perdi	mất
foja	lần
varmi	lạnh
cxaroj	xe
kreta	đảo
detrui	phá
bleki	rống
deka	mươi
rajda	cỡi
paralizi	bại
suda	nam
gardi	giữ
kanti	hát
febri	rét
tapisxoj	màn
sxipoj	tàu
necesa	cần
sxafido	chiên
posedajxon	nghiệp
turta	cu
demandi	vấn
hipokriti	giả
vojo	đường
largxon	cu-đê
havo	tài
kovrotuko	màn
funda	đáy
filinurboj	thôn
forgesi	quên
dissxiris	xé
savigxis	thoát
ligi	trói
speguli	gương
cxirkauxajxojn	quanh
kiam	thì
ekskuigxis	rung
vesto	mặc
silenti	nín
diabla	ma
frukti	trái
kromedzino	bé
sagxeco	khôn
heredajxo	nghiệp
estingigxos	tắt
glava	gươm
purpura	gai
maca	men
ploru	khóc
pacienci	nhịn
senfrukta	son
obei	vâng
lasi	bỏ
kusxis	nằm
min�ojn	min
abundi	dư
libro	chép
jaro	năm
amiko	bạn
beni	phước
vocxon	tiếng
ektusxis	rờ
justa	bình
topaza	ngọc
obla	gấp
vinbero	vườn
pastri	tế
ornami	trang
kampi	đồng
vespero	chiều
urso	gấu
cxevalojn	ngựa
songxis	chiêm
rena	cật
lito	giường
cxambroj	phòng
se	thì
nomi	gọi
levigxu	dậy
hufa	vó
sikloj	siếc-lơ
insulo	đảo
postuli	đòi
elekti	chọn
ulna	thước
reto	lưới
pasxtejo	cỏ
kolombo	câu
tabulo	mộng
disvastigxis	lan
songxo	chiêm
firmajxo	khoảng
spioni	thám
fortikajxoj	lũy
blua	xanh
purigi	ô
purigi	sạch
dezerta	hoang
acxetis	mua
odori	mùi
zono	ê-phót
supreniri	xuống
oniksa	bích
bani	tắm
supro	đỉnh
ankoraux	còn
fava	đanh
ne	chẳng
virino	đờn
sxargxo	gánh
patrujo	quê
bopatro	gia
batalu	chiến
tusxis	rờ
rikolti	gặt
sendi	sai
lauxboj	lều
frato	em
amiko	thù
placxon	nhậm
plekti	sợi
naski	sanh
internajxoj	ruột
signo	dấu
leprulo	phung
promesi	hứa
de	của
konveni	xứng
dormi	ngủ
sani	bịnh
elradika	nhổ
mueli	xay
peza	nặng
skribu	viết
rapida	mau
gxusta	phẳng
eterna	mãi
argxento	bạc
mangxi	ăn
sidu	ngồi
cxefkapitano	quản
olivarbo	ô-li-ve
velku	khô
konsumigxos	hao
sata	đói
mirta	sim
efodon	ê-phót
santala	bạch
denti	răng
militistara	binh
sxipo	tàu
amu	yêu
radiko	rễ
volvi	liệm
evangelia	lành
batalu	trận
rikolto	mùa
ricxecon	giàu
vento	gió
brancxojn	nhành
patrodomoj	tộc
fingro	ngón
regxa	cung
tura	tháp
vipura	rắn
besto	loài
skribrulajxon	cuốn
granata	lựu
trovi	tìm
akcepti	tiếp
monto	núi
krucumi	thập
lepra	phung
danki	tạ
jxaluzo	ghen
cxirkauxe	quanh
nigra	đen
osta	xương
vantajxo	hư
pafu	bắn
meme	chính
sesa	sáu
vivu	sống
vaksi	sáp
verma	châu
admoni	khuyên
rulu	lăn
kiam	khi
estingi	tắt
instrumenti	nhạc
skulpti	chạm
nuda	trần
bofilo	rể
pasi	qua
adorklinigxis	lạy
pasxtos	chăn
duontribo	nửa
baska	vạt
konduki	đem
faruna	bột
pastra	tế
des	càng
kornobati	báng
gluti	nuốt
pasxtistoj	chăn
kasxita	giấu
kantu	hát
ela	người
grajna	hột
konsternigxas	bồn
sxultro	vai
ebura	ngà
dorso	lưng
naux	chín
haki	rìu
pana	ăn
tribo	phái
ardantan	hực
krucumi	đinh
enkadra	khảm
nomo	tên
idola	tượng
skui	đưa
auxdis	nghe
fidi	cậy
posedajxo	nghiệp
litero	chữ
palpi	rờ
ebriigajxon	say
gravedigxis	thai
surbrustajxo	ngực
nauxdek	chín
multeco	đếm
cidaro	mũ
cxefpastro	phẩm
ulcero	ghẻ
profani	dáy
armea	cơ
flori	hoa
angxelo	thiên
flugi	cánh
mama	vú
korva	quạ
trea	lắm
korna	sừng
trapiki	đâm
sxi	nàng
pota	nồi
adulti	dâm
meti	để
fenestra	sổ
mi	ta
sxuldas	nợ
bruta	vật
abomenindajxon	ghiếc
stela	ngôi
postresti	thừa
piedpremi	đạp
elfluulo	bạch
kunveni	nhóm
vizagxaltere	sấp
estu	là
sendifekta	vít
forno	lò
jugxas	đoán
devi	phải
templa	đền
kontrauxa	cổng
fremda	khách
troni	ngai
facila	khó
fidi	tin
sebi	mỡ
tabernaklon	mạc
mila	vạn
plenumigxis	nghiệm
savo	cứu
balanci	lắc
morgaux	mai
patro	mẹ
oka	tám
mona	tiền
denara	đơ-ni-ê
antilopo	nược
kiu	mà
bofilo	dâu
kusxas	nằm
sxnuroj	dây
cxambron	phòng
proponi	thiết
saltu	nhảy
soldato	lính
cxiuj	thảy
jugxo	xét
plumbi	chì
kovrotuko	lúp
palata	gà
provu	thử
edzo	chồng
vipi	roi
brido	hàm
sina	-i
vespera	chiều
peza	nhẹ
vomi	mửa
se	nếu
mi	sẽ
vengxon	báo
mediti	gẫm
plugi	cày
semu	gieo
ami	yêu
ordoni	truyền
akvu	nước
ido	cháu
tabela	bảng
nubo	mây
sorcxistoj	sĩ
regi	trị
cxerpis	múc
struto	đà
paca	hòa
ordoni	điều
cxevaloj	ngựa
fulmi	chớp
konspiri	phản
komunuma	hội
onklo	cậu
brido	khớp
sxakaloj	chó
sxlimo	bùn
raba	cướp
deka	hai
fermentajxo	men
sikloj	lơ
animi	hồn
krei	tạo
ami	ghét
sxangxigxos	biến
dekstra	hữu
ingi	xỏ
transa	sông
okcidenta	tây
prediki	rao
edifi	gây
onklo	chú
vestu	mặc
feri	sắt
fundamenti	nền
ingi	vỏ
finigxas	giáp
penti	năn
ektusxis	đụng
lumu	soi
cxiumatene	buổi
tabulo	ván
verdajxo	rau
busxon	môi
malhelpis	ngăn
ombro	bóng
tenti	cám
doma	nhà
kutimo	thói
taksi	giá
lakti	sữa
sxtofo	màu
mizeri	nạn
portu	đem
orienti	phương
doma	đền
vinbergxardenon	nho
havu	có
unua	một
cxio	vật
kredi	tin
tegi	bọc
benko	bệ
standarda	cờ
garnizoni	đồn
frata	chị
sxultron	vai
surbrustajxon	đeo
skulpti	đục
militestro	tướng
cervo	nai
lami	què
norda	bắc
pelu	đuổi
tero	đất
kirasi	giáp
streki	xóa
aromajxoj	thuốc
tempia	nọc
olei	dầu
rempari	lũy
nova	mới
riglilo	then
diru	rằng
drasxejo	sân
troa	quá
virino	bà
vianda	thịt
jxuro	thề
araba	a
manlargxo	gang
ripari	bổ
tumulta	loạn
fieri	kiêu
flati	dua
pesta	dịch
polvo	bụi
intera	giữa
prenu	lấy
sxovelilojn	vá
venki	thắng
felicxa	phước
genta	bang
bruloferon	thiêu
vigli	thức
laca	mệt
parabola	dụ
fenestro	sổ
busxon	miệng
cxirkaux	quanh
savi	cứu
galerio	tầng
spirita	linh
fadeno	sợi
gxemeloj	đôi
longa	lâu
koro	lòng
aspekti	hình
lumo	sáng
fortika	vững
iru	đi
instigi	giục
trumpeta	kèn
alkonduki	dẫn
harpi	đờn
legxojn	luật
ligu	ước
grasi	mỡ
salika	liễu
gehena	ngục
angxeloj	sứ
oliva	ô-li-ve
rosi	móc
karcera	cùm
gxis	đến
pura	ròng
hordea	mạch
persekuti	bớ
tabernaklon	tạm
mangxu	ăn
efo	ê-pha
ori	bằng
proksimo	lân
konfesi	chối
fonti	giếng
mateno	mai
vergi	roi
bonodori	mùi
mortigi	giết
piedo	chơn
virina	đờn
konsilu	mưu
bleki	hí
falpusxigxos	vấp
rosi	sương
fandi	đúc
lucerna	đèn
rugxaj	nhuộm
proklami	rao
vinagra	giấm
skribi	thông
lana	lốt
staru	đứng
busxo	miệng
lavi	giặt
altajxoj	cao
fisxoj	cá
bisino	mịn
malsagxecon	điên
malsagxulo	dại
ulna	cu-đê
fari	làm
sanktolei	xức
neniama	hề
torcxoj	đuốc
atesti	chứng
kvina	năm
kantu	ca
mistera	mầu
murmuri	oán
povi	được
barbo	râu
ne	chớ
trumpeti	kèn
kana	sậy
efodo	ê-phót
edzigxa	tiệc
alta	cao
sekvi	theo
dezerta	vắng
amato	tình
pezi	nặng
nokta	đêm
voli	muốn
respondi	đáp
legoma	rau
proksima	xa
popoli	dân
dua	thứ
lavi	tắm
bordi	bờ
ventro	bụng
sxnurojn	dây
edzino	vợ
sani	chữa
altara	bàn
sxuoj	giày
kuragxis	dám
beni	rủa
kontraux	cùng
tia	đó
tuko	màu
vi	ngươi
masoni	hồ
lina	gai
cxiutage	hằng
animi	mạng
eterna	đời
aux	hay
arbara	rừng
bati	đánh
konsoli	ủy
najbara	lân
maldolcxe	cay
virina	nữ
alo	cùng
do	vậy
garba	bó
ligajxoj	nuông
hufa	móng
malpaci	tranh
korto	sân
kusxos	nằm
resanigi	chữa
gaja	vui
hara	lông
ricxa	giàu
kavi	hố
delikata	lọc
aspergi	rảy
lando	đất
drasxanta	khớp
dividigxis	phe
verda	rậm
malricxuloj	nghèo
familio	hàng
respondi	thưa
pro	vì
trinki	uống
roza	huệ
korpo	thân
tapisxo	bức
aglo	ưng
potenci	quyền
statuo	tượng
supro	chót
discxiploj	đồ
sigeli	ấn
monera	miếng
blinda	mù
lando	xứ
krania	sọ
genui	gối
multa	nhiều
lacigxis	mệt
grinci	nghiến
fojo	lần
virsxafo	đực
disputi	cãi
viziti	thăm
kasxis	giấu
dekstra	tả
vinpremi	thùng
genui	quì
konstrua	xây
peki	tội
fosu	đào
akacia	si-tim
sxmiris	xức
sxangxis	đổi
esplorrigardi	thám
popoli	nước
pruntedoni	mượn
abscesi	chốc
konstruu	xây
flamo	ngọn
ludi	chơi
fluto	sáo
bonodora	liệu
ligna	củi
simila	giống
tuta	hết
vasta	rộng
atendita	thình
dispecigi	bẻ
bova	bò
kurteni	màn
fingri	ngón
kavi	hang
indigxeno	khách
kroniki	sách
aparta	riêng
angxeloj	thiên
tria	ba
urbo	thành
paroli	lời
ela	khỏi
fela	da
okuli	mắt
kaldrono	nồi
fanfaroni	khoe
hepata	gan
antaux	trước
lavi	rửa
fieri	khoe
mula	la
tubera	trĩ
domo	nhà
patro	cha
arkeo	tàu
forgxita	giát
kulpi	lỗi
pordo	cửa
konstruu	cất
koko	gà
sxildoj	khiên
korpogardi	vệ
orfa	côi
ili	họ
vinistestro	tửu
disvastigxos	lan
fumi	khói
renkonti	gặp
tondri	sấm
krii	la
vinbergxardenon	vườn
trezora	kho
cxaroj	kỵ
dorna	gai
miela	mật
kvina	lăm
grasi	mập
songxon	chiêm
kadavra	thây
dolcxa	ngọt
cxevalo	ngựa
tributi	thuế
naskigxis	sanh
infektajxo	vít
bongusta	ngon
koni	biết
cxaro	xe
dungi	mướn
peki	phạm
aspergajn	chậu
serpenta	rắn
izraelido	dân
akrida	chấu
poa	mỗi
rampajxoj	côn
mura	vách
semajno	tuần
sidi	ngồi
kuratingi	kịp
esperi	trông
serura	chốt
mira	lùng
tritika	lúa
ne	không
sxafoj	chiên
hodiaux	nay
minaci	dọa
ido	dòng
vespero	tối
seka	khô
intenca	mưu
vazo	khí
spiri	hơi
herbo	cỏ
rabi	cướp
palpebra	mí
kruco	thập
kradi	rá
regxo	vua
rezisti	chống
prava	xưng
konsili	mưu
kulpa	vô
majesta	oai
vermuta	ngải
loko	nơi
danci	múa
regxoj	vua
zoni	thắt
enkadra	ngọc
keruba	chê-ru-bin
leki	liếm
naza	mũi
kaverna	hang
antikva	xưa
satigxos	no
loti	thăm
sagxulojn	bác
milestroj	tướng
palma	chà
limi	giới
monto	gò
ja	há
sura	trên
imposto	thuế
rugxa	đỏ
tordi	đậu
abomenajxo	ghiếc
valo	trũng
kavi	hầm
pesi	cân
skorpia	cạp
ripozi	nghỉ
soifi	khát
ioma	chút
hara	tóc
duondistrikto	quận
mara	biển
cxiujn	hết
kunveni	hội
kioma	nhiêu
siklojn	siếc-lơ
malcxastis	dâm
voki	kêu
sana	đau
krei	dựng
herba	cỏ
onda	sóng
langi	lưỡi
fluu	chảy
instrui	dạy
negxo	tuyết
cxielon	từng
alti	cao
perfekta	vẹn
nek	hoặc
kesto	hòm
pendi	treo
orienta	phía
tombo	mả
veni	trở
sucxinfanoj	bú
legxojn	lệ
piediri	bộ
fremda	ngoại
ena	ở
plena	đầy
malricxulo	nghèo
virino	nữ
okcidento	tây
mano	tay
granatarbo	lựu
tago	ngày
viziisto	kiến
pruntedoni	vay
marki	chồi
blua	tím
pastra	thầy
dokumenti	khế
monato	tháng
treni	kéo
diri	rằng
verda	xanh
sxildojn	khiên
brancxoj	nhành
mallibera	tù
sklavo	tớ
perfekta	trọn
guti	giọt
regionestro	trấn
utili	ích
antauxdiristojn	bói
alo	cho
monta	núi
sidigxis	ngồi
profeto	tri
sabli	cát
pura	sạch
verdi	xanh
vidu	thấy
fidela	tín
karna	thịt
paca	an
nazotruo	mũi
ova	trứng
portu	lễ
jaro	tuổi
teksi	dệt
gravuru	khắc
nova	cũ
algluigxis	dính
sorcxoj	chú
kara	quí
sxtonon	hòn
kroni	mũ
imposti	thuế
krucu	thập
malantauxen	lui
kroniki	sử
argila	sét
sikomoroj	sung
segxo	án
kunigxo	triêng
pasto	bột
lumba	lưng
versxoferojn	quán
malgxojo	buồn
luna	trăng
regxino	vương
pekliberigi	chuộc
tribunala	tòa
paroli	phán
spika	gié
safira	ngọc
cxambreto	mát
vilagxojn	làng
strato	đường
elstaru	ló
cxar	vì
krii	kêu
rakonti	thuật
aux	hoặc
saluti	chào
kompari	sánh
malkasxe	ràng
regna	nước
timo	sợ
frenezi	điên
kolono	cột
gxemas	thở
ona	phần
envii	ganh
rigardi	xem
monumenta	bia
korto	lang
edza	tờ
brika	gạch
verma	sâu
senkulpeco	liêm
jena	nầy
komerci	buôn
felsako	bầu
sxuojn	giày
balzami	nhũ
kapro	dê
bruloferoj	thiêu
cxefoj	trưởng
kateno	xiềng
mezuri	đo
pelva	bát
skvama	vảy
kalkana	gót
supra	dưới
bordi	mé
etendu	giơ
pusxis	xô
kusxejo	giường
varmega	nắng
ensxlosos	giam
brancxoj	nhánh
kuracisto	thuốc
kuno	với
iri	đi
demandi	hỏi
enspezi	huê
blekegi	gầm
priplori	khóc
pikarbustoj	gốc
transiri	qua
garba	lúa
virseksa	nam
sigelo	ấn
densa	mịt
sxtono	hòn
dissxiritaj	rách
spirita	thần
erari	lầm
tendena	gân
rapidi	mau
lago	hồ
vasta	hẹp
favori	ơn
transa	bên
etendi	giơ
kaska	mão
frapu	đánh
troni	ngôi
rugxan	sặm
kasxu	giấu
malricxulojn	nghèo
pora	cho
lernu	tập
sepa	bảy
bastoni	gậy
kuiri	nấu
honori	tôn
korbo	giỏ
pluvi	mưa
estro	trưởng
pokala	chén
kasxis	ẩn
roka	vầng
folio	lá
respekti	kính
sata	no
almozi	bố
flugu	bay
fonti	suối
sali	muối
rugxa	hồng
sulfuri	diêm
stanga	đòn
abomeni	gớm
mirakla	lạ
aglo	chim
portika	hiên
azena	lừa
gardi	canh
porti	khiêng
nestu	ổ
bela	đẹp
kalika	chén
brancxojn	nhánh
cxiujn	mọi
lasta	rốt
kruro	giò
kialo	sao
rifugxo	náu
promesi	nguyện
sufoki	nghẹt
atendi	đợi
bezoni	cần
prudenta	khôn
surbrustajxo	khoanh
brodi	thêu
manaa	ma-na
rajdi	cỡi
kola	cổ
haro	sợi
psaltero	sắt
komerci	mầy
tradicii	khẩu
kisi	hôn
puni	phạt
envii	ghen
elsxiros	nhổ
olibano	nhũ
lana	lông
dubi	nghi
edzino	gái
iu	ai
skorio	cặn
vesto	áo
vorto	lời
servi	tớ
kvietigxis	lánh
fermoplato	nắp
luma	tăm
cxarpentistojn	mộc
sagxeco	ngoan
vilagxoj	thôn
pana	bánh
antauxurbojn	hạt
ligna	gỗ
versxoferoj	quán
birdo	chim
tagmeza	trưa
pripensi	nghĩ
manki	thiếu
sojla	ngạch
vidvino	góa
ekzempli	gương
kroni	viền
tuta	cả
levigxis	dậy
mirha	dược
morusarbo	dâu
bovido	bò
lola	lùng
profundi	sâu
inundi	ngập
aromajxojn	thuốc
korpo	thể
vilagxon	làng
vanga	má
nebulo	mịt
festeno	tiệc
centa	trăm
memori	niệm
prilabori	cày
petegi	nài
si	mình
prediki	giảng
gorgxo	họng
lava	thùng
cxielo	từng
sxafojn	bầy
gxoja	nao
vina	rượu
bruli	thiêu
maltrankviligxu	bối
proksima	gần
korba	giỏ
legxo	luật
talanta	ta-lâng
mi	tôi
mora	tục
pieda	cẳng
dancu	múa
krono	triều
signo	lạ
cedra	hương
ellasi	thả
vidi	xem
remi	chèo
hunda	chó
plumi	lông
ekregxis	vị
gazelo	dương
arta	chế
vea	khốn
trumpeti	thổi
parto	phần
libra	sách
buteri	sữa
ludi	gảy
pura	uế
ni	chúng
rikolti	hái
nutru	nuôi
varmi	sưởi
plada	dĩa
provincestro	đốc
nomo	danh
instrui	pháp
vana	vô
cxu	chăng
subita	lình
logxantoj	cư
mallibera	ngục
komenci	đầu
pia	ác
kaldrona	nồi
skribu	chép
lignereton	rác
sxipeton	thuyền
logi	dụ
demona	ma
milito	chiến
velku	héo
femura	giò
preni	lấy
nombro	số
senkapa	chém
fidi	đức
vera	dối
vidi	thấy
kastelurbo	đô
ridi	cười
siegxis	vây
tabernaklo	tạm
nuba	mây
kaj	và
ebria	say
gxojo	vui
stani	thiếc
arbo	cây
savigxos	thoát
flamu	phừng
fervora	sắng
ekstera	ngoài
vigli	tỉnh
limi	cõi
prunti	mượn
malsagxa	muội
indi	đáng
deziri	muốn
malcxasteco	dâm
cxiu	mỗi
akcepti	nhận
incensi	hương
kurteni	bố
kvara	bốn
teksajxo	sặm
korpo	xác
riglilo	xà
pria	về
vera	thật
insulo	cù
roka	hòn
zorgu	lo
pastri	lễ
blinda	đui
homido	loài
kasxita	khuất
diru	phán
grena	lúa
promeni	dạo
putri	mục
estimi	khinh
virkapro	dê
estingigxas	tắt
marteli	búa
strecxis	giương
alia	khác
pleni	đầy
naski	đẻ
filo	trai
iru	hãy
libro	sách
orela	nghe
pagi	trả
turo	tháp
senzorga	ổn
vilagxoj	làng
signifi	nghĩa
cxerpis	xách
pasio	dục
frunta	trán
posti	sau
surda	điếc
busxo	môi
maltrankviligxis	bối
malgxoja	rầu
renkonti	đón
mezuri	lường
obstina	cứng
rifuzi	chối
tacxmento	đội
ventajxo	luồng
progresi	tấn
laboru	việc
falpusxigxas	vấp
firma	vững
utila	ích
abisma	vực
agxon	tuổi
iri	ra
majesta	vinh
preza	siếc
konsekri	riêng
muro	vách
najla	nọc
satigxis	no
kapornamo	khăn
pati	chảo
rikolti	liềm
kultivistoj	trồng
cxirkauxas	vây
brustajxon	o
observi	giữ
auxskultu	nghe
kaliko	chén
nuda	cấu
prepari	sắm
leona	sư
rubena	bích
braka	cánh
la	các
cimbala	chập
vivu	đời
venkobati	đánh
kapo	đầu
monda	thế
frato	anh
pacoferojn	ân
faru	làm
farunofero	chay
jxuras	thề
koleri	giận
jubilea	hân
mura	tường
hoki	đinh
kiu	đã
rivera	sông
virga	trinh
akuzi	cáo
laga	hồ
min�ojn	nén
la	người
dolori	đau
apostola	sứ
fiancxo	rể
popolo	dân
ke	đã
kvara	tư
inviti	mời
acxeti	mua
cxu	sao
sxtelas	cắp
fervoro	sắng
tondi	hớt
tola	vải
inciti	chọc
granda	lớn
ringo	nhẫn
malsagxeco	dại
meza	giữa
flami	đuốc
farunoferon	chay
beni	chúc
malsagxuloj	ngu
bazajxojn	táng
pajla	rơm
cindra	tro
rosti	rang
sxipeto	thuyền
sercxas	tìm
eklezia	hội
fonti	nguồn
brava	dạn
blovi	thổi
tondi	cạo
cedra	bá
miri	lạ
premi	hiếp
perli	châu
abomenindajxojn	ghiếc
ringa	khoen
mordi	cắn
satrape	thủ
perfidi	phản
angulo	góc
ili	chúng
sxtelu	trộm
cxarojn	xe
multekosta	quí
makzela	hàm
obstinigis	cứng
nura	chỉ
genealoge	phổ
legu	đọc
cxielo	trên
sxtelistoj	trộm
porko	heo
diveni	bói
palata	họng
piedo	chân
sentenci	ngôn
frukti	quả
sklavo	đòi
luma	sáng
besto	thú
sinedrio	tòa
glori	vinh
peti	cầu
sekreti	kín
masxojn	nguyên
bat�ojn	bát
konsiligxis	nghị
vizagxaspekto	sắc
muro	tường
esti	là
suba	dưới
planti	trồng
malfermigxis	mở
ena	trong
vertikala	mực
malsagxuloj	dại
pota	gốm
dormi	thức
rekompenci	thưởng
sabata	sa-bát
ronda	tròn
cirkumcidi	bì
diri	nói
sxargxon	gánh
nauxa	chín
plui	nữa
modelo	kiểu
vendi	bán
diluvo	lụt
puta	giếng
akusxistinoj	mụ
jugi	ách
sxipon	chiếc
likena	lở
sxafojn	chiên
prudenta	thông
songxis	điềm
cetera	khác
longo	dài
tegmenti	nóc
servi	việc
jugxos	đoán
koleri	cơn
discxiploj	môn
vizii	hiện
muta	câm
kompreni	hiểu
speco	loại
kesta	hòm
graveda	thai
direkti	lái
draka	rồng
sxultroj	vai
birda	chim
fajri	lửa
pacoferoj	ân
kuiri	bếp
tacxmentoj	đội
angula	góc
torcxoj	nhoáng
skribrulajxo	cuốn
hauxto	da
fiinsekto	mòng
ol	hơn
nokto	đêm
lignohakistoj	đốn
drasxejon	sân
sagxa	ngoan
flatu	dua
urbeto	hạt
presbitera	lão
mokatajxo	cười
murmuri	lằm
deka	mười
kapra	dê
forna	lò
pana	thực
sangi	máu
havo	cải
matena	sớm
krii	tiếng
moki	nhạo
tombo	mộ
akrida	cào
pasto	nhồi
starigxis	đứng
sobra	độ
hieraux	hôm
enterigi	chôn
korni	sừng
dividi	chia
pendigi	treo
aspergi	rưới
militi	chiến
kolombido	câu
timi	sợ
neniu	ai
sigeli	niêm
okazi	xảy
pacema	cạnh
knabo	trẻ
superi	trên
koti	bùn
knedi	nhồi
sagxo	ngoan
blanka	trắng
sxlosilon	chìa
plugu	cày
avidi	tham
cxirkauxis	vây
strato	phố
sanktigxis	lư
restajxo	sót
kaverno	hang
sxildo	thuẫn
silenti	thinh
juna	trẻ
sankta	thánh
cxiam	luôn
raporti	thuật
vendu	bán
infektajxon	khám
kompati	xót
kiel	làm
vosto	đuôi
konsoli	ủi
ni	ta
profiti	ích
peco	miếng
mensogi	dối
memori	nhớ
suferi	chịu
sciu	biết
koleri	nộ
jaspiso	bửu
rana	ếch
kuragxa	chí
matena	mai
alia	nhau
mola	cứng
fiksa	chăm
monatajxo	nguyệt
fajro	lửa
krepuski	chạng
tabernaklo	mạc
kuriera	trạm
lina	vải
osta	cốt
palma	kè
acxetu	mua
maldiligentulo	nhác
rikolto	gặt
domo	đền
malpaci	cãi
militistara	đạo
kompati	thương
homamaso	đoàn
sxildo	khiên
helpi	cứu
jugxo	đoán
kapti	bắt
rivero	sông
orienta	đông
demamigi	bú
malsagxulo	ngu
voki	gọi
gustumi	nếm
subacxeton	hối
lipi	môi
ori	vàng
plejsankteja	chí
konsilu	khuyên
pasxtisto	chăn
kandelabra	đèn
legxoj	lệ
sxvelajxo	sưng
vulpo	chồn
vocxo	tiếng
gxemos	rên
imiti	chước
lango	lưỡi
kriplajxon	tật
paroli	nói
felajxo	món
akuzi	kiện
aparteni	thuộc
pendigi	xủ
lago	ao
ona	nửa
vento	bão
vizagxaltere	cúi
homamaso	đông
pensi	tưởng
dika	bôi
negxo	trắng
gxardeno	vườn
pezi	cân
abomenindajxoj	gớm
kuru	chạy
riski	liều
kroni	mão
cxion	mọi
malantauxe	đằng
konscienca	tâm
veneni	độc
helpi	giúp
generacia	dõi
sxafoj	bầy
tegmenti	mái
loko	chỗ
akvumi	tưới
piedbenketo	bệ
luma	tối
pliagxuloj	lão
disputi	tranh
glori	ngợi
floru	hoa
maldolcxan	đắng
kolono	trụ
lilia	huệ
orela	tai
gaja	mừng
vero	lẽ
trancxilojn	dao
korfavori	xót
maldolcxa	đắng
ekstermi	diệt
milito	giặc
trea	rất
fajro	đốt
tritika	mì
gxojo	mừng
supozi	tưởng
fluti	sáo
akra	nhọn
fermi	mở
mila	ngàn
dek-kvina	rằm
kisi	ôm
ricxulo	giàu
demona	quỉ
lipi	miệng
filo	con
ankaux	cũng
tremi	run
insisti	nài
dua	hai
letera	thơ
torenti	khe
sangi	huyết
ekdormi	giấc
kamelo	đà
sani	đau
nematura	ghê
cxarpentistoj	mộc
mortu	chết
musa	chuột
bapti	báp-tem
sinedrion	tòa
plenumigxu	ứng
fisxojn	cá
kaptita	tù
sed	nhưng
kuri	chạy
nuna	bây
desegni	kiểu
krista	em
razi	cạo
sxnuro	dây
anstataux	thế
cxenetojn	chuyền
makulo	đém
kampi	ruộng
kalkuli	sổ
spika	bông
estro	quan
pardoni	tha
vivi	sống
cxio	mọi
ulna	bề
regxis	trị
kudru	rách
kiel	như
subteni	đỡ
hundo	chó
dungi	thuê
jxetilo	cục
honti	hổ
smeralda	lục
balai	quét
cxi	nầy
dekstren	tả
kuru	trốn
lanca	giáo
strecxas	giương
semu	hột
stali	chuồng
bazi	lỗ
mosta	rượu
zono	đai
laux	theo
ombri	bóng
boli	sôi
kuraci	chữa
veni	đến
rajda	kỵ
deklari	tinh
pafarko	cung
jxuris	thề
fasti	kiêng
maljunigxis	già
firmamento	khung
tiela	như
rampajxo	côn
oferi	dâng
hajlo	mưa
bazajxo	táng
li	người
proverba	ngữ
muelsxtono	cối
fera	sắt
tamburini	trống
ekzerci	tập
sxuldon	nợ
tenda	trại
trempi	nhúng
vinbero	nho
regxino	hậu
zono	lưng
mona	bạc
jugxon	xét
hino	hin
malsagxeco	điên
lumi	đèn
malcxastistinoj	điếm
peti	xin
patro	tổ
enigma	đố
enjxetis	mụ
sxtelisto	trộm
demonhavanto	ám
plejagxuloj	lão
sterni	trải
fortikajxo	đồn
roka	đá
precipa	nhứt
cxambro	phòng
profeti	tri
lupo	sói
fortikajxojn	lũy
fami	đồn
lucerna	thếp
akra	bén
noktomeza	khuya
karba	than
palmornamoj	kè
episkopa	giám
vero	thật
rifugxejo	náu
trompi	dối
salti	nhảy
kortega	hoạn
