
uge	«жеті
nøgen	киімсіз
stum	мылқау
knurren	күңкілдеп
most	жүзім
rende	қойлар
plag	індет
himlene	көкте
kvinde	әйел
dyppe	малып
optælling	жиырмаға
forkast	сөзінен
gudfrygtig	қастерлейтін
rumme	сыйғыза
adlyder	айтқандарына
halvfjerdsindstyve	жетпіс
spor	жолымен
hædre	көрсетпек
ustraffelig	кінәратсыз
samvittighedsfuld	адалдықпен
femte	бесінші
opsluge	жұтып
er.	тиістісін
ørn	бүркіттей
formørke	қараңғылық
varme	жылынып
flip	құлағының
første	бірінші
nogen	біреу
rakt	жазалау
dobbelt	есе
gerning	игі
oplæse	оқып
skatkamre	қазына
sønderbryder	мойынтұрығын
vævning	зығыр
tolder	күнәкарлармен
skjold	кеуде
rig	патшалығы
skede	семсері
mig	мені
hjul	дөңгелегі
dit	сенің
visne	қурап
kors	айқыштан
penge	күмісті
ophænge	іліп
kendelse	алынды
lignelse	астарлы
åsyn	алдында
gamles	жуу
sende	жіберіп
sammenbrud	сұрапыл
fast	берік
halvtredsindstyve	елу
udholdenhed	төзімділік
dynd	балшық
grænse	шекара
sælger	сатып
vig	оңға
fugl	құстарды
person	бет-жүзіне
gåde	шеше
urolig	уайымдап
fuldbyrde	іске
kammer	бөлмеге
bejle	игілігіне
foster	дер
sagde	деп
dagsrejse	күндік
knage	ілгіштер
syd	оңтүстік
ustraffet	жазасыз
krønike	патшаларының
vestgrænse	шекарасы
sne	қардай
eftergav	қарызын
døbe	рәсімнен
bagtale	жала
skare	айтады
opstand	тіріліп
gry	таң
livsens	жемісті
attende	сегізінші
kløgt	ақыл-парасат
udvalgt	таңдап
uskadt	аман-есен
måned	айдың
itu	кернейлерін
bøn	сиынып
rund	айналдыра
lav	жасатып
strand	теңіз
røgelse	иісті
balsam	дәрі
ved	арқылы
synde	күнә
strøg	әкпен
vanvare	абайламай
filister	філістір
slem	бататын
rettergang	орынсыз
pryde	тастармен
væsener	нөкер
jorde	қабірге
syre	ашытқымен
bekendelse	мойындаған
indgik	әкелерінің
nederlag	соққы
nazaræer	назареттік
gravsted	зират
tredje	үшіншісі
israelit	исраилдіктерге
forsamle	жиналды
faste	ораза
forordning	жарлық
takofre	ризашылық
vækker	туғызар
underordne	мойынсұныңдар
modtog	қабылдап
alderdom	ұлғайған
evangeliets	хабардың
kamrene	бөлмелердің
buk	теке
værkbruden	ауырған
røg	түтін
uddrive	жынды
velstand	байлығынан
frikende	арта
sovende	ұйықтап
rådføre	кеңесіп
discipel	шәкіртім
rød	күрең
spare	аямай
tårn	мұнара
yngste	кіші
skille	бөліп
påske	мейрамын
bedre	артық
frikende	шүбә
mellemste	ортаңғы
hundrede	жүз
baghold	тосқауыл
overskrift	жазу
spis	тамақ
svigerfader	қайын
ørkenen	айдалада
farisæer	парызшылдардың
græd	жоқтап
østen	шығыс
skatkamre	қазынасына
retfærdig	әділ
binder	байлап
hofte	белін
måle	шынтақ
flåd	саналады
voldet	бейбіт
vælte	домалатып
modtaget	қабылдаған
vandre	жүріп
løgn	өтірік
knurre	наразы
indtog	басып
efter	кейін
rytter	салт
slange	жылан
hjerte	шын
sanger	әншілер
udsøge	таңдаулы
sabbat	сенбі
uge	апта
brødrene	бауырластарға
landsby	елді
pur	саф
rod	тамыр
væve	тоқылған
retfærdiggøres	ақталады
fortabe	тозаққа
kerub	керуб
skovl	бидайды
dvale	ұйқыға
storm	дауыл
græs	шөп
håndfuld	жіберсін.
pung	ортақ
hænderne	қолдарын
dåb	шомылдыру
modtoge	рухты
viis	ақылды
udbrede	жайып
opsamle	алғанда
sygne	кеуіп
filister	філістірлердің
fleste	көпшілігі
værktøj	тастардан
fin	таңдаулы
tankeløs	аңғал
sværd	семсердің
omboende	айналаларыңдағы
nu	енді
fyldt	салынған
hævner	жазалаушы
skovl	күлсалғыштар
under	ғажап
farao	перғауын
blind	соқыр
svigersøn	күйеу
overhoved	әулет
velbehag	риза
nat	түнде
vogn	соғыс
mønstre	түгендеп
rådgiver	кеңесшісі
billedstøtte	тағзым
udråb	жарияла
gløde	лаулаған
undslap	сытылып
fader	әкемнің
vinge	қанаты
øg	түсінген
skælvende	дірілдеп
troskab	адалдық
altrene	үстелдерін
husgud	шағын
kostelig	өнімдерін
uomskåren	айтқандарыма
apostle	елшілері
år	жылы
forgænger	рақымымды
frafaldne	опасыз
hilse	сәлем
instrument	аспаптарда
ærbar	байыпты
gennembore	суырып
vederstyggelighed	жиренішті
duft	иісі
alterets	үстелінің
vågne	оянып
straffer	жазалаймын
forhæng	шымылдық
væde	қошқар
takofre	қарым-қатынастарына
leve	өмір
stråle	жарқырап
opefter	жасы
glans	жарқырап
brev	хатты
udsæd	себуге
dronning	патшайым
tyde	мағынасын
fem	бес
uge	жексенбі
ø	арал
kø	арба
sønderbrudt	мойынтұрықты
afsked	қоштасып
uskyldig	жазықсыз
knage	ілгіштері
livsens	бұлағы
hævne	кек
sønderbrød	сындырып
rødder	тамыр
græm	ісіп
stridsmændene	жасақшылар
vædre	қошқар
tak	шүкірлік
om	туралы
udspænde	жайып
dejlig	әдемі
regeringsår	құрған
øjne	істер
sagde	деді
sandelig	шындығын
liv	өмір
indtil	дейін
skarp	өткір
brede	сауықтырып
linnede	бәтес
forsyne	орнатты
øvre	жоғарғы
profetisk	көңіл
enke	жесір
vismand	дана
hovedhår	шашын
selv.	сүй
elendig	сорлы
tø	құрғақ
jubelår	жылында
danned	жаратып
ganske	істеді
hebraiske	еврейше
fortsætter	шекара
grundlæggelse	әлем
høst	жинайтын
begæring	күнәлі
funkle	жарқылдап
sværge	ант
discipel	шәкірт
læder	бұйым
almægtig	құдіреті
broder	інісі
småby	қарасты
rænkefuld	ашушаң
palme	құрма
træ	ағаш
byport	қақпасының
år	жыл
almindelig	әкелінетін
harme	лаулаған
forlode	шәкірт
port	қала
føre	алып
skjold	қалқан
tab	санаймын
kun	тек
høvedsmand	римдік
hævelse	ісік
faderløs	жетім-жесірлерге
topas	оникс
forstander	мәжілісхана
solgte	сатып
sø	көл
hemmelighed	құпия
menneskesøn	пендем
småkvæg	мүйізді
binde	байлап
brev	хат
nid	қызғаныш
trompet	кернейлерін
aftenen	кеште
templets	үйдің
knyttede	бұйымды
sammensvor	байласып
modpart	сотқа
kæde	алқа
undgår	қалмас
sænk	түйіп
omringe	қоршауға
hør	тыңдаңдар
aramæer	арамалық
storm	жел
hør	құлақ
bagside	бөрене
dug	шық
skæl	қанаттары
umyndig	данышпандар
brønd	құдық
soning	құнын
frastand	алысырақтан
himlene	көктегі
smuk	көрікті
opfyld	толтырыңдар
tern	құдыққа
gold	арық
profetere	пайғамбарлық
skatte	қазыналарын
vand	су
stjernerne	жұлдыздар
spå	пайғамбарлық
usyret	ашымаған
brændofferet	өртелетін
østen	шығысындағы
jøde	яһудилердің
ed	сендер
skifte	жасақ
kødelig	ескі
knurrede	наразылық
spedalsk	алапес
bord	мініп
rådne	шіріп
overenskomst	бейбітшілік
himmelens	көктегі
tog	алып
udgyde	төксін
sky	бұлттар
udrakte	созып
sammenføje	шығыршық
drikoffer	сұйық
dyppede	жасақты
tvætte	жуып
fuldkommes	құдіретінің
hed	аты
øgle	улы
byg	арпа
billede	жалған
fader	әкесінің
plyndre	талан-таражға
skriftlærde	мұғалімі
kryb	бетінде
kammer	бөлмесіне
øst	шығысқа
samtale	сөйлесіп
oprøre	тоғанға
hade	жек
vi	біз
hængt	асылып
besiddelse	иемденіп
søn	ұлдары
fyrretyve	қырық
undfange	шағында
ufrugtbar	құрсақ
kansler	хатшысы
forbi	өтіп
ham	оны
flygte	қашып
ry	даңқы
gift	үйленген
løgner	өтірікші
hen	барып
musklerne	жамбас
overhoved	басшылары
snuble	сүрініп
figentræ	тұт
juble	шаттана
kong	патша
nær	таяп
påske	мейрамы
bol	азғындыққа
overtrukket	жасатты
indvoldene	шарбы
engelen	періштеге
fortabe	адасып
bryllup	тойға
pant	кепілдікке
udvandring	еңкейіп
hofmanden	уәзір
anføre	батырдың
krone	тәж
kors	айқыштағы
bo	тұрып
græder	жылап
bane	даңғыл
ild	отқа
fornedre	төмендетіледі
pest	ашаршылық
horn	мүйіз
tunge	тілдерде
omvendelse	жолдан
dvale	ойланамын
uren	арам
sove	ұйықтап
sæk	төлеген
hebraisk	еврейше
oprejse	өлімнен
højne	жолдағы
barmhjertig	қайырымды
ve	қасіретке
sælge	сатуға
syvfold	есе
grundfæsted	аспанды
kvadersten	қаластырып
dårlig	арсыз
sur	тістері
landskab	аймағы
trøst	жұбаныш
sæd	тұқым
ni	тоғыз
landshøvding	әміршінің
jomfru	пәк
tvivlrådig	аң-таң
siger	мынаны
omvende	теріс
talede	тіл
ægypterne	мысырлықтар
kid	лақ
tyv	жиырма
meget	көп
gale	шақырғанша
frugt	жеміс
håndslag	кепіл
nødig	қажеті
bægere	бадам
fedt	майын
æsel	есегін
skyldfri	жазықсыз
hvede	бидай
lydefri	мінсіз
jord	жер
stifte	байласып
er	—
sandhed	шындық
overnattede	түнеп
kjortelen	тоқылған
prædiker	уағыздаушы
græssede	жайылып
klæde	киім
tilgav	тәуелді
tavs	үн-түнсіз
assyrer	ассурлық
kaldæer	халдейлер
uddrev	шығарды.
frygte	терең
tyr	бұқа
blæser	кернейшілер
overvundet	жеңіп
omegn	айналасындағы
mønstre	санақтан
måle	хабаршы
alteret	құрбандық
dem	оларды
kærne	өсімдіктерді
tilladt	істеуге
ild	иісті
skrøbelig	әлсіз
stig	түс
lam	тоқты
glade	қуанып
der	сол
dvale	ұйқы
barmhjertig	рақымды
kølle	әрі-бері
vederlag	тегін
håndslag	алысып
æselet	есек
fejr	мейрамын
søfolk	қызметшілерімен
fjern	алыстағы
påsyn	көзінше
sabbat	демалыс
hoved	басын
ugift	тұрмысқа
tilstede	етіңізші
spotter	мысқылшыл
penge	ақша
overtrække	аққарағаннан
kæp	таяқ
omgås	жолдас
historie	аяғына
forlades	кешірім
sprænge	үстеліне
skaffe	арамданған
hob	қалың
sjæl	жан
skriv	жазып
hvor	қайда
lider	денесінен
forhåne	қорлап
grant	түстім.
godt	жақсы
halleluja	мадақтаңдар
lem	дене
gale	білмеймін
tom	бос
forældre	әке-шешесі
israelit	исраилдіктердің
bager	наубайшы
undslipper	семсерінен
måske	мүмкін
spottede	мазақтап
mundskænk	шарапшы
slægtning	қандас
hue	сәлде
derigennem	тесік
udgør	өткен
dobbelt	қабат
måned	айының
satan	шайтанның
krig	соғыс
ung	жас
trompet	керней
grænse	шекарасы
splid	жікке
frelse	құтқарып
ark	сандығын
opsynsmænd	бақылаушылар
taksigelse	шүкірлік
østenstorm	шығыстан
rut	моабтық
danned	қалыптастырып
mulig	мүмкін
vantro	сенбейтін
eller	не
altre	үстелдерін
true	тыйым
pund	қадақ
hvis	егер
sjælelig	тәндік
svigermoder	енесінің
rist	келгенін
manna	манна
vanartet	қиқар
svigermoder	енесіне
disciple	шәкірттеріне
knyttede	зең
torn	тікен
angre	райынан
budne	шақырылғандар
omhæng	ауланың
kong	патшалық
moderen	анасын
buk	текені
højre	оң
svedet	күйіп
hvedemel	бидай
smage	татып
tilbad	иіп
grave	қазып
hinsides	батыс
hovedklæde	тақташаны
liflig	ұнамды
og	да
surmælk	бал
udstede	жарлықты
tilgiv	кешірім
hvorledes	қалай
farbroder	немере
regering	заманында
mælk	ағыл-тегіл
forhindre	бөгет
landshøvding	әмірші
holdent	киетін
synde	күнәға
fladbrød	пәтір
bred	ені
natten	түні
talrig	сансыз
fornemste	мәжілісханаларда
strå	сабан
førstefødselsret	тұңғыштық
dyb	терең
øjne	көз
skælve	дірілдейді
hverandre	бір-біріне
tilstøde	апаттың
nødte	өтініп
forbande	қарғыс
retfærd	әділдік
trængsel	азап
forvente	аңсап
undfly	құтыла
han	ол
endnu	әлі
omvendt	қаласың
forpost	тобына
undre	қайран
ond	зұлым
drikofre	сұйық
syd	оңтүстікке
krone	тәжі
satan	шайтан
betragte	анықтап
prædike	уағыз
malurt	мүсәпір
retsindig	кінәратсыз
konge	патшаның
eddike	сірке
ark	сандығы
omhyggelig	мұқият
daglig	күнделікті
ravn	қарға
takofrene	өртеліп
lys	жарық
linned	бәтестен
slagne	семсерден
port	қақпа
væsenerne	қозғалғанда
læst	оқып
yppede	құдығы»
stjæler	ұры
fryd	ән
time	сағат
rage	шашын
besat	жын
skriftklog	дін
mæle	сөйлейтін
nær	жақын
førstefødte	тұңғыш
sælg	бер.
forhærde	жүрегін
kølle	жақ
uomskårne	сүндеттелмеген
blus	кітапта
veg	азғырған
næste	келесі
halm	сабан
dødelig	ажалды
modne	гүлдеп
vægte	күзетші
tilvirke	көйлек
avind	қызғаныш
fest	мейрамы
døbe	шомылдыру
fjerde	төртіншісі
dette	осы
pålægger	бүгін
honning	балы
fremsatte	нақыл
engelen	періштенің
forpligte	нәр
føl	есекті
nid	шыдамды
bedrage	алдап
jordisk	топырақтан
tærske	бастырып
lidettroende	сенімі
mange	көптеген
rindende	құстың
basun	кернейдің
kurv	себетті
undgår	тартар
konge	патша
fløjte	сыбызғы
herlighed	салтанатты
tryg	аман-есен
krum	тал
ingen	ешкім
tilbehør	қажетті
slette	алқаптарында
ad	жолмен
sval	салқын
for	үшін
revselse	тәрбие
stel	жылжымалы
kvæg	ірі
hæng	қойғызып
manna	тәтті
begynde	бастады
ihukomme	есіме
sanger	ғибадатхана
grå	қырау
forvente	күтіп
tilsvor	уәде
æg	құстың
sammensværgelse	астыртын
nærværelse	көзінше
jubelråb	айқай-шу
overenskomst	көрсеттім
kostbar	бағалы
lugt	иіс
salve	май
forrådskamrene	күзету
nat	күні-түні
istandsætte	жөндеп
aramæer	арамалықтар
et	бір
mishandle	жәбір
strube	тілдерімен
sidst	басынан
imod	қарсы
kog	пісіріп
sjette	алтыншысы
svar	жауап
springe	секіріп
oprør	бүлік
søfolk	кеме
frugtbar	өсіп-өніп
græde	жоқтау
tredje	үшінші
opstår	төбелесіп
glemte	ұмытып
svundet	шаттық
splittet	төменге
syn	аян
forlad	кешіре
frafaldne	тұрақсыз
øre	құлағы
hvorfra	қайдан
forundring	тәліміне
vinge	қанаттарын
opbrændt	өртеніп
pisk	дүре
strøm	өзен
knæ	бүгіп
spyttede	түкіріп
takket	шүкірлік
vænnet	емшектен
vederstyggelighed	жексұрын
gribe	тұтқындамақ
ruste	қаруланып
opblæse	көкірек
kalv	бұқа
nøgne	тақыр
udenfor	сыртта
glo	қызып
besværge	қыздары
kong	патшасы
omspænde	кетпек.
sendebud	елшілерін
hvorledes	қалайша
våge	сергек
svin	кісіден
hurtig	тез
svovl	күкірт
adsprede	бытырап
gren	бұтақтары
flip	аяқтарының
optagen	көкке
falsk	өтірік
samle	жинап
datter	қызы
kunstforstandig	шеберлер
almisse	жарлыларға
forhærde	қасарыстырып
mund	аузынан
uvejr	дауылдай
middag	түсте
indfatning	қабілет
trådt	уәдесіне
arbejde	жұмыс
bagside	артқы
udvalgte	таңдап
hudstryge	қамшымен
stange	сүзіп
gåede	тұтқындауға
udleve	денесінде
tolvte	айының
udråb	ұстайтын
pige	қыз
malm	оттай
værre	бетер
eje	мұралық
fængselet	түрмеге
oprejst	өлімнен
fuldkommede	жетсін
kumme	қазан
glade	қуанды
smaragd	асыл
anderledes	қайшы
vind	жел
ægteskab	күйеуге
sagtmodig	кішіпейіл
vende	қайта
bedriver	ажырасқан
ty	бұқа
halv	жарты
gammel	жасы
bedømmes	баға
bitre	ащы
låne	қарыз
takoffer	білдіретін
hvert	әр
nat	түні
højhellig	ерекше
dyrke	құлшылық
brøle	ақырған
søn	ұлы
aftenen	кешке
bagfra	арт
stamme	руынан
disciple	шәкірттері
kravle	бақалар
embedsbrødre	қызметтестері
ode	түсінген
sødme	тәтті
forhal	кіреберісі
tommelfinger	сырғалығына
frugtsommelig	аяғы
vrede	қаһары
vagt	бірің
tværstænger	сырықтарын
løve	арыстанның
iste	філістірлерге
undslippe	құтыла
våbnene	ғибадатханасына
svor	ант
struds	шибөрі
aftensmåltid	кешкі
månedlig	етеккірі
ejendom	меншікті
mørk	түнек
gunstig	жағымды
genfærd	жынын
tilfaldt	олжаның
indvie	назир
øst	шығыстағы
forrådskamrene	жақты
goliat	ғаттық
spilde	зая
læder	иірілген
kamrene	бөлмелер
sum	төлемі
forgæves	бекер
mandkøn	еркек
stivsind	жүректерінің
hånde	түрлі
hore	неке
hor	адалдығын
hånt	немқұрайды
aramæer	арамалықтардың
alt	құрбандық
tolde	салық
kjortel	ұзын
udvandring	шыққаннан
udstrakt	созылған
ophæve	жоққа
pryd	сән-салтанат
nøgne	жалаң
brændoffer	өртелетін
apostel	елшісі
nederste	төменгі
tvættede	жуып
himmelen	аспан
væde	қошқарды
fryde	шаттанып
afhuggede	малайына
græm	жағдайын
bygge	үй
tyvende	жиырмасыншы
øse	суарып
rank	туғызатын
brat	кенеттен
gode	жақсылық
forneden	белбеудің
tavle	тас
hoppe	шегіртке
tilgiv	кешіріп
spedalske	құлантаза
eng	күйлі
rov	олжасын
morgen	таңертең
spillede	еніп
morgenstjerne	таңғы
tryg	алаңсыз
rente	өсім
iste	філістірлер
daglig	сайын
diadem	кигізіп
hu	киелі
forstander	жетекшілер
cypres	қарағай
tilhugne	қашалған
slægtning	туысқаны
drive	қуып
græsk	грек
pige	қыздың
fraværende	қастарыңда
fisk	балық
armbånd	сырға
medhustru	кәнизагы
takofre	білдіретін
næppe	зорға
efterkommer	ұрпақтарынан
ed	сендерді
sår	тиіп
lukket	есікті
andre	басқа
stor	зор
styrte	құлап
fortrin	даналықтың
frugtsommelig	жүкті
ligne	ұқсас
opbrændt	қиратылған
dyppede	малып
lykkelig	бақытты
frugtsommelig	ұл
søjle	үстіңгі
tiende	оннан
kys	сәлемімізді
evangeliet	хабарды
sadle	ерттеп
cymbler	сүйемелдеуімен
genfærd	аруақ
bede	мінажат
belejre	қоршауға
kundskab	білім
vande	суарып
revne	қақ
finne	қабыршақтары
løsne	белбеудің
hidsighed	таратамын
seende	көретін
virkelig	шынымен
tilintetgøres	құртылады
knurren	азанда
hver	әр
sukker	күрсініп
gryde	қазан
kid	лақты
krigsfange	соғыста
våbendrager	тасушы
ungdom	жастық
tiende	оныншы
ti	он
finger	саусағын
fire	төрт
retssag	даулы
hellig	қасиетті
bånd	бағаналардың
riste	қуырылған
yngel	төлдерін
firsindstyve	сексен
kraftig	кереметтер
stok	жүзім
opfylde	жүзеге
våbenfør	асынған
sten	таспен
kvie	сиырдың
løsning	шешуін
dreng	баланың
horn	керней
feber	төсек
skede	қынабынан
væmmelig	жиренішті
skabning	жаратылыстың
skånsel	мейірім
flåd	ірің
halvanden	жарым
skændsel	масқара
skar	бөліктерді
tilbeder	иіліп
hvorfor	неліктен
underlagt	бағындырып
sidste	соңғы
rose	мақтан
drøm	түс
kurv	себет
lyn	жарқылдап
sønderrevne	хайуанның
udgjorde	саны
jag	қуғандай
afdød	марқұмның
topas	қатарға
danse	би
fjerde	төртінші
tørrede	иісмай
nytte	өмірлеріңді
profet	пайғамбар
hvoraf	тартудың
sød	тәтті
ren	таза
gemte	түйіп
bedste	ең
beskæmme	ұятқа
banner	ту
niende	тоғызыншы
bind	байлап
sprede	бытырап
trolove	қызды
kryb	бауырымен
sko	аяқкиіміңді
velsigne	бата
høre	құлақ
sende	жіберді
stage	шам
strand	аралдар
djævelens	шайтанның
spæd	сәбилер
især	әрқайсысына
sølv	күміс
magre	сұрықсыз
revselse	ескертуді
altid	әрдайым
ottende	сегізінші
