našauja	kutangaza
javas	nafaka
tris	tatu
nėščia	mja
žvaigždė	nyota
nusidėjėlis	wenye
abiem	kuingia
metus	mwaka
dešimtinė	sehemu
vidurnaktis	manane
skaistus	safi
gyvybė	uhai
manimi	nami
garbė	heshima
garsus	sauti
drebėti	hofu
ausis	masikio
vidurys	katikati
atlygis	tuzo
kirto	akamkata
upė	mito
anksti	mapema
auka	dhabihu
dėkojo	akamshukuru
duona	mikate
jūsų	yenu
šventykla	hekaluni
dubuo	bakuli
nes	maana
stebo	walishangaa
nėra	hakuna
daug	wengi
kertinis	msingi
apie	juu
tiesė	mkono
buvo	kuwa
septintas	saba
dvasia	roho
melstis	kusali
himnas	nyimbo
dykuma	jangwani
neštuvus	mkeka
negu	kuliko
moti	mama
žolė	nyasi
nė	hata
žinovas	sheria
trečdalis	theluthi
kabinti	ingekuwa
greitas	upesi
ciesoriui	kulipa
du	mbili
veikia	kazi
varta	milango
mylėjo	mwanafunzi
tinklas	nyavu
teršia	najisi
gėdija	aibu
gėda	aibu
gelbėtoja	mwokozi
himnas	wakaondoka
piemuo	wachungaji
klaidinti	msije
pagonė	mataifa
žmonės	watu
tėviškė	kijiji
juosė	kiunoni
drabužis	mavazi
dievas	mungu
kepalas	mikate
tilo	kimya
viso	wote
nuogas	nguo
šimtas	mia
nė	yeyote
kalavijas	marungu
dykas	jangwani
rūpestis	wasiwasi
danga	mbingu
grandinė	minyororo
daugelis	wengi
verksmas	kusaga
ištvermė	saburi
tenka	hamwelewi
namas	nyumba
moters	mwanamume
liudytoja	mashahidi
taurė	kikombe
valdytojas	mkoa
šalti	baridi
arba	au
laiminti	heri
penki	watano
krikštas	kubatizwa
beturtis	maskini
plyšo	viwili
rytojus	kesho
dešinė	kulia
skaičius	idadi
dvylika	kumi
medis	mti
tekėti	mumewe
piršti	kidole
girtuoklis	mlevi
veršis	ndama
liga	magonjwa
ado	adamu
veidmainiškas	unafiki
vėl	tena
bendradarbis	mfanyakazi
gynė	akakana
kopė	mlimani
ugnis	moto
džiautis	furahini
kalėjo	gereza
gyvatė	nyoka
tvarkė	mpango
vėjas	mawimbi
nauda	faida
dažnas	nyingi
neganda	mabaa
tekėjo	mumewe
jūra	baharini
miestas	mji
uola	mwamba
gydė	akawaponya
rūpinti	msiwe
malti	akamwomba
dovana	zawadi
galas	mwisho
kaimenė	kundi
brangus	thamani
išsiginsi”	hajawika
baisis	kutakuwa
tuojau	mara
bičiulis	rafiki
liudytojas	mashahidi
valgyti	kula
ištvirkavo	uzinzi
krikštytoja	mbatizaji
sargybinis	aliamuru
šaka	matawi
medis	miti
dūmas	moshi
tavo	wako
kita	mwingine
mėnesis	miezi
spjaudyti	mate
denarą	dinari
plakti	viboko
draugas	rafiki
burti	kura
mokė	mafundisho
šventė	sikukuu
iki	mpaka
avinėlis	mwanakondoo
kaltino	mashtaka
pamokslauti	kuhubiri
purpuras	zambarau
elgesys	mwenendo
purpurinis	zambarau
ranka	mikono
tvirtas	imara
baimė	kumcha
nebylys	bubu
sala	kisiwa
psalmė	zaburi
džiaugėsi	walifurahi
karto	mara
pasaulis	ulimwengu
dirva	shamba
našta	mizigo
save	mwenyewe
dalykas	mambo
veidmainys	kibanzi
nuošalis	peke
pragaras	jehanamu
mokytojas	mwalimu
ežeras	ziwa
šakelė	tawi
išmintis	hekima
aklas	kipofu
geismas	tamaa
savo	wake
gimė	alimzaa
tiesė	barabarani
­sako	asema
krantas	pwani
amen	nyote
ištvirkavo	uasherati
visas	wote
keturi	wanne
tikslus	kamili
prigimtis	asili
stebuklas	miujiza
kraujas	damu
varta	mlangoni
melas	uongo
trimitas	tarumbeta
gėri	vyakula
kūdikis	mtoto
žmona	waume
kalnus	milimani
pragaras	kuzimu
dovana	kipaji
pokylis	karamu
vynioti	kitambaa
sargybinis	walinzi
dangiškas	mbinguni
aliejus	mafuta
teisingas	haki
pavyzdys	mfano
valgė	kula
dešimt	kumi
kareivinės	ngome
turtas	mali
nedorybė	uovu
žvelgia	tunajua
labas	zaidi
mana	mana
antras	pili
piktžodžiavo	kashfa
tikisi	natumaini
pilnis	wamejaa
kairė	kushoto
pjautuvas	mundu
pats	mwenyewe
jaunuolis	kijana
jūsų	wenu
kakta	paji
krypo	kizazi
tėviškė	hakosi
krito	nyingine
arklys	farasi
ugnis	motoni
sušuko	akalia
giriasi	fahari
viltis	tumaini
ožys	mbuzi
vienas	mmoja
veidmainys	wanafiki
jūra	bahari
vergas	watumwa
turtuolis	tajiri
mokinė	wanafunzi
gyveno	uzima
tarnas	watumishi
vėjas	upepo
kitas	wengine
vaikas	watoto
aštrus	makali
plaukas	nywele
padangė	angani
mintis	mawazo
garstyčia	haradali
pokylis	walioalikwa
melagingas	uongo
geidulys	tamaa
naujas	jipya
staiga	ghafla
meluoja	sisemi
tris	tatu.
gerti	kunywa
gydo	utanikana
raugė	magugu
nendrė	mwanzi
teisė	haki
akis	macho
skolingas	jukumu
sakė	yesu
vieta	mahali
vynininkas	wakulima
raugas	chachu
stogas	paa
ūkvedys	karani
slėgti	watapata
galva	kichwani
kalinys	mfungwa
varta	mlango
mėtyti	mawe
gatvė	barabara
sabatą	sabato
sėdo	akaketi
banga	mawimbi
lavonas	maiti
danga	mbinguni
gręžė	akageuka
liūdesys	huzuni
žaibas	umeme
stalas	meza
džiūgauti	furahini
aukštas	makuhani
septyni	saba
kalbėti	kusema
anapus	ng'ambo
vadovas	viongozi
kalavijas	upanga
kelia	njia
dar	bado
vargas	ole
kaltino	dhidi
kunigaikštis	mtawala
kvailys	mpumbavu
kupranugaris	ngamia
šimtininkas	jemadari
žvėris	mnyama
pjūtis	mavuno
smerkia	dhamiri
liudijo	ushahidi
ligonis	mgonjwa
ėda	ambako
drabužis	vazi
ketino	alitaka
krikštas	ubatizo
pieta	kusini
penki	tano
ryja	ndefu
neštuvus	nakuamuru
alyva	mizeituni
vynas	divai
keltis	amka
raitelis	farasi
kūnas	mwili
o	lakini
vilti	unyenyekevu
išmintingas	hekima
niekada	kamwe
daugybė	wengi
pyktis	hasira
skubus	upesi
palapinė	hema
ženklas	ishara
mirė	wafu
prabilti	ningekuwa
karšti	hamu
žirgas	farasi
moteris	mwanamke
liga	wagonjwa
tikras	kweli
kaitra	joto
tunika	kanzu
perlas	lulu
viršininkas	walinzi
raupsuotas	ukoma
trečias	tatu
žydo	myahudi
moteris	mama
slibinas	joka
laužė	akawapa
traukė	akaenda
gyventi	kuishi
tiesa	ukweli
vainikas	taji
burna	kinywani
saikas	kipimo
taika	amani
asilaitį	punda
ten	hapo
ar	au
turtuolis	matajiri
vaisingas	tasa
mūsų	wetu
jog	kwamba
šiandien	leo
kad	kwamba
luošas	viwete
murmėjo	kunung'unika
pabaiga	mwisho
dulkė	mavumbi
keturi	nne
liežuvis	ulimi
skolingas	deni
kalėjo	gerezani
prabilo	akasema
pelnė	aliyekabidhiwa
plaukas	vyenu
kalbėjosi	wakawa
aukštutinis	ghorofani
vienintelis	peke
į	katika
sabatui	sabato
narys	viungo
blogas	mbaya
gyvybė	maisha
skirtumas	ubaguzi
aukuras	madhabahu
sėti	mbegu
sėstis	keti
ežeras	ziwani
protas	akili
evangelija	njema
jus	ninyi
pažadas	aliyoahidi
pranašus	manabii
kaimas	kijiji
baimė	hofu
sirgo	mgonjwa
rūstybė	hasira
šventas	mtakatifu
teisėjas	hakimu
pavydas	wivu
lazda	viboko
jumis	nanyi
ten	huko
vergas	mtumwa
mergaitė	msichana
kaltina	mashtaka
erškėtis	miiba
ganytojas	mchungaji
kapa	makaburi
pylė	bakuli
dantis	meno
žiburys	taa
dėkingas	shukrani
prieš	mbele
galva	kichwa
dešimtinė	majani
dantis	gizani
būtybė	viumbe
kito	wengine
tūkstantis	elfu
žvėris	wanyama
paralyžiuoti	aliyepooza
blogo	mabaya
skorpionas	ng'e
svetys	wageni
bažnyčia	makanisa
vyrus	wazee
su	pamoja
nieko	chochote
šaltinis	chemchemi
tribūna	jeshi
mano	yangu
sako	nawaambieni
kareivis	askari
maišė	unga
valdus	uwezo
sparnas	mabawa
vėlė	baadaye
alkanas	njaa
piemuo	mchungaji
savaitė	jumapili
šventykla	hekalu
ištikimas	waaminifu
sielvartas	taabu
sotino	wakashiba
lavonas	tai
jumyse	ndani
hebrajiškai	paitwapo
klausyti­teklauso	asikie
balandis	njiwa
tikėjo	imani
pusiau	vipande
penkiasdešimt	hamsini
jėga	nguvu
tik	tu
kodėl	mbona
debesis	wingu
kantrus	subira
bendradarbis	wafanyakazi
pylė	chupa
vynuogynas	mizabibu
paukštis	ndege
klaidinti	watatokea
turtingas	matajiri
demonas	pepo
tarnas	mtumishi
figmedis	mtini
pagundė	msije
jaunuolis	vijana
pat	pia
rūmas	mlikwenda
paguoda	faraja
lygino	mifano
jautis	ng'ombe
pilietis	raia
liūdo	huzuni
malti	wakamsihi
gimti	kuzaliwa
viešas	hadharani
našlė	wajane
balti	meupe
debesis	mawingu
plauko	huwezi
našlė	mjane
stabas	miungu
nuogas	uchi
tu	wewe
juk	maana
dalyti	wakapewa
alko	njaa
gailauti	sivyo
statė	sheria
be	bila
kabinti	msalabani
giminė	kabila
juo	naye
darbas	matendo
viltis	matumaini
bažnyčia	kanisa
sinagoga	sunagogi
karalystė	utawala
žmogus	mtu
pirmagimis	mzaliwa
gėrė	kunywa
duktė	binti
šaknis	mizizi
vaisius	divai
stadija	kilomita
rauginti	pasaka
javas	ngano
gėdinti	aibu
žodis	neno
miega	akawakuta
kapa	makaburini
rūgštus	siki
ligonis	wagonjwa
bausmė	adhabu
brangakmenis	aliyeketi
tylėjo	kimya
drabužis	nguo
tinklas	wavu
šauksmas	kilio
proga	nafasi
ginklas	silaha
vargšas	maskini
palei	anguka
kapas	kaburi
talentas	talanta
džiaugsmas	furaha
jūs	nanyi
angelas	malaika
visa	yote
kapas	kaburini
ne	si
manyje	ndani
metas	miaka
aš	mimi
geležinis	chuma
patį”	mpende
žmona	mkewe
laivas	meli
keturi	vinne
stiklas	kioo
luošas	mguu
meilė	mapendo
geras	mema
tunika	koti
buveinė	makao
akmuo	jiwe
sėkla	mbegu
nebylys	wakamletea
kaip	kama
drobė	kitani
ciesoriui	yaliyo
keikė	laana
paprotys	desturi
ryti	kesho
metus	miaka
meilė	upendo
stabas	sanamu
neregys	kipofu
ramybė	amani
tautą”	taifa
už	ajili
samprotavo	yalitoka
pradžia	mwanzo
sidabras	fedha
išmintingas	busara
septyniasdešimt	sabini
žydo	wayahudi
žibinti	taa
apaštalas	mitume
gilus	udongo
mylėti	pendaneni
duona	chakula
ištvirkėlis	wazinzi
esa	ni
guli	amelala
gyvas	hai
sostas	enzi
saugotis	jihadharini
poilsis	mchafu
stabmeldys	sanamu
dvasia	pepo
vieta	nafasi
ėjo	yesu
didelis	kubwa
priesaika	kiapo
gailėti	huruma
kūrinys	vyake
mes	sisi
mėsa	nyama
skausmas	maumivu
giesmė	wimbo
toli	mbali
kūrinys	kiumbe
palikuonys	wazawa
mėtė	wakampiga
kartu	pamoja
šviesti	mwanga
malda	kusali
kalti	hatia
tamsa	giza
ar	je
kiekvienas	kila
kalnas	mlima
artimas	jirani
vaisius	kuzaa
padėka	shukrani
kunigas	wakuu
inkaras	nanga
atskiras	faragha
kiaulė	nguruwe
mėgsta	hupenda
pamokslauti	miji
žinovas	walimu
truputis	kidogo
mokslas	mafundisho
šeši	sita
banda	mteremko
šimtininkas	ofisa
dangus	mbinguni
kopė	panda
ginčas	ubishi
net	hata
stalas	mezani
sidabrinė	vingine
ir	ya
karalius	wafalme
turtingas	tajiri
trisdešimt	thelathini
prievarta	hiari
išmintis	wataalamu
tavo	yako
tamsa	gizani
namiškis	jamaa
mintis	fikira
ketvirtas	nne
gulti	chukua
pirmas	kwanza
auksinis	dhahabu
palydovas	wenzake
karo	vita
bet	lakini
plakti	masunagogi
muitininkas	ushuru
teismas	hukumu
visada	daima
liūtas	simba
ištvermė	uvumilivu
vynuogynas	shamba
paviršius	akitembea
galva	vichwa
akivaizda	mbele
raitelis	mpanda
kalnas	mlimani
pamatas	msingi
meta	wakati
rūgštus	wakampa
tiesia	miguu
skilo	makundimakundi
plauti	kunawa
liūdesys	uchungu
brolis	ndugu
gimdė	kujifungua
kažkoks	shuka
žada	ahadi
mano	wangu
mokytoja	mwalimu
bučiavo	ishara
sinedrioną	baraza
valdus	mamlaka
vardas	jina
upė	mto
uždanga	pazia
vagis	mwizi
bet	bali
daugus	zaidi
saulė	jua
vainikas	ushindi
pamilo	alitupenda
kunigystė	ukuhani
sesuo	dada
pažadas	ahadi
po	baada
lygino	mfano
šventino	watakatifu
argi	je
ruošė	tayari
vanduo	majini
kvietys	ngano
avis	kondoo
devyni	tisa
pienas	maziwa
mane	mimi
priežastis	kisa
neštuvus	akimtukuza
pasiuntinys	wajumbe
kunigas	kuhani
tilo	kuongea
karštis	homa
šviesa	mwanga
kantrybė	uvumilivu
avinėlis	kondoo
svarstyti	kusamehe
nebent	isipokuwa
amen	amina
sėti	mpanzi
keturiasdešimt	arobaini
laisvė	uhuru
santaika	ugomvi
kelis	njiani
tobulinti	mkamilifu
namo	nyumbani
smogė	sikio
vyniojo	wakamtoa
derlus	mavuno
gelbėjo	wokovu
greitas	haraka
niekas	hakuna
nuolat	daima
ir	kwa
krantas	ziwa
mirė	kufa
brangakmenis	thamani
vakaras	magharibi
žydas	myahudi
patys	wenyewe
jei	kama
tepalas	marashi
aukuras	madhabahuni
naujas	mpya
auksas	dhahabu
dėl	ajili
ištikimas	mwaminifu
šviesus	jicho
kentėjo	mateso
prakilnus	bora
lauke	nje
nei	wala
atnaša	sadaka
karta	kizazi
amžius	milele
piktžodžiavo	kufuru
ašara	machozi
teisėja	hakimu
žuvis	samaki
sąžinė	dhamiri
kunigaikštystė	watawala
aliejus	marashi
žmona	mke
vakaras	jioni
gyvulys	mnyama
santūrus	gharama
mintis	nia
tradicija	mapokeo
valanda	saa
santūrus	kiasi
kraštas	nchi
uolus	bidii
ragas	pembe
tepti	najisi
kapa	kaburi
kentėti	mateso
trumpa	mfupi
dėl	sababu
labai	sana
kambarys	chumba
karalius	mfalme
poilsis	pumziko
gyja	kukubaliwa
tavimi	nawe.
vyrus	mkuu
mokytoja	walimu
tarė	yesu
laukas	shambani
denarą	sarafu
sabato	sabato
keliauti	kwenda
mokinys	wanafunzi
kvailystė	upumbavu
laisvas	huru
valgė	wakala
patalas	kitandani
karštis	asili
žibintuvas	taa
reikalauti	vingi
namas	nyumbani
karalystė	ufalme
kaimas	vijiji
dabar	sasa
pasėti	mbegu
vestuvės	arusi
vartai	kuingia
sūnus	mwana
laiškas	barua
paslaptis	siri
antspaudas	mhuri
pjaustė	kutahiriwa
plauko	nywele
piktadarys	maovu
kryžius	msalaba
tavimi	nawe
pinigas	fedha
miestas	mjini
balti	jeupe
teismas	mahakamani
vysti	kuwaoneni
kas	mtu
regus	vipofu
skaldė	mafarakano
sinagoga	masunagogi
skubus	haraka
penki	mitano
karta	mara
siautė	wakamvika
plakti	atafufuka.
nieko	kitu
apie	habari
nuodėmė	dhambi
balsas	sauti
teka	kuolewa
protas	fikira
tolo	mbali
taip	hivyo
ypač	hasa
jūs	ninyi
vaisus	matunda
žino	kwamba
du	wawili
valtis	mashua
mumis	nasi
knyga	kitabu
pinklė	mtego
šauksmas	kukawa
durys	mlango
krepšys	mkoba
rąstas	boriti
viešpats	bwana
vardas	aitwaye
gaidys	jogoo
tas	wale
smilkalų	ubani
skola	deni
segti	utakuwa
girtis	kujivuna
priešas	adui
keltis	simama
naikino	mtakapoona
bedugnė	kuzimu
akmuo	mawe
vėzdas	mapanga
paskutinis	mwisho
veltui	bure
dvi	mbili
mėgsta	heshima
kalinys	wafungwa
jeigu	kama
gimdyti	kiume
vestuvės	arusini
kodėl	nini
kūnas	miili
gimė	mtoto
maistas	vyakula
kalba	lugha
griaustinis	ngurumo
tėvas	baba
mokestis	kodi
durys	milango
viešpatis	bwana
piktinti	mashaka
laukan	nje
kol	mpaka
vienas	moja
amžinas	milele
pranašas	manabii
šulinys	kisima
tautą”	wake.
pagundė	majaribu
vaiko	watoto
dangus	mbingu
vyniojo	sanda
neiti	tazameni
amžius”	milele.
koja	miguu
veikus	naja
senas	kale
diena	siku
bevaikis	mjane
džiaugė	uaminifu
dvidešimt	ishirini
stėro	wakashangaa
mėnulis	mwezi
kaina	bei
vaikščioti	kutembea
statytoja	waashi
velnias	ibilisi
silpnas	udhaifu
sostas	cha
turtas	hazina
tiesa	kweli
malda	sala
vanduo	maji
pasaulis	ulimwenguni
pretorijų	ikulu
aklas	vipofu
vynmedis	zabibu
ilgo	lini
pagonims	mataifa
minia	watu
šėtonas	shetani
priešininkas	adui
našta	mzigo
sandora	agano
mokestis	twambie
siera	kiberiti
pasaka	hadithi
ir	na
pavojus	hatari
lazda	fimbo
melagis	mwongo
šita	huyu
aštrus	mkali
taryba	rufani
melagingas	ushahidi
maistas	chakula
kokia	gani
yra	ni
žemė	dunia
silpnas	dhaifu
moteris	wanawake
kviesti	karamu
kadaise	mlikuwa
geria	kunywa
ant	juu
rūstybė	ghadhabu
pusiau	kumweka
budėti	kesheni
mušė	wakampiga
jaunikis	arusi
dejonė	kilio
pagarba	heshima
gailestingas	huruma
šeštas	sita
darosi	huenda
šlovė	utukufu
drįso	kumwuliza
valgyti	chakula
šulinys	shimo
pasėti	mimea
badas	njaa
audra	dhoruba
veidmainystė	unafiki
mėginti	kumjaribu
malonė	neema
arti	karibu
mirtis	kifo
pjūtis	wavunaji
devintas	tisa
pranašas	nabii
taryba	baraza
žydas	wayahudi
trys	watatu
kankinti	una
blogybė	uovu
dalis	sehemu
sandalas	viatu
naktis	usiku
jėga	uwezo
apaštalas	mtume
valtis	mashuani
duona	mkate
turto	mali
dukrelė	binti
laukas	mashamba
muitininkas	watoza
knyga	vitabu
įsčiose	mimba
drebėjo	ardhi
čia	hapa
pakojys	zako
trokšti	kiu
už	kuliko
dvasinis	kiroho
šešėlis	kivuli
visuomet	daima
tarp	kati
bylus	bubu
