предавать	yenu.
отпустили	wakawaacha
узника	mfungwa
помолиться	kusali
цепями	minyororo
зверю	mnyama
облако	wingu
старцев	wazee
делайте	fanyeni
идоложертвенное	sanamu
видение	maono
воскресил	alimfufua
громким	kubwa
обрезание	kutahiriwa
темницу	gereza
двадцать	wakapata
член	kiungo
сидящий	kiti
теперь	sasa
можешь	waweza
ногами	mguu
четырех	vinne
свиней	nguruwe
диавол	ibilisi
лодка	kavu
кто	nani
гроб	kaburi
одеждах	wamevaa
пророк	nabii
колени	magoti
насытились	wakashiba
болен	mgonjwa
новый	jipya
отошли	kuondoka
спросили	wakamwuliza
слышать	asikie
честь	utajiri
раба	mtumwa
любите	pendaneni
другой	mwingine
жребий	watoke
вами	nanyi
семью	pembe
камни	mawe
радуйтесь	furahini
оставаться	abaki
долго	subira
награду	tuzo
этот	huyu
шли	wanakwenda
нами	nasi
одели	nilikuwa
два	mbili
делам	matendo
камень	jiwe
вечер	jioni
сжалился	huruma
соблазняет	kutupwa
дитя	mtoto
молодого	mpya
глас	sauti
оправдывается	mwadilifu
приносит	huzaa
ног	miguu
а	lakini
место	mahali
последовали	wakamfuata
сделалась	kukawa
нищих	maskini
верный	mwaminifu
мужа	mwanamume
все	yote
спросил	akamwuliza
оставайтесь	kumtuma
истинно	kweli
тысяч	elfu
источники	chemchemi
хотите	mwataka
вылил	bakuli
сеть	wavu
твой	wako
называемый	uitwao
попросит	akimwomba
мире	ulimwenguni
жених	arusi
скорби	taabu
вне	nje
рукою	mkono
синагогу	sunagogi
найдете	kilicho
ветви	tawi
имение	mali
корабль	meli
очи	macho
должна	kuolewa
богат	tajiri
врагов	adui
самом	asili
жертвенник	madhabahu
услышал	nikasikia
идите	nendeni
сказываю	nawaambieni
пророчество	kipaji
другого	mwingine
час	saa
пользы	faida
есть	ni
приимите	akaumega
приходить	waje
веры	imani
синедрион	baraza
благодать	neema
виноградника	mizabibu
мертвым	waache
я	mimi
сто	mia
рыбы	samaki
скиния	hema
гроба	kaburini
закона	sheria
приготовить	unataka
следовал	alimfuata
веков.	amina
царя	mfalme
как	kama
сторону	upande
послушайте	sikilizeni
пошел	akaenda
тьма	giza
знаете	mnajua
послушать	kusikiliza
позволительно	halali
кради	ushahidi
подал	akatwaa
подозвав	akawaita
возвратился	alirudi
юноши	makoti
дух	roho
идите	wavuvi
пьет	amepagawa
субботу	sabato
взалкал	njaa
второй	pili
ярость	hasira
сам	mwenyewe
начертание	sanamu
конь	mpanda
руками	mikono
клятвы	laana
человек	mtu
посеянное	mbegu
стадо	kundi
недели	jumapili
посмотрите	angalieni
помните	kumbukeni
мудрости	hekima
воины	siki
награды	mfanyakazi
осуждает	dhamiri
меч	upanga
тебя	yako
ему	akamwambia
венец	taji
обратившись	akageuka
желающие	wanaotaka
двумя	miwili
вином	divai
ничего	kitu
зверь	mnyama
ученикам	wanafunzi
лучшее	bora
плодов	mavuno
снял	mhuri
верьте	yuko
двумя	ukiwa
город	mjini
хочу	nataka
пророка	nabii
здесь	hapa
благодати	neema
брата	ndugu
преломил	akawapa
прах	mavumbi
птицы	ndege
ты	wewe
корня	mizizi
ветром	upepo
отрекся	akakana
чистого	tukufu
для	ajili
сатаны	shetani
воскресении	kufufuka
обувь	viatu
синагогах	masunagogi
первый	kwanza
жилище	makao
землю	nchi
одежде	mavazi
любить	kuwapenda
еще	bado
свидетель	shahidi
овец	kondoo
воды	maji
ели	kula
скрежет	kusaga
истины	ukweli
пастухи	wachungaji
твоих	zako
возвращусь	nitarudi
святилище	patakatifu
бывшие	wenzake
прощаются	umesamehewa
дарах	vipaji
сотворит	atafanya
вина	divai
книгу	kitabu
храме	hekalu
можешь	huwezi
престоле	enzi
тела	mwili
все	wote
ветви	matawi
злодеев	wahalifu
знать	kujua
церкви	kanisa
воинов	askari
другие	wengine
свидетели	shahidi
дней	siku
неужели	je
нечистым	najisi
земле	duniani
местам	kutakuwa
хочешь	unataka
наклонившись	ardhini
море	bahari
вас	ninyi
крепость	ngome
пока	mpaka
что	kwamba
жертвы	dhabihu
пить	divai
сначала	mwanzo
хлебы	mikate
ответ	akamjibu
любите	wapendeni
домом	nyumba
веруем	tunaamini
повиноваться	kuwatii
нужды	haja
приступив	wakamwendea
вы	ninyi
спросил	akawauliza
ученика	mwanafunzi
истину	ukweli
покаянию	kutubu
хуже	mbaya
власть	uwezo
истине	ukweli
тьме	gizani
писал	barua
обвиняют	mashtaka
явится	atakapotokea
бес	pepo
дорогою	njiani
судья	hakimu
пить	kunywa
праведен	mwadilifu
отвечали	wakamjibu
шесть	sita
могу	siwezi
надеюсь	natumaini
воскресении	ufufuo
возлюбленный	mpendwa
совесть	dhamiri
сети	nyavu
доме	nyumbani
скажите	mkamwambie
грядущий	abarikiwe
чего	nini
распятого	aliyesulubiwa
знайте	jueni
если	kama
гнева	hasira
женщин	wanawake
и	ya
недостоин	sistahili
но	lakini
сами	wenyewe
пустыне	jangwani
сыновей	wana
бить	viboko
уже	tena
лицемеры	wanafiki
гору	mlimani
радуюсь	nafurahi
третью	theluthi
отпусти	waende
ночью	usiku
жизнь	uhai
три	mitatu
поступайте	watendeeni
кричали	kelele
бодрствуйте	kesheni
дорогою	anapita
пошли	wakaenda
потребовал	ndilo
удивились	walishangaa
надежда	tumaini
одежде	vazi
оставила	homa
брань	vita
дракон	joka
небе	mbinguni
завета	agano
конец	mwisho
рабы	watumwa
пять	mitano
двадцать	ishirini
сумы	mkoba
изумлялись	wakashangaa
верою	imani
ним	pamoja
три	tatu
язык	ulimi
им	akawaambia
некоторые	baadhi
пустынное	faragha
фарисей	mfarisayo
слова	maneno
сокровище	hazina
только	tu
молитвы	sala
имя	jina
праздник	sikukuu
слуга	mtumishi
церквах	makanisa
мимо	kando
горе	mlima
матери	mama
грядет	tazama
преклонив	akapiga
дождь	mvua
можем	hatuwezi
награда	tuzo
коробов	vikapu
послание	barua
твое	wako
недостатка	ziada
против	dhidi
жену	mke
замуж	ametenda
пойдите	nendeni
тысячу	elfu
бегут	walioko
тайну	siri
покайтесь	tubuni
видеть	kumwona
никогда	kamwe
властью	mamlaka
голосом	sauti
будешь	utakuwa
вечером	jioni
голове	kichwani
став	akasimama
благочестии	uchaji
тот	yule
чести	heshima
подал	atampa
первосвященник	kuhani
воды	majini
встань	simama
воду	maji
служители	walinzi
смоковницу	mtini
девятого	tisa
любить	kumpenda
спастись	kuokoka
пьет	anakula
тело	mwili
святости	utakatifu
слепым	vipofu
преторию	ikulu
дом	nyumbani
пред	mbele
слышать	kusikia
учить	kuwafundisha
пали	wakaanguka
славы	utukufu
ни	wala
опять	tena
голод	njaa
раз	mara
встань	inuka
спящими	akawakuta
духом	roho
скорее	upesi
смерть	kifo
остров	milima
ученики	wanafunzi
восстанет	taifa
член	mwenyeji
любовью	upendo
плод	matunda
ноги	miguu
меры	kipimo
лодку	mashua
прибыли	nanga
рода	hiki
начал	akaanza
убивай	usiue
и	kwa
времена	nyakati
похотям	tamaa
увидишь	utaona
время	muda
знамение	ishara
нечистому	mchafu
царство	utawala
два	wawili
второе	pili
терпение	uvumilivu
приблизилось	umekaribia
серп	mundu
берегу	pwani
воскреснет	atafufuka.
время	wakati
багряницу	zambarau
моря	ziwa
обетования	aliyoahidi
последний	mwisho
лодку	mashuani
юноша	kijana
друзьями	marafiki
упал	akaanguka
саддукеи	hawafufuki
понимаете	hamwelewi
помазал	mafuta
субботы	sabato
блаженны	heri
другой	kesho
дороге	njiani
или	au
рук	mikono
небесные	angani
простит	makosa
неведении	mjue
пророчества	unabii
помышления	fikira
огонь	motoni
наклонившись	sanda
греха	dhambi
суд	hukumu
скажем	yalitoka
пославший	aliyenituma
пав	magoti
остров	kisiwa
языке	lugha
креститься	kubatizwa
синагоге	sunagogi
крест	msalaba
братия	ndugu
такою	kilekile
ум	akili
уразумев	alijua
крик	kelele
храм	hekalu
богатые	matajiri
навстречу	kumlaki
чтобы	ili
умер	kufa
козлов	mbuzi
совести	dhamiri
лодке	mashua
девица	msichana
сойдет	eti
оставайтесь	kaeni
купить	chakula.
особенно	hasa
избранных	wateule
креста	msalabani
придти	kuja
облаке	wingu
законе	sheria
храм	hekaluni
раба	mtumishi
петух	jogoo
чреве	tumboni
евнух	ofisa
кроме	isipokuwa
читали	hamjasoma
достоин	anastahili
око	jicho
озеро	ziwa
кусков	wakajaza
немного	kidogo
милость	huruma
напиши	andika
добрый	mwema
света	mwanga
сидящего	ameketi
незнакомом	ngeni
огнем	moto
благости	wema
белый	nitawapa
дом	nyumba
встань	amka
правую	kulia
ищете	mnamtafuta
облекитесь	unyenyekevu
следующий	kesho
наши	zetu
родом	kizazi
твоем	mwako
распни	wakapaaza
мною	nami
искушение	majaribu
берегитесь	jihadharini
тайны	siri
последние	mwisho
вере	imani
схватить	nguvuni
каждый	kila
собрание	mkutano
могли	hawakuweza
тать	mwizi
ближнего	mpende
всякий	kila
оскверняет	najisi
отныне	tangu
узах	kifungoni
твоего	wako
терпением	uvumilivu
бездны	kuzimu
родил	alimzaa
больше	zaidi
обетования	ahadi
осла	punda
храма	hekalu
давал	akampa
рабам	watumishi
слово	neno
выведя	watoke
вас	yenu
выведя	wakamtoa
покой	pumziko
языками	lugha
братьев	ndugu
отпустил	baraba
ног	miguuni
повели	wakampeleka
года	miaka
заповеди	amri
зной	joto
ковчег	noa
камнями	mawe
нечистый	mchafu
женою	mke
правитель	mkoa
слышавших	waliosikia
спасения	wokovu
брачный	walioalikwa
вышла	msichana
рабов	watumishi
хромых	viwete
делать	kufanya
любви	upendo
били	wakampiga
мужем	mumewe
говорю	nawaambieni
шестого	sita
приду	nitakapokuja
голову	kichwa
разумеете	hamwelewi
немощны	dhaifu
дороге	barabarani
креста	msalaba
учить	kufundisha
церковь	kanisa
престола	kiti
родиться	kuzaliwa
лице	uso
жертвенником	madhabahu
свидетелей	mashahidi
небесах	mbinguni
гору	mlima
письмо	barua
пять	tano
двери	milango
тысячи	elfu
которого	ambaye
запада	magharibi
меча	upanga
многих	wengi
меня	yangu
помышления	mawazo
свет	mwanga
немощи	dhaifu
сих	hawa
дабы	ili
левую	kushoto
реки	mito
вашею	fahari
знание	ujuzi
старались	hamu
пасху	pasaka
впасть	msije
надежду	tumaini
скорее	haraka
багряницу	wakamvika
правителю	mkoa
напрасно	bure
прежде	kwanza
больных	wagonjwa
там	huko
смерти	kifo
закваски	chachu
его	yake
здорова	wako.
враг	adui
ко	kwangu
спор	ubishi
книжников	walimu
иное	nyingine
четырех	nne
темнице	gerezani
шесть	nusu
покоя	kupumzika
имения	mali
шестьдесят	sitini
приду	nitakuja
после	baada
жизнь	uzima
царство	ufalme
одели	joho
заботьтесь	msiwe
любовь	upendo
род	kizazi
вон	nje
верите	hamniamini
кровью	damu
в	katika
государь	deni
воздать	kumtukuza
убить	kumwua
едят	hula
веки	milele
око	kashfa
написано	maandiko
имею	sina
вдов	wajane
жена	mwanamke
возлюбленный	mpenzi
старейшины	wakuu
били	viboko
жертвенника	madhabahuni
купить	upate
стала	ukawa
жребий	kura
чаша	kikombe
пойди	nenda
различными	masharti
вор	mwizi
знаем	tunajua
славу	utukufu
белый	farasi
гнева	ghadhabu
узнать	kujua
родителей	wazazi
твой	yako
завтра	kesho
женщина	mwanamke
издали	mbali
четыре	nne
всегда	daima
глава	kichwa
чистого	safi
поле	shamba
солнца	jua
слышит	masikio
земные	dunia
перед	mbele
имени	jina
жертвенника	madhabahu
новую	mpya
тридцать	thelathini
одежду	vazi
зверя	mnyama
пришествие	atakapokuja
бесов	pepo
оставьте	waacheni
начала	mwanzo
притчу	mfano
став	alisimama
отсек	sikio
неба	mbinguni
мытарь	mtoza
плода	matunda
церквам	makanisa
ночь	usiku
головы	vichwa
мечом	upanga
семи	saba
камне	mwamba
давал	hamsini
несколько	chache
исцелялись	wachafu
тысячи	maelfu
какая	gani
видеть	kuona
сердцах	mioyoni
некоторые	wengine
можете	mnaweza
послушайте	kuongea
после	baadaye
выйди	ondoka
ними	nao
тьме	giza
дел	matendo
престол	kiti
уверен	nina
гробу	kaburini
приветствия	heshima
зависти	wivu
знамения	ishara
сне	ndoto
виноградника	shamba
им	yesu
будьте	muwe
встала	akasimama
пойдем	twendeni
одесную	kulia
письмо	hati
лукавого	mwovu
насадил	mizabibu
крови	damu
никто	hakuna
мертвых	wafu
ли	je
разумеет	mtakapoona
совершилось	yametimia
мытари	watoza
познания	elimu
истинно	hakika
отца	baba
горе	ole
истиною	wakfu
день	siku
страдания	mateso
животных	wanyama
вечери	mezani
мужьям	waume
женщина	mama
нищим	maskini
слепых	vipofu
стражи	walinzi
начали	wakaanza
приносить	kuzaa
жить	kuishi
отпустить	watapata
слава	utukufu
головами	vichwa
говорили	wakasema
одеждах	hupenda
путь	safari
город	mji
засохла	maua
солнце	jua
двое	wawili
рогов	pembe
сеял	akipanda
многократно	nyingi
прямо	waziwazi
трех	watatu
лодки	mashua
вины	hatia
вами.	nyote
возвратились	wakarudi
скажут	ukiwa
достойного	kosa
раб	mtumwa
отцам	babu
премудрости	hekima
животных	viumbe
дом	jamaa
радость	furaha
глаголющий	mwanangu
дерево	mti
трепете	hofu
слезами	machozi
думали	walidhani
сорока	arobaini
спросить	kumwuliza
возложили	kichwani
благодарением	shukrani
одежды	nguo
чего	chochote
начальники	viongozi
четыре	wanne
грех	dhambi
спасется	ataokolewa
пути	njiani
семьдесят	sabini
прейдут	mbingu
книги	kitabu
глаз	jicho
жертву	dhabihu
книжники	walimu
лукавый	mwovu
пойди	njoo
духовное	kiroho
обетование	ahadi
мерою	kipimo
гроба	kaburi
диавола	ibilisi
взошел	panda
темницы	gereza
потеряет	atayapoteza
пророков	manabii
готовы	tayari
садись	keti
оставив	wakamwacha
виноградари	wakulima
свете	mwanga
первосвященникам	makuhani
руке	mwake
написано	imeandikwa
части	kanzu
узник	mfungwa
чашу	kikombe
сие	haya
чину	ukuhani
луна	mwezi
бодрствуйте	kaeni
можете	hamwezi
меня	mimi
искушая	kumjaribu
получит	atapokea
призвав	aliwaita
называемое	kaeni
схватив	wakamkamata
знаю	najua
сторону	ziwa
друзей	rafiki
пойди	uende
наступает	ambapo
подошли	walimwendea
правде	uadilifu
сосуды	vingine
почитай	waheshimu
крещением	ubatizo
имеющий	aliye
сосуд	shuka
темницу	gerezani
сосудом	marashi
ищите	mtapewa
женою	mkewe
малое	mfupi
колена	kabila
рука	mkono
дочери	binti
лукавый	kisicho
боги	miungu
мы	sisi
откуда	wapi
дома	nyumba
общение	umoja
ныне	sasa
зерно	ndogo
называемого	aitwaye
нежели	kuliko
основание	msingi
гражданин	raia
смоковница	mtini
корень	mizizi
умер	akafa
пропоет	hajawika
мои	zangu
умерла	akafa
поле	shambani
погибели	kuangamizwa
хорошо	vema
ногам	miguu
дочь	binti
чаши	kikombe
вторая	pili
природе	asili
сотник	jemadari
одежды	vazi
народы	mataifa
дело	kazi
вечную	milele
трудно	vigumu
сердце	moyoni
юноши	vijana
сучок	boriti
служители	watumishi
слышат	masikio
огонь	moto
синагоги	sunagogi
светильники	taa
власть	mamlaka
виноградник	shamba
о	juu
заповедям	maagizo
такою	hamko
последний	mwisho.
зависть	wivu
повинуйтесь	watiini
даю	nawapeni
схватить	kumkamata
водою	maji
тобою	nawe
возвратились	walirudi
отдаст	wakulima
вином	umekuwa
голос	sauti
сказал	yesu
тотчас	mara
днем	mchana
потребовал	rufani
близко	umekaribia
год	mwaka
мать	mama
один	mmoja
сердцем	akili
дар	zawadi
тайно	siri
добро	mema
без	bila
отойдя	akasali
чудеса	miujiza
звезды	nyota
родители	wazazi
месяца	miezi
стоял	amesimama
пир	karamu
со	pamoja
сестра	dada
сотнику	ofisa
делать	nini
ныне	leo
доколе	mpaka
звезд	nyota
молитва	sala
дым	moshi
пророков	mmojawapo
печаль	huzuni
радостью	furaha
евших	waliokula
многое	mengi
десять	kumi
покажу	nitakuonyesha
называемый	aitwaye
тысяченачальнику	jeshi
города	mji
скажем	tuseme
верен	mwaminifu
сестер	dada
первосвященники	makuhani
любовь	mapendo
виноградарям	wakulima
грехи	dhambi
сходящего	akishuka
немощи	udhaifu
друзьями	rafiki
выйди	mtoke
постель	mkeka
клятвы	kiapo
пустыню	jangwani
меры	unga
камня	jiwe
сеть	mtego
всех	wote
учеников	wanafunzi
двенадцать	kumi
добрую	udongo
сердец	mioyo
притчами	mifano
землетрясение	ardhi
мира	ulimwengu
замуж	kuolewa
сатана	shetani
свидетели	mashahidi
ничего	chochote
детей	watoto
лет	miaka
увидит	hatakufa
прежде	kabla
храме	hekaluni
малых	wadogo
никто	yeyote
больше	kuliko
старейшины	wazee
учения	mafundisho
прелюбодействуй	usizini
руки	mikono
руку	mkono
жатвы	mavuno
пяти	tano
птиц	wanyama
вострубил	tarumbeta
видении	maono
тайно	faraghani
скажите	mwambieni
идти	kwenda
пострадал	kimwili
часа	saa
сказали	wakamwambia
просим	tunawaombeni
двора	akaingia
лучше	afadhali
душу	maisha
власти	mamlaka
называет	anamwita
сорок	arobaini
тьму	gizani
знайте	mtakapoona
вдова	mjane
одного	mmoja
услышите	vita
ученик	mfuasi
познании	kumjua
премудрость	hekima
семь	saba
цари	wafalme
сел	akaketi
ученик	mwanafunzi
камню	jiwe
приблизился	tazameni
жизни	uzima
высокую	mrefu
плоды	matunda
закон	sheria
заповедь	amri
поклонились	wakamwabudu
ворот	mlangoni
сто	sitini
злы	waovu
месте	mahali
других	wengine
востока	mashariki
мир	amani
ветер	upepo
многие	wengi
сбудется	yatimie
умоляю	nawasihi
отцы	babu
мир	ulimwengu
где	wapi
трость	mwanzi
кто	mtu
страх	hofu
волосы	nywele
землетрясение	tetemeko
более	zaidi
знамений	maajabu
назад	nyuma
знаю	sijui
тысяченачальник	jeshi
разводиться	talaka
пророки	manabii
стоящего	amesimama
одежды	mavazi
ворот	milango
языке	kimya
рано	mapema
спрошу	swali
блажен	heri
домы	kali
рабами	watumwa
язычников	mataifa
путь	njia
семя	mbegu
воины	askari
пять	watano
силою	nguvu
лукавства	uovu
называемое	paitwapo
пав	punje
учению	mafundisho
сегодня	leo
коснулся	akamgusa
отвечая	lini
запел	akawika
дверь	mlango
глаза	macho
злы	maovu
хотим	tunataka
молодого	amefungwa
бойся	usiogope
живому	hai
и	na
отнимется	asiye
крестившись	kubatizwa
двенадцати	kumi
лицемеры	anga
женщины	wanawake
книге	kitabu
дня	siku
хлеб	mkate
жатвы	wavunaji
различными	mbalimbali
уразумев	alitambua
если	ikiwa
третья	theluthi
селение	kijiji
болезней	magonjwa
грядет	anayekuja
учении	mafundisho
дайте	wapeni
сеть	kucha
отпустил	aende
призвать	kuwaita
кровь	damu
хлеба	mkate
под	chini
велел	akaamuru
царь	mfalme
потому	maana
стоящих	wamesimama
раб	mtumishi
славы	sifa
надлежит	lazima
храма	hekaluni
радости	furaha
язв	mabaa
поняли	hawakuelewa
честь	heshima
ибо	maana
прошел	akamwona
пир	waje
пришествие	kuja
первосвященников	makuhani
внезапно	ghafla
небеса	mbingu
обуви	viatu
дали	nilikuwa
одежду	koti
разбойников	hatari
богатый	tajiri
хотят	walitaka
место	nafasi
плач	meno
пили	kunywa
поутру	asubuhi
престолом	enzi
царей	wafalme
отречешься	utanikana
завет	agano
бойтесь	msiogope
дерев	miti
исполняет	kutimiza
третий	tatu
сказываю	nakwambia
уст	kinywani
оставить	napenda
земля	dunia
возьми	chukua
приступили	walimwendea
рыб	samaki
благодарю	namshukuru
расслабленному	aliyepooza
мне	yangu
окончил	alipomaliza
женщин	wanaume
видении	kiberiti
плевелы	magugu
дети	watoto
поля	shambani
хлебов	mikate
мертвые	wafu
бесы	pepo
родила	kiume
зла	mabaya
упало	anguka
идоложертвенное	vyakula
до	mpaka
войти	kuingia
облаках	mawingu
приготовили	alivyokuwa
предавать	mahakamani
суда	hukumu
слепые	vipofu
оправдывается	anayemwamini
имена	majina
церкви	makanisa
ночи	usiku
злых	wabaya
двух	wawili
темницы	gerezani
геенну	jehanamu
взглянул	mwanakondoo
изгоняет	uoga
птиц	thamani
между	kati
них	yao
возлюбленные	wapenzi
наказания	vingi
сотник	ofisa
вскоре	kitambo
