krähen	півень
gereinigt	очистити
schwieg	мовчати
drei	троє
zahl	число
übrig	останок
taub	голуб
für	за
erhöhen	пійде
krank	недужий
anfechten	спокуса
taufen	охреститися
bekehren	обернути
muß	треба
schal	чаша
hilft	помогти
aber	ж
spricht	глаголе
nicht	не
hergekommen	сюди
sagen	се
andernmal	вдруге
beutel	злодій
barmherzig	будьте
so	то
ordnen	чин
nimmermehr	нїколи
füllen	осля
reden	промовляти
hieb	відтяти
tod	смерть
bitte	просити
lehren	навчати
stern	зір
allein	тільки
gottesfürchtig	побожний
schlafen	спати
gebären	вродити
angetan	з'одягнені
rede	слово
mutter	матір
nüchtern	тверезий
vergeblich	марний
kreuzigen	розняти
keusch	чистий
fasten	жених
nun	тепер
streiten	воювати
überschatten	хмара
begab	стало
mond	місяць
beschnitten	обрізання
sehr	вельми
fehler	прощати
gerecht	праведник
darstellen	поставити
sieb	сім
krankheit	дуга
raten	зрадити
reden	говорити
stuhl	престол
leer	побивши
erretten	збавити
gläubig	віруючий
von	з
brach	ламати
kreuzigen	розпни
gelesen	читати
oder	чи
wird	ся
folgen	ним
lager	замок
aufgetan	відкрити
sagen	глаголю
preis	слава
viel	багато
dich	тебе
geopfert	приносити
hader	зависти
priester	священик
geboten	звеліти
erkaufen	пісня
öffentlich	прилюдний
flucht	матір
dünkt	здаєть
teilhaftig	спільник
kaiser	кесар
brief	посланнє
netz	невід
stadt	города
herr	пан
geheimnis	тайну
schwester	сестра
gewissen	совісти
alsbald	зараз
darnach	потім
wer	хто
der	ся
jegliche	кожний
gläubig	увірувати
saß	сидіти
dann	тоді
buch	книга
erst	первий
stimmen	постати
opfer	принос
stück	всьому
bald	скорий
wisset	знати
streiten	війна
opfer	дар
wandte	обернувшись
tier	зьвірові
andern	другий
hätte	б
drei	три
leicht	легший
lehrer	учитель
abgehauen	кидати
grund	підвалина
sondern	а
gelegen	лежати
eid	клятьба
hungern	голодувати
erfüllet	справдити
götze	ідол
knecht	слуга
schwert	меч
lande	землї
testament	завіт
halten	держати
betteln	слїпий
sei	хай
danken	дякувати
trank	пил
unser	нашого
tausend	тисяча
erkannt	пізнати
dünken	думати
neunt	година
heilen	сцїлив
sage	сказати
umkommen	покаятися
nennen	звати
zwei	два
glaubet	йняти
anzubeten	поклонитися
macht	власть
schein	вид
see	озеро
brunnen	колодязь
draußen	осторонь
wie	як
gibt	давати
hof	врочище
freud	радість
rot	червоний
hinaus	вийшовши
liebhaben	любити
sündigen	грішити
klug	розумний
silber	жадати
suchen	шукати
beispiel	приклад
gefängnis	темниця
und	і
ihm	него
daraus	дом
lästern	хула
holen	узяти
aufnehmen	которий
ober	старшина
lernet	навчити
daselbst	там
oft	почасту
seele	душ
acker	поле
stuhl	сидячий
stellen	поставити
sucht	шукати
getan	зробити
gesandt	посланий
gesalbt	намастити
segnen	благословити
trägt	носити
desgleichen	самий
fürst	князь
teil	часть
hund	собака
strom	ріка
hoffen	надія
uns	нам
herrschaft	начальство
erbe	наслїдник
silber	срібло
vollendet	скінчити
statt	замість
dienen	служити
behausen	оселя
geschehen	стати
bleiben	пробуває
befehl	передавати
meister	учитель
sieb	сїм
vierundzwanzig	двайцять
wehren	заборонити
getränkt	напоїти
gewollt	схотів
knien	колїна
fing	почати
schaf	овечка
blut	кров
speise	харч
ein	на
niedrig	смиренний
selbe	себе
tun	робити
schaf	вівцї
gerecht	справдити
darnach	після
wille	задля
hauen	твоя
beruf	покликати
fern	далекий
einerlei	саме
heil	спасенний
auferstand	устав
dank	подяка
braut	жених
erkunden	довідатися
verlieren	погубити
älteste	старший
geschmäht	докоряти
geglaubt	поняли
gold	золото
werk	дїла
leiden	терпіти
wach	пильнувати
bat	благати
übergeben	переданий
freuen	радувати
sende	посилати
jünger	учеників
hältst	хоронити
zwölf	дванайцятьох
wird	буде
erschienen	явити
freuet	радувати
besser	лучче
schrien	покликнути
lehre	наука
betrüben	тяжкий
danken	хвала
steig	зійти
empfangen	прийняти
ernte	жати
männer	чоловік
gebracht	привести
freund	приятель
palast	двір
oder	або
gruß	витання
bleiben	пробувати
nachfolgen	слїдом
euretwillen	задля
hüten	остерегайтесь
wüst	пустині
euch	вам
andernmal	удруге
erfüllen	сповнити
hand	рука
fragen	спитати
stand	стояти
aug	око
schwanger	важкий
floh	повтікали
salz	сіль
zeugen	сьвідкував
tränen	слїзми
töricht	безумний
möglich	можливий
rechtschaffen	покаяння
geld	срібло
fremd	чужий
ware	були
verdammt	осуджений
hals	шия
bezeugen	сьвідкуючи
freud	радощі
all	все
gebet	молитва
selbst	собі
verstorben	зняти
himmlisch	небесний
gott	бог
geschrieben	написано
gesegnet	благословити
satt	кошів
wahrhaftig	правдивий
jegliche	кожен
schuh	обувя
warf	кинути
mund	рот
jüngst	останній
berg	гора
bös	лихий
fern	оддалеки
gut	добро
begraben	ховати
lieben	полюбити
zeitlich	розкіш
haßt	ненавидіти
wort	слово
umbringen	виноградар
bat	просити
etliche	деякий
gestorben	умерти
enthalten	крови
werk	діло
zwei	двох
schlafen	сплячий
almosen	милостиня
schuld	вина
aufgehört	перестати
lager	посідати
auch	й
wie	яко
dorn	тернина
segnen	благословляти
gegessen	їсти
geweissagt	пророкувати
wachet	пильнувати
schein	сонце
nachts	ніч
inwendig	серединї
holen	всю
hüten	стерегти
beweglich	показувати
muß	мусити
selig	блаженний
geselle	товариш
hinaus	вийти
anrühren	край
verworfen	будівничий
predigen	проповідуючи
irr	заблудити
fünftausend	тисяча
erfüllen	справдити
klein	малий
gepredigt	проповідувати
noch	ще
begehrt	бажати
fest	сьвято
bringen	родити
natur	природа
rief	покликавши
stören	руйнувати
hirte	пастух
gefunden	знайти
folgen	гонити
erniedrigen	вгору
glauben	віра
kräfte	сила
apostel	апостол
sechs	шість
sündig	грішити
zuvor	перший
tränken	напоїти
stadt	город
widerstehen	встояти
los	відпустити
taufen	хрестити
schweigen	мовчати
sammeln	зібрати
heide	погана
genannt	званий
bett	постіль
wein	вино
geben	дати
von	від
ihm	йому
voll	повний
erwählen	вибрати
kein	не
schön	гарний
kommen	прийти
nah	близький
ärger	гірший
gräber	гроб
erschrecken	трівожтесь
heim	дому
tod	смерти
zeichen	ознака
weizen	пшениця
haus	будинок
freund	друг
dorren	сухий
blut	кровю
in	у
klein	трохи
kaufen	продати
wären	б
finden	знаходити
prophet	пророк
auferstehen	воскреснути
aber	же
entsetzen	дивувати
gesalbt	помазати
verstummen	замовкнути
weide	пас
ihm	ним
wehen	горе
herd	гурт
geschlecht	кодло
mensch	чоловік
wiewohl	хоч
austreiben	вигнати
gläubig	вірний
hinausgegangen	виходити
arm	вбогий
geworden	стати
geachtet	вважати
zwölf	дванайцяти
brot	хліб
dreimal	тричі
las	читати
vier	чотири
gesagt	сказати
laufen	бігти
ihn	їм
nimmt	приймати
untereinander	одного
solch	се
geladen	запросити
schwanger	утроба
euer	ваші
wo	де
will's	хочу
dolmetschen	переклад
band	звязавши
tat	зробити
zehren	пожерти
würdig	достоєн
behausen	домівка
bewegen	захитати
bis	аж
laut	голос
königreich	нарід
zehnt	десятина
erfahren	довідатися
vierzig	забажати
unserm	нашому
schweigen	замовкнути
so	ж
zwölftausend	попечатаних
heide	поганий
indem	птаство
eins	одно
wissen	знати
groß	великий
fünf	пять
geglaubt	увірувати
einmal	раз
morgen	завтра
geholfen	спасла
licht	сьвітлї
daraufsaß	сидїв
wuchs	рости
hören	чути
bezahlen	оддати
zunge	мова
stuhl	престола
gesandt	післав
land	земля
dir	тобою
welt	сьвіта
habe	мати
sieb	семи
unsre	наші
durch	через
sünde	гріх
reg	дощ
erdulden	витерпіти
entgegen	назустріч
fieber	пропасниця
verheißen	обітниця
eingegangen	сьвятиню
lieb	браттє
arbeiter	робітник
täglich	щоденний
begegnen	зустріти
unbefleckt	порочний
eltern	родителїв
verstummen	мовчати
nachgefolgt	слїдом
mutter	мат
neu	новий
vorüber	мимо
erlauben	дозволити
hohe	високий
flehen	благання
heil	спасення
alsobald	зараз
wart	ждати
tränken	поїти
einmütig	однодушний
letzte	останнї
golden	золото
fallen	впасти
schon	вже
geredet	глаголав
zuvor	наперед
jagen	побивати
taub	глухий
klein	менший
gehorsam	слухати
schande	сором
einzig	єдиний
herrschen	царювати
posaune	труба
gelegt	лежати
vollkommen	звершений
jugend	малку
geschrieben	писано
glauben	увірувати
falsch	кривий
inwendig	середина
kraft	силї
pries	прославляючи
geistlich	духовний
um	за
folge	слїдом
offen	відчинений
schal	вилити
haupt	голова
hundert	сотня
sage	казати
güter	достаток
sauber	чистий
mühen	журба
letzte	останній
tot	мертвий
bau	будівля
herrschen	панувати
haupt	гол
grieche	грек
gemeinde	церква
auserwählt	вибраний
grab	гребти
fels	каменї
klug	мудрий
getreu	вірен
stehlen	красти
können	можете
zeigen	показати
auftat	створити
hitze	спека
geizig	безбожний
wandeln	ходити
betten	розслаблений
ich	я
legen	положити
in	в
einig	благий
haus	господа
seite	бік
früh	первого
vergebet	простити
befahl	звелїв
gewalt	сила
nach	за
aug	очі
all	всякий
frei	вільний
begab	стати
träg	величати
willen	волї
seele	душа
treu	вірен
auferwecken	воскресити
trinket	пє
suche	шукати
erkunden	довідавшись
weg	дорога
auf	в
allerlei	усякий
begraben	поховати
bild	образ
wert	достойний
folge	слід
zusammenkommen	купа
erscholl	всїй
gebot	заповідь
römisch	тисячник
fünf	пяти
beschneiden	обрізаннє
zoll	данина
schaden	втрата
jüngling	молодець
flügel	крило
mensch	люди
gehen	йти
fisch	риба
beschuldigt	винуватити
länder	сторона
besessen	біснуватий
heute	сьогоднї
wen	коли
beschneiden	обрізати
herzen	серце
sammeln	збирати
weise	премудрий
treu	вірний
verborgen	потайний
geboten	нікому
band	кайдани
uns	нас
ansehen	лице
du	єси
strecken	простягти
selbst	себе
sein	його
witwe	вдовиця
untereinander	один
ja	так
nie	ніколи
gelten	віддати
wem	кому
mein	мого
vorüberging	мимо
gewiss	певний
euch	вас
hirte	пастир
hinzu	приступивши
alsdann	тоді
abendmahl	вечеря
entschuldigen	купити
konnte	міг
essig	оцет
schwer	тяжкий
herd	стадо
gelehrt	навчений
vergänglich	тлінний
bekannt	знаний
bauen	збудувати
mehr	більший
stärken	утвердити
gottlos	безбожний
geizig	зажерливий
waren	був
gefäß	посудина
du	ти
dar	ньому
donner	наче
lästern	хулити
viel	многі
täglich	що-дня
weise	мудрий
himmel	небесний
jude	жид
bis	док
ruhe	впокою
gelernt	навчити
heißen	званий
haar	волоссє
so	коли
wiederum	знов
rohr	тростина
bekehren	навернути
raum	місце
versuch	спокуса
woher	звідкіля
neunt	девятої
weissagen	пророцтво
angenommen	зоставить
schläft	спати
überantworten	муть
sehen	бачити
richter	суддя
see	попливти
wahr	істино
hernieder	хата
abschied	попливти
leben	життя
jünger	ученики
altar	жертівнею
tragen	носити
fleischlich	тілесний
umher	круг
glauben	вірувати
betrug	омана
plagen	пораз
insel	острів
sitzen	сидіти
himmel	небо
heilig	дух
ohne	без
jetzt	тепер
feuer	огнем
gras	трава
schande	осоромити
gekreuzigt	розпято
köstlich	миро
vater	батько
unter	між
haupt	сотник
beweglich	твердий
besonders	окремий
frei	женити
gesehen	бачити
lügen	обманювати
gering	малий
gekommen	прийти
daß	щоб
wir	ми
abend	захід
womit	чим
zünden	ставити
wisset	знаючи
grüßen	витати
ehren	шанувати
dahin	туди
acht	вважати
nie	нїколи
gab	дати
wind	вітер
heim	домівка
reinigen	очистити
lende	поясницї
dies	сього
wund	чудеса
mir	менї
weiß	білий
wert	недостоєн
bekennen	визнавати
dein	твого
recken	простягти
teil	части
zerriß	роздерти
getauft	хрестити
gehaßt	зненавидіти
maß	міра
treiben	біс
opfer	жертва
leugnen	відректи
selbst	самий
untertan	корити
maul	рот
schreiben	написати
bauch	з'їсти
gestorben	вмерти
stange	кий
kleid	одежа
wundern	дивувати
sorgen	дбати
geheimnis	тайни
schonen	пощадити
dreißig	трийцять
den	бо
gleichwie	яко
weinen	плакати
nacht	ніч
ochs	віл
jemand	хто
niemand	нїхто
arbeit	труд
falsch	лжепророк
erfuhr	довідавшись
zuwider	противний
preis	честь
sucht	шукаючи
weiß	знати
darnach	опісля
vernünftig	розумний
folge	мною
wuchs	попадати
blitz	блискавка
erzeigen	хотячи
erschrak	полякатися
frucht	овощ
gerecht	праведний
hungrig	голодний
desto	осуд
lieb	любов
liebhatte	ученика
graben	гроб
getreu	вірний
bedrohen	погрозити
rief	покликнути
hilft	спас
begehren	бажати
dünken	здавати
lehre	навчати
nahm	взявши
gäste	запрошений
fällen	упасти
schrieen	кричати
herr	господній
heilsam	здоровий
zeige	показати
derselbe	тієї
kette	кайдани
herzu	талант
gearbeitet	працювати
tausend	тьма
drinnen	середина
kelch	отчий
reich	багатий
nacht	ночи
austreiben	виганяти
öl	олива
zeugen	породити
reich	царство
vierzig	сорока
geboren	родити
und	й
wachsen	рости
gering	менший
tier	зьвіра
gesegnet	благословення
sechst	шестої
liest	читати
bereit	готовити
geehrt	прославити
regieren	царювати
allezeit	час
untereinander	собою
dir	тобі
also	так
getrunken	пил
art	кодло
ober	князь
sie	їх
dulden	терпіти
droben	попереду
beutel	торбина
staub	порох
bleibet	пробувайте
entflohen	повтікали
vornehm	перший
heimlich	потай
weggenommen	взятий
geschenkt	дарований
gegeben	даний
stern	звізд
seid	ви
gewaltig	сильний
herz	серце
mehren	$
geschlecht	рід
er	він
trinken	пити
kelch	чаша
sterben	вмерти
über	над
sorgen	журити
leuchten	сьвітить
aussätzig	прокажений
sandte	післали
irdisch	земний
zwölf	дванайцять
rühmen	хвалити
streich	битий
kennen	пізнати
andere	другий
überwinden	подужати
hier	тут
fallet	молїть
las	тягар
aß	їсти
wird	ме
geladen	весїллє
opfern	приносити
taufen	хрещеннє
jahr	лїт
mund	уста
verwesen	зотлїння
hosianna	осанна
sind	бо
wider	проти
nächste	ближній
offenbaren	явити
zeit	час
hof	двір
feurig	огняне
fremdling	захожий
schrift	писання
noch	нї
lag	лежати
meiden	вдержувати
gedanken	думка
geschaffen	створити
daran	сьомий
abend	вечір
erbarmen	помилувати
prediger	покликуючого
töten	вбити
jude	жидівський
zehn	десять
geboren	народити
hundert	сто
mich	мене
angefangen	почавши
mehr	більш
finden	знайти
sprach	казати
gedächtnis	спомин
quälen	мучити
fruchtbar	неплідний
lebendig	ожити
alt	старий
zerstreut	розсипати
sieh	ось
gürtel	пояс
tief	глибина
schwach	недужий
vier	чотирьох
monat	місяць
brot	хлїб
fromm	праведний
wächst	рости
stumm	нїмий
speise	їжа
bist	єси
liebet	любити
unsers	нашого
und	що
jahr	рік
allerhöchste	закричавши
befragen	перепитувати
gewiss	совість
narr	безумний
überwinden	побідить
tag	днї
hieß	звелїв
kehren	вернути
mitten	серед
priester	сьвященик
markt	село
zunge	язик
erden	земний
ewig	вік
schon	уже
freuen	веселити
scheinen	сьвітить
trinken	пє
schied	зітхнути
mit	з
gewiss	совісти
finger	палець
gut	добрий
wirst	меш
bekennen	визнати
überkommen	помилуваний
solang	док
acker	нива
weinen	плачучи
wein	вина
sterblich	смертний
gleichen	уподоблю
flecken	село
zeugnis	сьвідченнє
leib	тіло
wohl	добрий
größer	більший
ersticken	журба
halt	хоронити
weiland	колись
predigt	проповідь
vor	перед
eingehen	входити
derer	тих
traum	снї
gewissen	руйнувати
auch	і
zeugen	сьвідкує
baum	дерево
mauer	мур
hunger	голод
starb	умерти
lahm	кривий
beten	молити
auf	на
weiber	жінка
umsonst	дармо
schauen	кидати
unsträflich	порочний
viert	четвертий
ding	всьому
pferd	кінь
weissagen	пророкувати
richten	судити
greifen	схопити
dir	тебе
lampe	каганець
dürsten	жадний
bezahlen	віддати
verheißen	обітування
antworten	відказати
riet	зрадник
geladen	запрошений
hundertfältig	сотеро
leib	тїло
arg	лихий
geschehe	станеть
ewig	вічнього
blätter	смоківниця
bewahrt	стерегти
kam	прийти
schlug	бити
bitter	гіркий
himmel	небеса
lippe	уста
geld	гроші
verdammt	осудити
heulen	плач
froh	зрадіти
fünfzig	пятьдесять
hausen	дому
würdig	достойний
krank	нездужати
bruder	брат
welt	сьвіт
brief	лист
kannst	може
schrift	писаннє
licht	сьвітло
fragen	питати
wasser	вода
hassen	ненавидіти
voll	сповнити
herr	господа
trieb	біс
erkenntnis	розум
sand	пісок
waffe	оддавати
achten	гордувати
fand	знайшовши
schatz	скарб
satt	наситити
bieten	подати
heute	сьогодні
geheilt	одужати
wach	сторож
umkommen	загинути
tisch	стіл
ziemen	годити
wieviel	скільки
gelitten	страждати
beschnitten	необрізаннє
löwe	лев
rühmen	похвала
fleißig	пильний
allmächtig	вседержитель
herbeigekommen	наближилось
nur	тільки
froh	зрадїв
betrug	підступ
arg	лукавий
immerdar	завсїди
gehilfe	помічник
weinet	плакати
allezeit	завсїди
linke	лївицї
lamm	агнець
gegründet	будинок
zwei	дві
posaunen	затрубити
stärker	недостоєн
meinen	думати
faul	пустий
tür	двері
gesehen	видїв
verdammen	осудити
arbeit	праця
zusammenkommen	сходити
klären	прославити
tochter	дочка
tag	день
fleisch	тіло
lohn	нагорода
schreiben	писати
erniedrigen	принизити
geliebt	полюбити
mein	мій
übrig	зостатися
bauen	будувати
ehebrechen	сьвідкуй
feind	ворог
nutzen	користь
beruf	покликаний
dahingegeben	передати
eltern	родителї
fünftausend	пять
senden	пішле
gerichtet	судити
früchte	овощу
vollenden	скінчити
zeugnis	сьвідчення
tor	воріт
lehren	навчаючи
bös	зло
wohnen	домувати
eisern	жезл
könig	цар
ersticken	блуд
mangel	недостатку
völker	язик
rein	чистий
widerstehen	гордий
können	можуть
hat	мати
jünger	ученикам
zeit	пора
vergessen	забути
wohin	куди
wild	дикий
mangel	недостаток
ihr	ви
kreuz	хрест
wahr	правдивий
selig	спасти
dank	дяк
licht	сьвітла
zu	до
gewinn	придбати
möglich	можна
rufen	кликати
warten	дожидати
vielmehr	лучче
leute	люде
tun	чинити
essen	їсти
weder	нї
gesetzt	настановити
opfern	принести
schulen	школа
bricht	перелюб
verwahren	стерегти
vater	отець
gegeben	дати
auftun	відчинити
ihn	його
feuer	огонь
erlangen	одержати
schlagen	бити
ehebrechen	перелюбу
seuche	дуга
hinnen	звідсіля
bauch	черево
auswendig	зверху
holz	дерево
drei	трох
eh	перш
ermahnen	благати
geweissagt	ійде
glaubet	вірувати
schwören	клясти
gefäß	посуд
erden	землї
darum	тим
wurzel	корінь
hob	почати
allerlei	всякий
predigt	благовіствуючи
blind	слїпий
rauch	дим
dritt	третій
heilig	сьвятого
schlüssel	ключ
bereit	гот
gerichtet	осуджений
unter	під
ruhe	відпочинок
unsre	наших
betrüben	засмутити
bös	лукавий
senden	пішлю
wille	воля
höllisch	дві
umbrächten	погубити
köstlich	дорогий
umliegend	околиця
besonders	самота
fürchten	лякати
gott	божий
bleibe	пробувати
kampf	боротьба
erlangen	осягти
gedacht	згадати
lebendig	живий
hören	слухати
schämen	соромити
beschnitten	обрізаний
männer	муж
abermals	знов
übergeben	передати
stehlen	роба
mächtig	благодати
knien	коліно
ewig	вічний
sende	піти
sandte	післав
allda	там
kind	дїти
teilen	поділити
niemand	ніхто
golden	золотий
gehorchen	корити
geißeln	бити
kraft	сила
ob	хоч
ernte	жнива
scharf	гострий
sanftmütig	тихий
kind	син
desgleichen	так
suchen	спокутувати
städte	город
fand	знайти
entrinnen	гадючий
o	о
daß	що
solch	такий
predigen	проповідувати
eitel	марний
zweig	віттє
nähren	годувати
viertausend	чотири
euch	вами
warum	чого
strafen	докоряти
altar	жертівнї
wohlgefällig	вподобалось
leben	життє
oft	частий
geben	давати
vergangen	минути
antworten	озвавшись
gerechnet	праведність
mensch	чоловічий
mir	мене
welch	котрий
bekenntnis	держати
bedarfst	треба
danksagen	подяка
pries	прославляти
stein	камінь
frucht	овощу
sonst	ато
brot	хлїба
gehört	чути
schmecken	вкусити
miteinander	собою
riet	зрадити
lieben	любити
dies	се
umsonst	марний
zweihundert	сотня
satz	переказ
sinn	ум
bergen	гора
fertig	видимий
nimmt	взяти
stark	сильний
erträglich	ніж
heiß	звати
geworfen	вкинутий
nach	по
buch	книзї
sprach	рече
fuß	нога
